background image

23

FR

Les personnes utilisant la machine et en assurant la 

maintenance doivent bien la connaître, ainsi que les 

dangers possibles. Toute autre utilisation est consi-

dérée comme étant non conforme. Le fabricant dé-

cline toute responsabilité quant aux dommages ou 

blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l‘utilisa-

teur est le seul responsable.

Remarque : conformément aux dispositions, nos ap-

pareils n‘ont pas été conçus pour une utilisation com-

merciale, artisanale ou industrielle. Nous déclinons 

toute responsabilité si l‘appareil est utilisé à des fins 

commerciales, artisanales ou industrielles, ou dans 

le cadre d‘activités comparables.

5.   Recommandations 

générales 

concernant la sécurité

Attention !

 Les consignes de sécurité suivantes 

doivent impérativement être respectées lors de l’uti-

lisation d’outils électriques pour éviter les électrocu-

tions, les risques de blessures et les incendies. Lisez 

toutes les instructions avant d’utiliser l’outil électrique 

et conservez les consignes de sécurité.

Travail en toute sécurité

Maintenir l‘ordre dans la zone de travail

 

Le désordre régnant dans la zone de travail peut 

entraîner des accidents.

Tenir compte de l’environnement du poste de travail

 

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie.

 

Ne pas utiliser les outils électriques dans un 

environnement humide ou mouillé. Danger 

d’électrocution !

 

Veiller à ce que le poste de travail soit bien 

éclairé.

 

Ne pas utiliser les outils électriques dans les 

lieux où des risques d‘incendie ou d‘explosion 

sont potentiels.

Se protéger contre les électrocutions

 

Éviter tout contact du corps avec les pièces 

mises à la terre (par exemple, tuyaux, radia-

teurs, fours électriques, appareils de réfrigéra-

tion).

Tenez les enfants à l‘écart !

 

Ne laissez pas d’autres personnes toucher 

l’outil ou le câble, éloignez-les de votre poste 

de travail.

Conserver les outils électriques non utilisés en 

sécurité

 

Les outils électriques non utilisés doivent être 

conservés dans un lieu sec, en hauteur ou fer-

mé, hors de portée des enfants.

Ne pas forcer l‘outil électrique

 

Il  fonctionne  en  effet  de  manière  plus  satis

-

faisante et plus sûre dans sa plage de perfor-

mances.

Porter des vêtements adaptés

 

Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux 

qui risqueraient d‘être entraînés par les pièces 

en mouvement.

 

Lors de travaux en plein air, il est recomman-

dé de porter des gants en caoutchouc et des 

chaussures antidérapantes.

 

Recouvrir les cheveux longs d‘un filet.

Ne pas utiliser le câble d’alimentation à d’autres 

fins 

 

Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la 

fiche de la prise. Protéger le câble de la chaleur, 

de l‘huile et des arêtes coupants.

Prendre soin de ses outils

 

Maintenez votre compresseur propre pour pou-

voir travailler en toute sécurité.

 

Suivez les consignes de maintenance

 

Contrôler régulièrement le câble de raccorde-

ment de l‘outil électrique et le faire remplacer 

par un spécialiste agréé en cas de dommage.

 

Contrôler régulièrement les rallonges et les 

remplacer en cas de dommage.

10 

Retirez la fiche de la prise de courant

 

En cas de non-utilisation de l‘outil électrique, 

avant une opération de maintenance et lors du 

remplacement des outils, par exemple, lame de 

scie, foret, fraise.

11 

Éviter une mise en marche involontaire

 

S‘assurer lors du branchement de la fiche dans 

la prise que l‘interrupteur est éteint.

12 

Utiliser une rallonge homologuée pour une utili-

sation à  l‘extérieur

 

En extérieur, utiliser uniquement des rallonges 

homologuées et marquées comme étant 

conformes à cet emploi.

 

N‘utiliser les tambours de câbles que lorsqu‘ils 

sont déroulés.

13 

Être attentif

 

Faire attention à ce que l‘on fait. Procéder de 

manière raisonnable. Ne pas utiliser l‘outil élec-

trique lorsque l‘on est pas concentré.

14 

Vérifier  si  l‘outil  électrique  présente  des  dom

-

mages

 

Avant de poursuivre l‘utilisation de l‘outil élec-

trique, il convient de vérifier soigneusement que 

les dispositifs de protection et les autres pièces 

fonctionnent parfaitement et conformément aux 

dispositions.

 

Vérifier  que  les  pièces  mobiles  fonctionnent 

parfaitement, ne sont pas bloquées et ne sont 

pas endommagées. Toutes les pièces doivent 

être montées correctement et toutes les condi-

tions doivent être remplies pour garantir un 

fonctionnement impeccable de l‘outil électrique.

 

Sauf indication contraire dans la notice d‘uti-

lisation, les dispositifs de protection et pièces 

endommagés doivent être réparés ou rempla-

cés conformément aux dispositions dans un 

atelier spécialisé et agréé.

 

Les interrupteurs défectueux (par exemple : ne 

permettant pas de passer de l’état de marche 

à l’état d’arrêt) doivent être remplacés dans un 

atelier du service après-vente.

 

Ne pas utiliser de câbles raccordement défail-

lants ou endommagés.

Summary of Contents for HC51V

Page 1: ...HC51V Art Nr 5906125906 AusgabeNr 5906125851 Rev Nr 16 12 2019 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE Kompressor Originalbetriebsanleitung 4 11 GB Compressor Tra...

Page 2: ...2 3 3 1 4 2 1 5 3 9 1 1 8 6 5 9 2 7 2 2 10...

Page 3: ...3 4 4 3 3 B B D A 4 D 5 5 4 C A D 4 D 6 6 3 B C D 7 7 C C 3 D C 2 B...

Page 4: ...fang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 6 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer Anschluss 10 10 Reinigung Wartung Lagerung und Ersatz...

Page 5: ...etriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Warnung vor hei en Teilen Warnung vor elektri...

Page 6: ...d Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von...

Page 7: ...st Benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kanten 9 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie Ihren Kompressor...

Page 8: ...Sicherheitshinweise beim Farbspritzen Keine Lacke oder L sungsmittel mit einem Flamm punkt von weniger als 55 C verarbeiten Explosi onsgefahr Lacke und L sungsmittel nicht erw rmen Explo sionsgefahr W...

Page 9: ...net f r den Einsatz in trockenen R umen In Bereichen in denen mit Spritzwasser gearbeitet wird ist der Einsatz nicht zul ssig 8 Aufbau und Bedienung m Achtung Vor der Inbetriebnahme das Ger t unbeding...

Page 10: ...Reinigungs und Wartungsarbeiten ist das Ger t drucklos zu machen Verletzungsgefahr 10 1 Reinigung Halten Sie das Ger t so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem sau beren Tu...

Page 11: ...ur betrei ben Motor abk hlen lassen ggf Ursache der berhitzung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht Dichtungen kaputt Ablass Schraube f r Kondenswasser 1 undicht R ck...

Page 12: ...ope of delivery 70 4 Proper use 70 5 Safety instructions 71 6 Technical data 72 7 Before starting the equipment 73 8 Attachment and operation 73 9 Electrical connection 73 10 Cleaning maintenance stor...

Page 13: ...pment Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Beware of hot parts Beware of e...

Page 14: ...oyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occ...

Page 15: ...e manufac turer or a qualified electrician There is a risk of electric shock 19 Inflating tires Directly after inflating tires check the pressure with a suitable pressure gauge for example at your fil...

Page 16: ...FETY INSTRUCTIONS Safety instructions for working with compressed air and blasting guns The compressor pump and lines can become very hot during operation Touching these parts will burn you The air wh...

Page 17: ...1 5 mm Connections and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician 7 Before starting the equipment Before you connect the equipment to the mains sup ply make sure that th...

Page 18: ...collecting point for the recycling of waste electrical and electronic equipment Please provide the following information in the event of any enquiries Type of current for the motor Machine data type...

Page 19: ...and the socket outlet Make sure that the extension cable is not too long Use an extension cable with large enough wires Never operate with an outside temperature of below 5 C Allow the motor to cool...

Page 20: ...isation conforme 14 5 Recommandations g n rales concernant la s curit 15 6 Caract ristiques techniques 17 7 Avant la mise en service 17 8 Montage et utilisation 17 9 Raccordement lectrique 18 10 Netto...

Page 21: ...en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respectez les Portez une protection auditive L exposition au bruit peut entra ner une perte d audition Attention aux pi ces br lantes A...

Page 22: ...uis le suivre attentive ment Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques associ s sont autoris es travailler avec la machine L ge mini mum requis doit tre respe...

Page 23: ...tra n s par les pi ces en mouvement Lors de travaux en plein air il est recomman d de porter des gants en caoutchouc et des chaussures antid rapantes Recouvrir les cheveux longs d un filet 8 Ne pas ut...

Page 24: ...corps avec la souffette air comprim Risque de blessure Consignes de s curit pour l application de pein ture au pistolet N utilisez pas de vernis ni de solvant ayant un point d inflammation inf rieur p...

Page 25: ...uill Le compresseur doit tre utilis uniquement dans des endroits ad quats bonne ventilation temp rature ambiante de 5 C 40 C La pi ce doit tre exempte de poussi res d acides de vapeurs de gaz explosif...

Page 26: ...que du moteur 10 Nettoyage maintenance stoc kage et commande de pi ces de rechange m Attention Retirez la prise du r seau pour chaque op ration de r glage et de maintenance Risque d lectrocution m Att...

Page 27: ...longes ayant des conducteurs d une section suffisante Ne pas travailler une temp rature inf rieure 5 C Laisser refroidir le moteur le cas ch ant supprimer la raison de la surchauffe Le compresseur fon...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...andarder for f lgende artikkel EE kinnitab j rgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU...

Page 31: ...ieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbel...

Page 32: ...y b esetekben a vev az ilyen hi nyokkal kapcsolatos sszes ig ny t elvesz ti Helyes haszn lat eset n g pein kre az tad st l a t rv nyileg szab lyozott j t ll s id tartama alatt garanci t biztos tunk ol...

Reviews: