5
Anschlußbeispiele/
Wiring examples
Dieses Sicherheitsrelais besitzt verschiedene Möglichkeiten der äußeren
Beschaltung, so daß es für viele Anwendungen geeignet ist. Folgende Möglichkei
ten sind gegeben:
This safety relay has many different switching possibilities, so that it is suitable for
various types of uses. The following possibilities are shown:
1.
NOT-AUS
/Emergency stop
1.1 AZR31R2 mit manueller Rückführung/
AZR31R2with manual control circuit
Dieses ist die Standardbeschaltung wie beim Schaltungsablauf beschrieben.
Eingang 1 (S13-S14), Eingang 2 (S23-S24) werden über Not-Aus-Schalter
verbunden; der Reset-Schaltkreis bezieht sein positives Spannungspotential von
S13 über einen Taster an X2 und sein GND-Potential von S23 an X3. Zum Ein-
schalten muß der Reset-Eingang betätigt werden. Der Eingang reagiert nur auf
einen Wechsel von 24 V nach 0 V. Es ist kein automatischer Anlauf möglich. Der
Testkontakt kann zur Überwachung nachgeschalteter Relais dienen.
This is the standard wiring already described. The input 1 (S13-S14) and input 2
(S23-S24) are joined through the emergency stop. The reset switching circuit
receives its positive voltage potential from S13 via X2, and the GND potential from
S23 to X3.
To switch on, the reset input has to be actuated. The input will only respond when
there is a change from 24 V to 0 V. No automatic start-up is possible. The test contact
can be used to monitor secondary relays.
RESET
S24
S13 S14
X3
S23
X2
feed-
back