background image

www.schreder.com

DOC-0013979 rev A | 00-37-330 

1 / 6

Cop

yright

 © 

Sc

hréder 

S.A

. 201

- Ex

ec

utiv

Pub

lisher: 

Stéph

ane 

Hal

leux

 - 

R-

Tec

S.A

. - B-

4000 

Lie

ge, 

Rue 

de 

Mon

(B

el

gium) 

- The 

inf

orm

ation, 

de

sc

ription

and 

illu

str

ation

her

ein 

ar

on

ly

 of

 an 

indic

ativ

nat

ur

e and 

sub

ject

 to 

ch

an

ge

w

ithout

 notic

e.

OMNIS

TAR 

| KIT_Ex_IS_0

3_201

7

min 1.9 m

 

ENG

RISK GROUP 2

CAUTION! Possibly hazardous optical radiation emitted 

from this product. Do not stare at operating lamp. May be 

harmful to the eyes. The luminaire should be positioned 

so that prolonged staring into the luminaire at a distance 

closer than 1.9m is not expected.

The light source fitted in this luminaire shall only be 

replaced by a Schréder employee or agent or a similar 

qualified person.

UKR

ГРУПА РИЗИКУ 2

УВАГА! Можливість небезпечного оптичного 

випромінювання від цього продукту. Уникайте прямого 

погляду на ввімкнене джерело світла. Може бути 

шкідливо для очей. Світильник має бути розташований 

так, щоб уникнути його тривалого  споглядання з відстані 

ближче, ніж 1,9 м.

Джерело світла, встановлене в цей світильник, 

підлягає заміні лише працівником чи агентом компанії 

Шредер або аналогічним кваліфікованим фахівцем.

NLD

RISICOGROEP 2

LET OP! Bij dit product kan eventueel gevaarlijke optische 

straling voorkomen. Staar niet in de brandende lamp. Dit 

kan schadelijk zijn voor de ogen. Het armatuur moet worden 

geplaatst zodat staren in het armatuur op een afstand kleiner 

dan 1,9 meter niet verwacht wordt. 

De lichtbron in dit verlichtingstoestel zal alleen vervangen wor-

den door een medewerker, agent of vergelijkbaar gekwalificeerd 

persoon van Schréder.

RON

GRUP DE RISC 2

ATENŢIE! Este posibil ca acest produs să emită radiaţii 

optice periculoase. Nu priviţi direct  înspre  lampa aflată în 

stare de funcţionare. Acest lucru poate fi dăunător ochilor. 

Aparatul de iluminat trebuie să fie poziţionat astfel încât să 

nu fie posibil, în mod normal, privitul directă înspre lampă, 

la o distanţă mai mică de 1,9 m. 

Sursa de lumină încorporată în acest aparat de iluminat 

va fi înlocuită doar de către un angajat al Schréder, de un 

agent al companiei sau de o persoană cu calificări similare.

SPA

GRUPO DE RIESGO 2

¡PRECAUCIÓN! radiación óptica posiblemente peligrosa 

emitida por este producto. No mire a la lámpara en fun-

cionamiento. Puede ser dañino para los ojos. El sistema 

de iluminación debe instalarse de modo que la  mirada fija 

prolongada a la luminaria, a una distancia menor de 1,9 

m no se espere. 

La fuente de luz instalada en esta luminaria sólo puede 

ser substituida  por Schréder o un agente cualificado.

ITA

GRUPPO DI RISCHIO 2

ATTENZIONE! Questo prodotto può emettere radiazioni 

ottiche potenzialmente pericolose. Non fissare la sorgente 

accesa.Potrebbe essere dannoso per gli occhi. L’apparecchio 

dovrebbe essere posizionato in modo da non permettere di 

fissare a lungo l’apparecchio a una distanza inferiore di 1,9m.

La sorgente luminosa montata in questo apparecchio potrà 

essere sostituita esclusivamente da un addetto Schréder o da 

una persona parimenti qualificata.

DEU

RISIKOGRUPPE 2

VORSICHT! Von diesem Produkt kann möglicherweise 

gefährliche optische Strahlung ausgehen. Es ist darauf zu 

achten, dass man im eingeschaltetem Zustand der Leuchte 

nicht innerhalb einer Distanz von 1,9 m direkt in die Leuchte 

schaut. Dies könnte schädlich für Ihre Augen sein. 

