background image

2

 WARNING: The appliance and 

its accessible parts become hot 

during use.

 Care should be taken to avoid 

touching heating elements.

 Children less than 8 years of 

age shall be kept away unless 

continuously supervised.                       

 This appliance can be used by 

children aged from 8 years and 

above and persons with reduced 

physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience 

and knowledge if they have been 

given supervision or instruction 

concerning use of the appliance 

in a safe way and understand the 

hazards involved. Children shall not 

play with the appliance. Cleaning 

and user maintenance shall not 

be made by children without 

supervision.

 WARNING: Unattended cooking 

on a hob with fat or oil can be 

dangerous and may result in fire.

 NEVER try to extinguish a fire with 

water, but switch off the appliance 

and then cover flame e.g. with a lid 

or a fire blanket.

 WARNING: Danger of fire: do 

not store items on the cooking 

surfaces.

 WARNING: If the surface in glass-

ceramic is cracked, switch off the 

appliance to avoid the possibility of 

electric shock.

Never use steam cleaners 

or pressure cleaners on the 

appliance.

The appliance is not intended to be 

operated by means of an external 

timer or separate remote control 

system.

 Do not place metal objects (knives, 

spoons, pan lids, etc.) on the hob 

as they may become hot.

 After use, switch off the hob 

element by its control and do not 

rely on the pan detector.

English

GB

WARNING!

FR

Français

 ATTENTION : cet appareil ainsi que 

ses parties accessibles deviennent très 

chauds pendant leur fonctionnement.

 Il faut faire attention de ne pas toucher 

les éléments chauffants.

Ne laisser s’approcher les enfants de 

moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient 

sous surveillance constante.

 Le présent appareil peut être utilisé par 

des enfants de plus de 8 ans et par des 

personnes présentant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales 

réduites ou n’ayant pas l’expérience 

ou les connaissances nécessaires, 

à condition qu’ils soient sous bonne 

surveillance ou qu’ils aient reçu les 

instructions nécessaires pour une 

utilisation de l’appareil en toute sécurité 

et à condition qu’ils se rendent compte 

des dangers encourus. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec l’appareil. Les 

opérations de nettoyage et d’entretien 

ne doivent pas être effectuées par des 

enfants non surveillés.

 ATTENTION : laisser un récipient de 

cuisson contenant de l’huile ou de la 

graisse sur le foyer est dangereux et 

risque d’entraîner un incendie

 Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre une 

flamme ou un incendie avec de l’eau 

! Il faut éteindre l’appareil et couvrir la 

flamme avec un couvercle, par exemple, 

ou avec une couverture anti-feu.

 ATTENTION : risque d’incendie : ne 

pas laisser d’objets sur les surfaces de 

cuisson.

 ATTENTION : si la surface vitrocéramique 

est fêlée, éteindre l’appareil afin d’éviter 

tout risque d’électrocution.

 Ne jamais nettoyer l’appareil avec des 

nettoyeurs vapeur ou haute pression.

Cet appareil ne peut pas être allumé au 

moyen d’un temporisateur extérieur ou 

d’un système de commande à distance 

séparé.

 Ne pas poser d’objets métalliques 

(couteaux, cuillères, couvercles, etc.) 

sur la table car ils risquent de devenir 

brûlants.

 Après utilisation, éteindre la table de 

cuisson à l’aide de son dispositif de 

commande et ne pas se fier uniquement 

à son détecteur de casserole.

ATTENTION !

Summary of Contents for TIS 621 CPT L

Page 1: ...recau es e conselhos 42 Manuten o e cuidados 43 Descri o t cnica dos modelos 43 PT Portugu s DE Bedienungsanleitung KOCHFELD Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung 1 ZUR BEACHTUNG 2 Beschreibung des G...

Page 2: ...Il faut faire attention de ne pas toucher les l ments chauffants Ne laisser s approcher les enfants de moins de 8 ans moins qu ils ne soient sous surveillance constante Le pr sent appareil peut tre ut...

Page 3: ...uso apague la placa de cocci n utilizando su mando y no tenga en cuenta el detector de ollas ATENCI N PT Portugu s ATEN O ATEN O Este aparelho e as suas partes acess veis aquecem muito durante a utili...

Page 4: ...e Bedienungsvorrichtung aus und verlassen Sie sich nicht auf den Topferfassungsf hler ZUR BEACHTUNG ATTENZIONE Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l uso Bisogna...

Page 5: ...en Na het gebruik dient u de kookplaat uit te schakelen door middel van het bedieningsmechanisme en niet uitsluitend te vertrouwen op de pannensensor PAS OP UWAGA To urz dzenie oraz jego dost pne cz c...

Page 6: ...6 RS 8 8...

Page 7: ...umes the operating mode once the ON OFF button is pressed Le tableau de bord qui est d crit n a qu une valeur d exemple il peut ne pas correspondre au mod le achet 1 ZONE SLIDER pour allumer teindre u...

Page 8: ...n los luces piloto del calor residual y del ventilador si est n presentes el aparato se coloca de forma autom tica en el modo off mode El aparato vuelve al modo operativo utilizando la tecla ON OFF O...

Page 9: ...brauchs im Standby Werden f r 2 Minuten keine Tasten gedr ckt dann stellt sich das Ger t nach Ausschalten der Anzeigen f r Resthitze und des L fters wenn vorhanden automatisch in den off mode Das Ger...

Page 10: ...e Door op de ON OFF toets te drukken keert het apparaat weer terug in de operationele stand Opisany tu panel sterowania jest przedstawiony jako przyk ad nie musi by dok adnie taki sam jak panel zainst...

Page 11: ...11 1 SLIDER 2 3 4 ON OFF 5 ON OFF 6 7 8 9 10 11 BOOSTER 3000 12 BOOSTER 13 14 16 15 8 16 1 17 18 2 RS RS...

Page 12: ...perature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this...

Page 13: ...nds with one of the following Voltage and mains frequency 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given i...

Page 14: ...isted above are due to induction technology and are not necessarily operational faults Switching on the hob To switch the hob on press and hold the button for approximately one second Switching on the...

Page 15: ...cancel a programme follow the above instructions At step 2 press the button the duration decreases progressively until it reaches 0 and switches off The programme resets and the display exits program...

Page 16: ...Each cooking zone is equipped with a pan sensor device The hotplate only emits heat when a pan with suitable measurements for the cooking zone is placed on it If the power level indicator display flas...

Page 17: ...w flame cooking Very low flame cooking Cr pes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Mil...

Page 18: ...ways make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the...

Page 19: ...appliance well with clean water and dry it thoroughly residues can become encrusted during subsequent cooking processes Stainless steel frame only in models with outer frame Stainless steel can be ma...

Reviews: