Instrucciones de operaciones antes de la entrega d
el DISTRIBUIDOR a
l CLIENTE
El d
istrib
uid
or
deb
erá
info
rma
r a
l co
mp
ra
dor
de
e
ste pr
oduc
to las
cond
iciones,
disp
osicione
s y
proced
imiento
s d
e
garantía a
plicables;
informar la
res
ponsabilidad
del
comprador
de c
apa
citar
a
s
us o
perad
ores
para
la o
per
ación
segu
ra;
re
vis
ar
el c
on
ten
ido
de
l M
anu
al d
el O
pera
do
r,
inc
luido
el
equip
o d
e seg
uridad
, la
ope
ración
seg
ura y
el
manten
imiento
; y
revisa
r l
as S
eñale
s d
e Se
gurida
d q
ue s
e encu
en
tran
en e
l imp
leme
nto
(y
en
e
l tr
actor,
de
ser
po
sible).
•
IMPLEM
ENT
OS: He
explicado
q
ue
los
de
fle
ctore
s,
protector
es
de ca
dena
o fa
ldones
sólido
s s
e d
ebe
n
manten
er e
n bu
enas
co
ndiciones
de
re
pa
ra
ción y
s
e de
ben i
nstala
r,
exc
epto
e
n z
ona
s d
onde
p
erso
nas,
vehículo
s, g
anad
o u
otros
bienes
no corr
an p
eligro
por
o
bjetos
arro
jado
s, y
e
n lo
s casos
en
que
dichos
equ
ipo
s de
seg
urida
d im
pedir
ían
un de
sempe
ño ra
zonable
d
e la co
rtador
a en su tar
ea asig
nada.
•
LÍNEAS
DE C
ONDUCCIÓN
: Me
he
asegurado de
que
todos los
protect
ores
de
lín
ea
s de
condu
cción,
de
caja
de
eng
rana
jes y
otro
s está
n en
b
uenas
cond
icione
s de
re
paración
y
firm
eme
nte su
jetados
para
preven
ir
lesio
nes por en
re
do u objetos ar
rojado
s.
•
MÁQUINAS
HIDRÁULICAS:
He
explicado
la
n
ecesida
d de
u
sar
aceite h
idrá
ulico limp
io,
cam
biar l
os filtro
s
según
las
instruccion
es,
detene
r filtr
acion
es, p
re
ve
nir
d
años
por
oper
ar c
on a
ceite de
masiado
calien
te
, c
uidar
las
mangue
ras,
usar
mang
ue
ras
del
tipo co
rrecto,
manten
er la
pres
ión ope
rativa
espe
cificad
a y
pre
ve
nir
e
l
posible r
iesgo
de que
el aceite pe
netre
en la p
iel.
•
IMPLEM
ENT
OS P
LEGABLES:
He e
xplicado
que n
o e
s posib
le p
rote
ger c
ontr
a obje
tos
arro
jad
os c
uando
el
cabezal
está e
levado d
el s
uelo
y q
ue
el o
perad
or e
s re
sponsab
le d
e ver
ificar
qu
e no
e
xistan p
erson
as
en la
s
inmed
iacione
s. H
e e
xp
licad
o que
e
l br
azo o
ca
beza
l de
cortado
ra e
levado
pued
e en
trar e
n co
ntacto c
on
ob
stru
cciones e
levad
os y
daña
r cab
les
y líne
as
telefónica
s, y p
osiblemen
te
ca
usar lesione
s. H
e expl
icado
qu
e
el
bra
zo o
c
abeza
l e
xtend
ido,
o e
l br
azo retr
aído,
pued
e e
ntra
r e
n co
ntac
to c
on c
ab
les
de
a
limen
tació
n y
causa
r lesion
es o la mue
rte por
electr
ocución, y que
el o
per
ador
e
s r
esponsabl
e de evitar
dichos rie
sgos.
SERV
ICIO
ANTES DE LA ENTRE
GA
VERIFIQUE Y
A
JUST
E O LUBRIQUE
SEGÚN SEA
NEC
ESARIO
Consu
lte los detalles en
el Manual de
l Operado
r
Inspección
realizada – Garantía y p
rocedimien
tos
de segurid
ad exp
licados – In
stalación
realizad
a
LUBRICACIÓN E HIDRÁULICA
Caja de e
ngranajes (niveles d
e ace
ite)
Nivel de aceite
hidráulico (tanque
extern
o)
Nivel de aceite
hidráulico del tractor
Mangueras
hidráulicas (no
retorcid
as y aju
stadas)
Propulsor de
bomba fronta
l (
conjunto
ajustado y
eje
bien alinea
do)
CORTA
DORA
Pern
os de hu
sillo y motor
bien
ajustados
Nivel de aceite
del husillo
Pern
os de
port
a cuch
illas bi
en aj
ustado
s/pasa
dores de
retenció
n coloca
dos
Nivel y altura
de co
rte de
la cortadora a
jus
tados
Cojinetes del eje d
e corte lu
bricados
Todas las p
iezas metálicas b
ien a
jus
tadas
Presión de
aire y neumátic
os/tuercas de
rueda
(bien
ajustadas)
Cojinetes de
rueda (verificar
, engrasar y ha
cer carga
previa)
ACCESORIOS E INST
ALACIÓN
Deflectores front
ales y trasero
s
Acceso
rios
de
tr
itur
ación
Sentido
de
giro de
las hojas
corre
cto
Viga
s y brazos de e
je
Leng
üeta y barras d
e con
trol (
instalada
s y ajusta
das)
Todos los p
ernos, pasad
ores y tuercas (ajuste
correcto)
CONEXIONES DE CORT
ADORA A
TRACTOR
Longitud
de barra
de eng
anche (verifica
r y fijar)
Pivote y cone
xiones d
e bastidor en
A
Barras de control (aju
stada
s ig
uales)
Altura de eje
(aju
star)
Altura de corte
(aju
star)
Verificación
de pre-ope
ració
n de kit de
montaje
Aleta de co
rtadora
(aju
star nivel con el cen
tro)
Aleta de co
rtadora
(verificar op
eración d
e ele
vación
correcta)
Líneas d
e conducción
C.V. (
verificar
radio de
giro
máx.)
Enganche
de tra
cción (ajuste
de altura)
Piezas metálica
s de mon
taje bien a
jus
tadas
ELEMENTO
S DE SEGURIDAD
Protectore
s (operación e in
stalación)
Embrague de
líne
a de
condu
cció
n (limitad
or de
ajuste
)
(ajustar y pon
er en ma
rcha)
Autoadh
esivos de segu
ridad (colocad
os)
Manua
l del Ope
rador (en
tregad
o)
Protector
de TDF del tract
or (inst
alado
)
Emblema S.M.V. (in
stalado de
ser necesario
)
Gato con le
ngüeta (insta
lac
ión y o
peración)
Caden
a de remolque
de se
guridad (in
stalada)
Manua
l de S
eguridad de
Lín
ea de Cond
ucción ADMA
(entre
gado)
Manua
l de S
eguridad de
Co
rtado
ra A
EM
(entre
gado
en po
rta
manual)
Se m
ost
ró
el V
ideo
de
Segurida
d d
e Cortad
ora AEM
al
comp
rador
Summary of Contents for FX-530
Page 2: ......
Page 10: ......
Page 11: ...Safety Section 1 1 2021 Alamo Group Inc SAFETY SECTION ...
Page 29: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 19 2021 Alamo Group Inc SAFETY Decal Description ...
Page 30: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 20 2021 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 31: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 21 2021 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 32: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 22 2021 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 33: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 23 2021 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 34: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 24 2021 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 35: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 25 2021 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 36: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 26 2021 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 37: ...SAFETY FX 530 06 21 Safety Section 1 27 2021 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 39: ...Introduction Section 2 1 2021 Alamo Group Inc INTRODUCTION SECTION ...
Page 45: ...Assembly Section 3 1 2021 Alamo Group Inc ASSEMBLY SECTION ...
Page 58: ...ASSEMBLY FX 530 03 21 Assembly Section 3 14 2021 Alamo Group Inc ASSEMBLY ...
Page 60: ......
Page 61: ...Operation Section 4 1 2021 Alamo Group Inc OPERATION SECTION ...
Page 115: ...Maintenance Section 5 1 2021 Alamo Group Inc MAINTENANCE SECTION ...
Page 119: ...MAINTENANCE FX 530 06 21 Maintenance Section 5 5 2021 Alamo Group Inc MAINTENANCE ...
Page 135: ...MAINTENANCE FX 530 06 21 Maintenance Section 5 21 2021 Alamo Group Inc MAINTENANCE ...
Page 136: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 29 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 137: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 28 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 138: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 27 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 139: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 26 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 140: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 25 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 141: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 24 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 142: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 23 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 143: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 22 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 144: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 21 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 145: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 20 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 146: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 19 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 147: ...SEGURIDAD FX 530 06 21 Sección de Seguridad 1 18 2021 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 164: ...Sección de Seguridad 1 1 2021 Alamo Group Inc SECCIÓN DE SEGURIDAD ...
Page 165: ......