Die eingebaute Lichtquelle in der Leuchte sollte nur von einem 

Schréder Mitarbeiter oder Vertreter oder einer ähnlichen 

qualifizierten Person ersetzt werden.

HUN

KOCKÁZATI CSOPORT 2

VIGYÁZAT! A berendezés veszélyes optikai sugárzást 

bocsáthat ki! Ne nézzen bele a bekapcsolt lámpatestbe! 

Szemet károsító hatás léphet fel. A lámpatestet úgy ajánlott 

pozícionálni, hogy rálátás esetén a lámpatest ne legyen 

1,9m-nél közelebb! 

A lámpatestbe szerelt fényforrás (LED-modul) cseréjét csak 

a gyártó, annak szervíz szolgálata, vagy erre kiképzett 

szakember végezheti!

FRA

RISQUE GROUPE 2

ATTENTION ! Ce produit émet potentiellement des rayons dange-

reux pour la vue. Regarder directement la source lumineuse et de 

manière continue pourrait causer des lésions aux yeux.  Le luminaire 

doit être installé de façon à ne pas pouvoir regarder la source 

lumineuse directement de manière continue à moins de 1,9 m. 

La source de lumière intégrée dans ce luminaire peut 

uniquement être remplacée par un employé de Schréder, un 

agent ou une autre personne qualifiée.

POL

GRUPA  RYZYKA 2

OSTRZEŻENIE - Produkt może emitować niebezpieczne 

promieniowanie optyczne szkodliwe dla oczu. Nie należy patrzeć 

bezpośrednio na pracujące źródło światła.

Oprawa powinna być tak zamontowana, aby jej długotrwała 

obserwacja była możliwa z odległości nie mniejszej niż 1.9m.

Źródło światła zamontowane w tej oprawie może być tylko 

wymienione przez pracownika Schréder lub przez inną 

wykwalifikowaną osobę.

POR

GRUPO DE RISCO 2

ATENÇÃO! Possível risco ótico por radiação emitida a partir deste 

produto. Não olhar para a luz em funcionamento. Pode ser preju-

dicial para os olhos. A luminária deve ser posicionada de modo a 

que não seja expectável um olhar prolongado para a luminária em 

funcionamento a uma distância inferior a 1.9m.

A fonte de luz montada nesta luminária só pode ser substituída 

por um funcionário ou agente da Schréder ou por profissional 

qualificado autorizado para o efeito.

SRP

GRUPA RIZIKA 2

PAŽNJA! Proizvod može emitovati štetno optičko zračenje. Izbega

-

vati vizuelni kontakt sa svetlosnim izvorom dok je u radu. Moguće 

oštećenje vida. Svetiljku treba pozicionirati tako da se ne očekuje 

duži vizuelni kontakt sa izvorom sa razdaljine manje od 1,9m. 

Zamenu svetlosnog izvora ugrađenog u ovu svetiljku će 

izvršiti samo Schréder-ov radnik, ovlašćeni predstavnik ili 

slična stručna osoba.

CHI

风险群体 2

注意!该产品可能释放光学辐射。不要直视点

亮的灯具,可能会对眼睛造成损伤。灯具的安

装角度需防止1.9米以内对灯具的长时间直视。 

该灯具内的光源仅可由施莱德员工、指定代理

商或具备类似资质的人员进行更换。

VIE

RỦI RO NHÓM 2

CHÚ Ý! Bưưc xư quang hưc thưi ra tư sưn phưm này có thư đưc hưi. Đưng nhìn 

chưm chưm vào đèn khi đang hoaưt đôưng. Có thư có hưi cho đôi mưt. Các 

bôư đèn nên bư trí theo khoaưng cách không đưưưc quá gâưn, khoaưng cách 

các đèn phaưi lưưn hưn 1,9m. 

Nguưn sáng đưưưc trang biư bên trong bư đèn này chư đưưc 

thay thư bưi nhân viên Schréder hoưc đưi lý hoưc ngưưi có 

trình đư tưưng đưưng.

RUS

ГРУППА РИСКА 2

ВНИМАНИЕ ! Возможно опасное оптическое излучение от 

этого изделия. Не смотрите на источник света. Может быть 

вредно для глаз. Светильник должен быть расположен 

таким образом, чтобы было невозможно смотреть на него с 

расстояния менее 1,9 м. 

