background image

30.30.01.00088 
Status 04.2019 
Index 02 
Page 10/10 

 J. Schmalz GmbH 

J. Schmalz GmbH            
Johannes-Schmalz-Str. 1                           
D 72293 Glatten 
Tel.: +49(0)7443/2403-0 
Fax.: +49(0)7443/2403-259 

info@schmalz.de

 

www.schmalz.com

 

 

 

Accesorios / Accessori / Toebehoren  

Accesorios / Accessori / Toebehoren  

6

5

6

3

4

1

2

 

 

 

 

Pos.  Designación 

Denominazione 

Omschrijving 

Art. n°. / 

Art.-n. / 

Artikelnr. 

Superficie de aspiración SAUG-FL SCG 40 POM1) 

Superficie aspirante SAUG-FL SCG 40 POM1) 

Zuigvlakken SAUG-FL SCG 40 POM1) 

10.01.30.00030 

Superficie de aspiración SAUG-FL SCG 60 POM1) 

Superficie aspirante SAUG-FL SCG 60 POM1) 

Zuigvlakken SAUG-FL SCG 60 POM1) 

10.01.30.00031 

Racor instantáneo STV-W G1/8-AG 6 KU 

Raccordo a vite ad innesto STV-W G1/8-AG 6 KU  Steekkoppeling STV-W G1/8-AG 6 KU 

10.08.02.00288 

Racor instantáneo STV-W M5-AG 6 KU 

Raccordo a vite ad innesto STV-W M5-AG 6 KU 

Steekkoppeling STV-W M5-AG 6 KU 

10.08.02.00296 

Silenciador SD G3/8-AG 80 SCG 

Dispositivo silenziatore SD G3/8-AG 80 SCG 

Geluiddemper SD G3/8-AG 80 SCG 

10.01.30.00352 

Conducto de escape ABL-FUEHR 19.5x46 

Condotto di scarico ABL-FUEHR 19.5x46 

Afvoerpijp ABL-FUEHR 19.5x46 

10.01.30.00087 

Tubo flexible VSL14-11 PU 

Tubo flessibile VSL14-11 PU 

Slang VSL14-11 PU 

10.07.09.00007 

1)

  Atornille la superficie de aspiración a la garra y asegúrela 

opcionalmente con seguro para tornillos. 

 

1)

 

Avvitare la superficie aspirante sull’utensile prensile 

e bloccarla con viti di sicurezza.

 

 

1)

 

De aanzuigoppervlakken op de grijper schroeven en 

eventueel met een schroefborgmiddel borgen. 
 

 

Technische Daten Zubehör / Technical data Accessories / Caractéristiques techniques Accessoires

 

Modelo / Tipo / Type

 

Absorción / 

Assimilazione / 

Absorptie 

[dBA]*

 

Consumo de aire / 

Consumo d'aria / 

Persluchtverbruik 

[l/min]

 

Presión de servicio / 

Pressione di esercizio / 

Bedrijfsdruk 

[bar]

 

Temperatura de trabajo / 

Temperatura di lavoro / 

Bedrijfstemperatuur 

[°C]

 

Peso / Peso / Gewicht 

[g] 

SD G3/8-AG 80 SCG

 

hasta / fino / tot 12 

60 … 220 

1 … 5 

5 … 75 

94,5 

SAUG-FL SCG 40 

6,0 

SAUG-FL SCG 60 

21,0 

*  Usando el silenciador reduce el caudal de succión alrededor 
de un 9% 

*  Utilizzando il silenziatore riduce la portata di aspirazione di 
circa il 9% 

*  Met behulp van de demper vermindert de zuigkracht debiet 
met ongeveer 9% 

 

Reservado el derecho a realizar modificaciones por  

causas técnicas. No nos responsabilizamos por fallos  

en la impresión u otros errores. 

Con riserva di modifiche tecniche, refusi ed errori! 

Technische wijzigingen, drukfouten en vergissingen 
voorbehouden! 

 

Summary of Contents for 10.01.30.00030

Page 1: ... de l orifice d aspiration Vos yeux pourraient être aspirés Risques de blessures Si contrairement aux prescriptions d utilisation conforme des poussières dangereuses des vapeurs d huile ou autres vapeurs des aérosols etc sont aspirés ils se mélangent à l air d évacuation Une telle situation est susceptible de provoquer des intoxications Utilisez uniquement les possibilités de raccorde ment et les ...

Page 2: ... fonction de soufflage permettant de déposer les pièces aspirées le plus précisément possible Les gaz neutres conformément à la directive EN 983 sont autorisés pour l évacuation Les gaz neutres sont par exemple l air l azote et les gaz rares p ex argon hélium néon Les gaz et les produits agressifs tels que les acides les vapeurs d acides les bases les biocides les désinfectants et les produits net...

Page 3: ...perating pressure 1 Pression de service Aspiration 1 bar 1 0 5 0 Betriebsdruck Abblasen 12 Blow off operating pressure 12 Pression de service Soufflage 12 bar 1 0 5 0 Arbeitstemperatur Operating temperature Température de service C 5 75 Empfohlener Schlauch durchmesser Saugen 1 Recommended hose diameter for suction 1 Diamètre de tuyau recommandé Aspiration 1 6 4 Empfohlener Schlauch durchmesser Ab...

Page 4: ...oids g SCG 1xE100 A MA 4 5 46 M37x1 AG G1 8 IG M4 IG M5 IG 85 SCG 1xE100 A MS 74 9 4 5 25 5 42 M37x1 AG G1 8 IG M4 IG G1 4 IG M5 IG 109 Abmessungen Dimensions Dimensions mm SCG MA SDA SCG MS SDA SCG 1xE100 A MA SDA SCG 1xE100 A MS SDA Typ Type Type D D1 D2 d B H H1 H3 H4 H5 L1 Y1 X1 SCG 1xE100 A MA SDA 55 40 39 8 4 0 106 6 111 1 20 6 6 0 9 6 4 6 SCG 1xE100 A MS SDA 40 39 8 6 6 36 106 6 111 1 17 6 ...

Page 5: ...9 5x46 10 01 30 00087 Schlauch VSL26 19 PU Hose VSL26 19 PU Conduite VSL26 19 PU 10 07 09 00007 1 Die Saugfläche auf den Greifer schrauben und optional mit Schraubensicherung sichern 1 Screw the suction surface onto the gripper and secure it using a thread lock 1 Vissez la surface d aspiration sur la ventouse et fixez la éventuellement à la colle de blocage Technische Daten Zubehör Technical data ...

Page 6: ...Gevaar voor letsel Als de ejector niet volgens de voorschriften wordt gebruikt en er gevaarlijke stoffen olienevels dampen aërosols e d afgezogen worden komen deze stoffen in de uitlaatlucht terecht Dit kan tot vergiftiging leiden Gebruik uitsluitend de reeds aanwezige aansluitmogelijkheden bevestigingsgaten en de meegeleverde bevestigingsmiddelen Gebruik in een explosiegevaarlijke omgeving is nie...

Page 7: ...actief en zo nauwkeurig mogelijk te positioneren Het toestel mag worden toegepast om neutrale gassen conform EN 983 te evacueren Neutrale gassen zijn bijv lucht stikstof en edelgassen bijv argon helium neon Niet toegelaten zijn agressieve gassen of stoffen zoals zuren zuurdampen logen biocides desinfectiemiddelen en reinigingsmiddelen Estructura Cuerpo base de aluminio anodizado con generación de ...

Page 8: ...sión de servicio Descargar 12 Pressione di esercizio Scarico 12 Bedrijfsdruk Afblazen 12 bar 1 0 5 0 Temperatura de trabajo Temperatura di lavoro Bedrijfstemperatuur C 5 75 Diámetro recomendado del tubo flexible Aspirar 1 Diametro dei tubi flessibili consigliato Aspirazione 1 Aanbevolen diameter slang Zuigen 1 6 4 Diámetro recomendado del tubo flexible Descargar 12 Diametro dei tubi flessibili con...

Page 9: ...xE100 A MA 4 5 46 M37x1 AG G1 8 IG M4 IG M5 IG 85 SCG 1xE100 A MS 74 9 4 5 25 5 42 M37x1 AG G1 8 IG M4 IG G1 4 IG M5 IG 109 Dimensiones Dimensioni Afmetingen mm SCG MA SDA SCG MS SDA SCG 1xE100 A MA SDA SCG 1xE100 A MS SDA Modelo Tipo Type D D1 D2 d B H H1 H3 H4 H5 L1 Y1 X1 SCG 1xE100 A MA SDA 55 40 39 8 4 0 106 6 111 1 20 6 6 0 9 6 4 6 SCG 1xE100 A MS SDA 40 39 8 6 6 36 106 6 111 1 17 6 9 6 74 9 ...

Page 10: ...0 01 30 00087 Tubo flexible VSL14 11 PU Tubo flessibile VSL14 11 PU Slang VSL14 11 PU 10 07 09 00007 1 Atornille la superficie de aspiración a la garra y asegúrela opcionalmente con seguro para tornillos 1 Avvitare la superficie aspirante sull utensile prensile e bloccarla con viti di sicurezza 1 De aanzuigoppervlakken op de grijper schroeven en eventueel met een schroefborgmiddel borgen Technisch...

Reviews: