The valve can be preset with a common air-vent key (5 mm) by turning the adjusting screw. When delivered, the valve is adjusted to
maximum flow rate (Max) – see 1
For presetting, please turn the adjusting screw clockwise (toward closing position) starting from Max. – see
Use half turns to set the flow rate following the tables and diagrams presented below. – see 3
SW 5
5
Direction of rotation
for presetting
Factory setting (max)
Max
1/2
1
1 1/2
2
2 1/2
3
3 1/2
4
1.50
0.72
0.64
0.53
0.42
0.31
0.23
0.13
0.03
Kv
(m3/h)
Turn clockwise
3
4
2
1
3
1/2
2
1/2
1
1/2
1/2
Max
1/2
1
1 1/2
2
2 1/2
3
3 1/2
4
1.90
0.78
0.71
0.57
0.46
0.34
0.26
0.16
0.05
Kv
(m3/h)
Turn clockwise
3
4
2
1
3
1/2
2
1/2
1
1/2
1/2
Turn clockwise
Max
(factory
setting)
fully open
Half turn setting
(8 marks)
For example
setting (half turn)
Straight version
Angle version
1
2
2
3
3
1
a
a
a
9,5
42,50
M30x1,5
77
Le robinet peut être préréglée avec une clé de purgeur radiateur (5 mm) en tournant la vis de réglage. Lors de la livraison, le robinet
thermostatisable est réglée au maximum de son débit (Max) - voir 1
Pour le préréglage, veuillez tourner la vis de réglage dans le sens horaire (vers la position de fermeture) à partir de Max. - voir
Utilisez des demi-tours pour régler le débit en suivant les tableaux et diagrammes présentés ci-dessous. - voir 3
2
SW 5
5
Direction de rotation
pour le préréglage
Réglage d'usine (max)
Max
1/2
1
1 1/2
2
2 1/2
3
3 1/2
4
1.50
0.72
0.64
0.53
0.42
0.31
0.23
0.13
0.03
Kv
(m3/h)
Tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre
3
4
2
1
3
1/2
2
1/2
1
1/2
1/2
Max
1/2
1
1 1/2
2
2 1/2
3
3 1/2
4
1.90
0.78
0.71
0.57
0.46
0.34
0.26
0.16
0.05
Kv
(m3/h)
Tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre
3
4
2
1
3
1/2
2
1/2
1
1/2
1/2
Tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre
Max
(réglage
d‘usine)
complètement
ouvert
Réglage demi-tour
(8 points)
Par exemple
réglage (demi-tour)
Version Droite
Version Equerre
1
2
3
3
1
a
a
a
9,5
42,50
M30x1,5
77