©2010 Schlage Lock Company
(888) 805-9837
Printed in Country
P516-162 Rev. 06/10-a
2
If necessary, remove J10 and J11 Terminal
Blocks
De ser necesario, quite los bloques de
terminal J10 y J11
Si nécessaire, retirer les borniers J10 et J11
3
Place Spacers on Posts in the PIM400-TD2
or PIB300 Enclosure
Coloque los espaciadores en los postes
del gabinete PIM400-TD2 o PIB300
Placer les espaceurs sur les bornes dans
le boîtier PIM400-TD2 ou PIB300
Spacers
Espaciadores
Espaceurs
5
Loosely Mount the Relay Board on the
Spacers with the Mounting Screws
Monte sin que quede apretada la Tarjeta de
Relé en los Espaciadores con los tornillos
de montaje
Monter la carte de relais sans serrer sur les
espaceurs avec les vis de montage
7
Do Not Allow Wiring to Extend Above
This Point
No permita que los cables se extiendan
más allá de este punto
Ne pas laisser les câbles de se prolonger
au-delà de ce point
4
Snap the Relay Board into the PIM400-TD2
or PIB300
Relay Board terminals snap on to the pin terminals of the
PIM400 or PIB300 at J10 and J11
Coloque la Tarjeta de Relé en el
PIM400-TD2 o PIB300
Las terminales de la Tarjeta de Relé entran en las terminales
de clavijas del PIM400 o PIB300 en J10 y J11
Enclencher la carte de relais dans la
PIM400-TD2 ou PIB300
Les cosses de la carte de relais s'enclenchent sur la broche
de terminaux du PIM400 ou PIB300 à J10 et J11
6
Tighten Mounting Screws
Apriete los tornillos de montaje
Serrer les vis de montage
Do not discard
No desechar
Ne pas jeter