Источник света, установленный в этом светильнике, 

должен заменяться только сотрудником Schréder, или 

специалистом аналогичной квалификации.

SLK

RIZIKOVÁ SKUPINA 2

POZOR! Zariadenie vyžaruje nebezpečné žiarenie! 

Nepozerajte sa do zapnutého zariadenia!Môže nastať poškodenie 

oka! Svietidlo je nutné nasmerovať tak, aby bola dodržaná  

minimálna vzdialenosť 1,9 metra od bodu pohľadu! 

Výmena svetelného zdroja (LED modul) je možná len 

výrobcom, resp. len ním vyškolenými odborníkmi!

ENG

WARNING

 - DO NOT OPEN, SERVICE OR REPAIR 

IN AN AREA WHERE THERE MAY BE AN EXPLOSIVE 

(FLAMMABLE) ATMOSPHERE!

The appliance have to be included into the 

grounding system!

OMNISTAR GU is intended for use in 

industrial environments with hazardous 

atmospheres including:

Zone 2: gas, vapour or mist

Zone 21: dust

UKR

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

 - НЕ ВІДКРИВАТИ, НЕ 

ОБСЛУГОВУВАТИ І НЕ РЕМОНТУВАТИ НА 

ДІЛЯНЦІ, ДЕ МОЖЛИВА ВИБУХОНЕБЕЗПЕЧНА 

(ЛЕГКОЗАЙМИСТА) АТМОСФЕРА!

Прилад має бути підєднаний до контура 

заземлення!

OMNISTAR GU призначений для 

використання в промислових умовах з 

шкідливим довкіллям:

Зонa 2: газ, пара та туман

Зона 21: пил

NLD

WAARSCHUWING

 - OPEN NIET VOOR SERVICE OF 

REPARATIE IN EEN GEBIED WAAR EEN EXPLOSIEVE 

(BRANDBARE) ATMOSFEER KAN ZIJN!

De uitrusting moeten worden aangesloten op de 

beschermende aarde-aansluiting!

OMNISTAR GU is bedoeld voor gebruik 

in industriële omgevingen met gevaarlijke 

omgevingen, inclusief: 

Zone 2: gas, damp of nevel

Zone 21: stof

RON

ATENŢIE

 - NU DESCHIDEŢI, NU DESFĂŞURAŢI 

OPERAŢIUNI DE SERVICE ŞI NU REPARAŢI 

ÎN ATMOSFERĂ CU POTENŢIAL EXPLOZIBIL 

(INFLAMABIL)!

Instalaţia trebuie să fie inclusă în sistemul de 

împământare!

OMNISTAR GU este destinat utilizării în medii 

industriale, cu atmosferă potenţial periculoasă, 

inclusiv: 

Zona 2: gaz, vapori sau aburi

Zona 21: praf

SPA

PELIGRO

 - NO ABRA NI MANIPULE EL 

EQUIPO EN AMBIENTES EXPLOSIVOS (INFLAMABLE)!

El aparato tiene que ser incluido en la 

protección de tierra!

OMNISTAR GU  Destinado para su uso en 

ambientes industriales con atmósferas 

peligrosas.

Zone 2 gas,  vapor o niebla

Zone 21 : polvo

ITA

ATTENZIONE

 - NON APRIRE, INTERVENIRE O 

RIPARARE IN UN’AREA IN CUI POTREBBE ESSERCI 

UN’ATMOSFERA ESPLOSIVA (INFIAMMABILE)!

L’attrezzatura essere incluse on la connessione di 

protezione di terra!

OMNISTAR GU è inteso per l’uso in ambienti

industriali con atmosfere pericolose incluse:

Zone 2: gas, vapori o miste

Zone 21: polveri

DEU

WARNUNG

 - NICHT ÖFFNEN, WARTUNGS- 

ODER REPARATURARBEITEN WERDEN 

MÖGLICHERWEISE IN EINER NICHT 

EXPLOSIONSFÄHIGEN (ENTZÜNDBAREN) UMGEBUNG 

DURCHGEFÜHRT!

Das Gerät muss mit dem Schutzleiteranschluss 

verbunden werden!

