9
5. Setting up
5.1 Ascertain that your mains supply coincides with
the data on the rating plate.
5.2 Plug the mains cable
into the unit
and into
a mains socket.
5.3 Plug the motor cable
into the socket
on the
rear of the unit (quarter-turn catch).
5.4 Place the handpiece on the rest
supplied with it.
5.5 Press the mains switch
on the front of the unit
(for the foot controller version - on the top). The
control lamp will come on. The unit is switched
off by pressing the mains switch
again.
5.6 Set the speed controller
to the desired speed.
The set speed can be reached right away by
pressing the knee controller .
5.7 The speed can be varied progressively between
2.500 - 30.000 rpm by moving the pedal .
Operating the knee and foot controller versions
9
1
3
2
8
4
4
Applies to the knee controller version only
5
6
Applies to the foot controller version only
7
5. Mise en service des versions genou
et à pédale
5.1 Vérifier si les données du réseau concordent avec
celles de la plaquette signalitique.
5.2 Brancher d'abord le câble d'alimentation
sur
l'appareil
et ensuite dans la brise de courant.
5.3 Brancher la fiche mâle
du câble du moteur dans
la fiche femelle
à l'arrière de l'appareil
(emboitement à baionette).
5.4 Poser la pièce à main sur son support .
5.5 Appuyer sur le commutateur
se trouvant sur le
devant de l'appareil, en haut pour la version à
pédale (la lampe de côntrole s'allume).
:
5.6 Choisir la vitesse désirée à l'aide du sélecteur de
vitesse ; la vitesse préselectionnée peut être
atteinte progressivement en appuyant sur le
variateur
avec le genou .
5.7 En actionnant la pédale , la vitesse peut être
réglée par palliers de 2.500 à 30.000 T/min.
9
1
3
2
8
4
Version genou uniquement
5
6
Version à pédale uniquement:
7