OMNISTAR GU ist für den Einsatz in industriellen 

Umgebungen in explosionsgefährdeten Bereichen 

bestimmt:

Zone 2: Gas, Dampf oder Nebel

Zone 21: Staub

HUN

FIGYELEM

 - GYÚLÉKONY, ROBBANÁS-VESZÉLYES 

KÖRNYEZETBEN KINYITNI, KARBANTARTANI, 

SZERVIZELNI TILOS!

A berendezést védőföld hálózatba kell kötni!

Az OMNISTAR GU a felsorolt veszélyes ipari 

környezetkben használható:

Zóna 2: gáz, gőz vagy pára

Zóna 21: por

FRA

ATTENTION

 

- NE PAS OUVRIR, 

ENTRETENIR OU REPARER DANS UNE ZONE 

POTENTIELLEMENT EXPLOSIVE (INFLAMMABLE)!

Les appareil doivent être reliées à la terre!

OMNISTAR GU est destiné à une

utilisation dans des environnements industriels 

comportant un danger des types suivants:

Zone 2: gaz, vapeur ou buée

Zone 21: poussière

POL

UWAGA 

- NIE OTWIERAĆ, NIE SERWISOWAĆ I NIE 

NAPRAWIAĆ W MIEJSCU, GDZIE MOŻE WYSTĘPOWAĆ 

WYBUCHOWA (ZAPALNA) ATMOSFERA!

Urządzenia muszą być przyłączone do systemu 

uziemiającego!

OMNISTAR GU jest przeznaczony do stosowania 

w środowiskach przemysłowych, włączając 

również strefy niebezpieczne w tym:

Strefa 2: gaz, opary lub mgiełkę

Strefa 21: Pył

POR

AVISO

 - 

NÃO ABRIR, INTERVENCIONAR OU REPARAR 

EM ÁREAS ONDE POSSA EXISTIR UMA ATMOSFERA 

EXPLOSIVA (INFLAMÁVEL)!

A aplicação deve ser incluída com proteção de 

ligação à terra!

OMNISTAR GU destina-se a ser utilizado em 

ambientes industriais com atmosferas perigosas, 

incluindo:

Zona 2: gás, vapor ou névoa

Zona 21: poeira

SRP

UPOZORENJE 

- NE OTVARATI, SERVISIRATI ILI 

POPRAVLJATI U ZAPALJIVOM (EKSPLOZIVNOM) 

PODRUČJU!

Opreme moraju imati vezu za uzemljenje!

OMNISTAR GU je namenjen za upotrebu u 

industrijskom okruženju, uključujući i opasne 

zone:

Zona 2: gas, para, izmaglica

Zona 21: prašina

CHI

警告:不要打开灯具,

安装和维修的区域也许有可燃或易爆气体!

设备必须接地

OMNISTAR GU用于环境危险的工业环境,

例如:

2 区域:煤气、蒸汽或雾气

21 区域:灰尘

VIE

CẢNH BÁO

 - KHÔNG ĐƯỢC MỞ, BẢO 

DƯỠNG HOẶC SỬA CHỮA TRONG KHU 

VỰC DỄ CHÁY NỔ!

Thiết bị phải được nối đất

OMNISTAR GU được thiết kế để sử dụng 

trong môi trường công nghiệp nguy hiểm, 

bao gồm:

Zone 2: có khí gas, hơi ẩm hoặc khí dạng 

sương dễ gây cháy nổ

Zone 21: dạng bụi dễ gây cháy nổ

RUS

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

- НЕ ОТКРЫВАТЬ, 

НЕ ОБСЛУЖИВАТЬ И НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ НА 

УЧАСТКЕ С ВОЗМОЖНОЙ ВЗРЫВООПАСНОЙ 

(ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩЕЙСЯ) АТМОСФЕРОЙ!

Прибор должен присоединяться к контуру 

заземления!

OMNISTAR GU предназначен для 

использования в промышленных условиях с 

вредной окружающей средой:

Зонa 2: газ, пар и туман

Зона 21: пыль

SLK

POZOR

 

- OTVÁRAŤ, OBSLUHOVAŤ A OPRAVOVAŤ V 

HORĽAVOM, VÝBUŠNOM PROSTREDÍ JE ZAKÁZANÉ !

Svietidlo je potrebné zapojiť do uzemňovacieho 

systému!

OMNISTAR GU je použiteľný v nasledovných 

nebezpečných priemyselných prostrediach:

Zóna 2 : plyn, para alebo výpary.

Zóna 21 : prach

TÜV 16 ATEX 7895 X

Ex II 3 G Ex nR IIB T4 Gc

TÜV 16 ATEX 7896 X

Ex II 2 D Ex tb IIIC T100°C Db

IECEx TUR 16.0037X

W2

PH

OMNIK1

omnistar

   kit

35kg

0.23m

2

IP66

IP66

OPT/GEAR

CxS

120-277V

220-240V

50/60Hz

75-480W

0035

IK

08

Summary of Contents for OMNIstar

Page 1: ...tđô ng Cóthểcóhạichođôimắt Các bô đènnênbốtrítheokhoa ngca chkhôngđươ cqua gâ n khoa ngca ch ca cđe npha ilơ nhơn1 9m Nguồn sáng đươ c trang bi bên trong bộ đèn này chỉ được thay thế bởi nhân viên Schre der hoặc đại lý hoặc người có trình độ tương đương RUS ГРУППА РИСКА 2 ВНИМАНИЕ Возможноопасноеоптическоеизлучениеот этогоизделия Несмотритенаисточниксвета Можетбыть вреднодляглаз Светильникдолженбы...

Page 2: ... and subject to changes without notice OMNISTAR KIT_Ex_IS_03_2017 446 Mounting to horizontal surface 2x min Ø12 Ø16 Mounting to vertical surface 8x min Ø10 Ø12 2x min Ø12 Ø16 13 19 1x 4x 6x 4x 2x 12x 14x 4x 1x 2x 4x 2x 2x 4x 2x M12 M8 1x M12 M8 M12 NL112ss M12 M8 M6x20 7 9 5 15 11 6 14 10 4 1 M12x220 8 17 13 2 12 16 2 1x 2x M12x40 M8x25 Ø17 5 Ø9 Ø13 495 532 544 121 200 200 164 5 164 5 Ø 41 Ø 1 7 5...

Page 3: ...on descriptions and illustrations herein are only of an indicative nature and subject to changes without notice OMNISTAR KIT_Ex_IS_03_2017 12 x M12 40 Nm F 19 H 55Nm 19 1 1x 2 1x 4 4x M12x220 5 12x 9 12x NL12ss M12 6 4x M12x40 9 9 9 5 5 5 1 2 4 6 1 9 55Nm PH 17 1b 1c 1a M6 450 121 521 147 97 36 190 Ø13 Ø76 Ø108 17 1 1x 1a 1x 1b 1x 1c 1x 17 1x fi T30 19 PH W2 1 x 4 Nm T30 fi ...

Page 4: ...descriptions and illustrations herein are only of an indicative nature and subject to changes without notice OMNISTAR KIT_Ex_IS_03_2017 W2 PH OMNIK1 fi fl fi fi fi fi fi fi fi fi fl 4x M8x25 10 4 x M8 20 Nm 19 55Nm 13 13 4x M8 11 4x M8 12 4x M8 13 11 10 12 13 19 2x M12x40 6 16 2x M12 14 2x 15 2x 2 x M12 55 Nm F 19 H 55Nm 19 1 2 3 10 O 2 0 O 15 16 8 6 14 9 8 2x M12 9 2x M12 W2 PH OMNIK1 ...

Page 5: ...A 2017 Executive Publisher Stéphane Halleux R Tech S A B 4000 Liege Rue de Mons 3 Belgium The information descriptions and illustrations herein are only of an indicative nature and subject to changes without notice OMNISTAR KIT_Ex_IS_03_2017 1 2 3 5 4 a T25 1 x M5 2 Nm b ...

Page 6: ... herein are only of an indicative nature and subject to changes without notice OMNISTAR KIT_Ex_IS_03_2017 M8 2x 10 5 0 5 Ø42 Ø48 Ø60 Ø42 60 Torque max 13Nm Inclination angle Pole diameter 10 13 5 60 42 N L L N FIXATION SIDE ENTRY POST TOP ADAPTOR Inclination angle adjustment fi SL3 3 x M3 1 Nm Option 1 10V DALI 40 8 L brown PE green yellow N blue L brown PE green yellow N blue 1 10V DA grey 1 10V D...

Reviews: