background image

• 21 •

7.  INSTRUCTIONS DE STOCKAGE ET EMPLACEMENT

7.1 

Entreposez-le à l’intérieur, dans un endroit sec et frais.

7.2 

Ne pas ranger les pinces de batterie attachées ensemble, sur ou autour d’un métal ou accrochées aux 

câbles. On peut ranger l’appareil aide de démarrage dans n’importe quelle position. Lorsque l’appareil 

aide de démarrage est ouvert, les pinces sont sous tension Une fois l’interrupteur d’aide-démarrage 

fermé (Début) et produisent un arc électrique ou des étincelles si elles entrent en contact l’une avec 

l’autre. Pour prévenir un arc accidentel, laissez toujours les pinces sur les supports de rangement et 

l’interrupteur d’aide-démarrage fermé (Arrêt) lorsque vous ne vous servez pas de l’aide-démarrage.

7.3 

Si le aide de démarrage est placé dans la boutique ou transportés vers un autre emplacement, prendre 

soin d’éviter ou de prévenir des dommages aux câbles, pinces et le aide de démarrage. Ne pas le faire 

pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.

IMPORTANT :

 N’utilisez pas ou n’entreposez pas l’ aide au démarrage sur toute surface qui pourrait être 

endommagée par une fuite imprévue d’acide de la batterie interne.

7.4 

IMPORTANT :
• CHARGEZ L’APPAREIL IMMÉDIATEMENT APRÈS L’AVOIR ACHETÉ
• MAINTENEZ-LE COMPLÈTEMENT CHARGÉ

Chargez la batterie interne aide de démarrage immédiatement après l’achat, après chaque utilisation et 

tous les 30 jours.

La température a un effet sur toutes les batteries. La température idéale de rangement est de 21 °C. La 

batterie interne se déchargera (perdra de la puissance) graduellement avec le temps, particulièrement 

si elle est soumise à la chaleur. Le fait de laisser la batterie déchargée peut l’endommager de façon 

permanente. Pour s’assurer que la batterie fournira un rendement satisfaisant et éviter tout dommage 

permanent, chargez la batterie interne chaque mois.

8.  DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

L’unité ne démarre pas ma 

voiture.

Pinces ne font pas une bonne 

connexion à la batterie. 

Connexions sont inversées.

La batterie Interne n’est pas 

chargée.

La batterie du véhicule est 

défectueuse.

Unité n’est pas en marche. 

Vérifiez mauvaise connexion à la 

batterie et le châssis. Assurez-vous 

que les points de connexion sont 
propres. 

Débranchez et inverser les pinces.

Appuyez sur le bouton d’état de la 

batterie de l’appareil. Les voyants 

indiquent l’état de charge.

Faites vérifiez la batterie. 

Mettez le selécteur ON / OFF sur 

la position ON. 

L'unité n’allume pas mon appareil 

de 12V. 

Le dispositif de 12V n’est pas 

activé.

La batterie interne n’est pas 

chargée.

L’appareil 12V consomme plus de 

15A, a un court-circuit, ou ou le 

fusible interne a sauté.

Allumez l’appareil 12V.

Vérifiez l’état de charge de la 

batterie en appuyant sur le bouton 

d’état de la batterie.

Débranchez le produit de 12V. 

Le fusible interne 15A doit être 

remplacé par un technicien qualifié.

La batterie interne ne garde pas 

la charge.

La batterie est défectueuse 

(n’accepte pas de charge).

Faites vérifiez la batterie. 

Summary of Contents for BE01253

Page 1: ...and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar la unidad de manera segura y confiable Por favor lea y siga las...

Page 2: ...SONAL PRECAUTIONS 5 FEATURES 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE UNIT 6 USING THE JUMP STARTER 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 8 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 8 TROUBLESHOOTING 9 ACCESSORIES 9 BEFORE...

Page 3: ...ACTER STICAS 12 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DE LA UNIDAD 12 C MO UTILIZAR LA UNIDAD 13 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 14 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 15 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE...

Page 4: ...LLES 18 CARACT RISTIQUES 18 CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L AIDE AU D MARRAGE 19 CONSIGNES D UTILISATION 19 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 20 INSTRUCTIONS DE STOCKAGE ET EMPLACEMENT 21 D PANNAGE 21 A...

Page 5: ...E YOU USE THE POWER PACK b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of...

Page 6: ...NTERNAL BATTERY FULLY CHARGED AND PROLONG BATTERY LIFE 4 1 CHECKING THE LEVEL OF THE INTERNAL BATTERY Press the Battery Status button on the front of the unit The LED lights will indicate the current...

Page 7: ...on OFF 2 Lay the DC cables away from any fan blades belts pulleys and other moving parts 3 For a negative ground vehicle as in most vehicles connect the unit s POSITIVE RED clamp to the POSITIVE POS P...

Page 8: ...oil from the battery clips cords and the jump starter case 6 3 Ensure that all of the jump starter components are in place and in good working condition 6 4 All servicing should be performed by quali...

Page 9: ...cked Turn the unit ON OFF switch to the ON position The unit won t power my 12V device The 12V device is not turned on The unit s battery is not charged The 12V device draws more than 15A or has a sho...

Page 10: ...ited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufac...

Page 11: ...iones El montaje incorrecto podr a representar riesgo de incendio o descarga el ctrica 1 10 Para reducir el riesgo de choque el ctrico desconecte el bloque de alimentaci n desde la salida antes de int...

Page 12: ...e realizarlo un t cnico de reparaci n calificado utilizando nicamente repuestos id nticos Esto permite garantizar la seguridad del producto 2 12 Conecte cables de salida a la bater a y al chasis como...

Page 13: ...fe auxiliar del veh culo encendedor NOTA La luz LED ROJO no opera durante este m todo de carga Al utilizar este m todo para cargar la bater a se anula el modo de mantenimiento y la bater a podr a sobr...

Page 14: ...positivo de 12V CC a la toma de alimentaci n de CC y enci ndalo si es necesario 4 Cuando haya terminado de cargarse apague el dispositivo de CC si es necesario y desench felo de la toma de alimentaci...

Page 15: ...entes c lidos Si se deja la bater a en estado de descarga puede sufrir da os permanentes Para asegurar el rendimiento satisfactorio y evitar da os permanentes cargue la bater a interna mensualmente 8...

Page 16: ...para su uso con este producto La presente Garant a Limitada ser nula si el producto se utiliza en forma err nea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fab...

Page 17: ...u exploser ou causer des blessures 1 8 Ne pas faire fonctionner tout bloc d alimentation qui aurait un cordon fiche ou c ble de sortie endommag 1 9 Ne pas ouvrir le bloc d alimentation Si une r parati...

Page 18: ...rant suffisant pour souder une bague ou autre bijou causant de graves br lures 2 8 Lors de la recharge d un accumulateur interne travaillez dans des lieux bien a r s et ne pas restreindre la circulati...

Page 19: ...rie interne pendant la conduite en utilisant un c ble de chargement m le m le Num ro 94500109 vendu s par ment IMPORTANT LORSQUE L UTILISATION D UN C BLE DE CHARGE DE PORT 12V NE PAS RECHARGER LA BATT...

Page 20: ...ourant et des voyages de p che ou de camping REMARQUE Ne pas alimenter un appareil 12V avec l unit pendant le chargement de la batterie interne 1 Assurez vous que le dispositif alimenter est teint ava...

Page 21: ...La temp rature a un effet sur toutes les batteries La temp rature id ale de rangement est de 21 C La batterie interne se d chargera perdra de la puissance graduellement avec le temps particuli rement...

Page 22: ...er Electric Corporation et approuv s pour une utilisation avec ce produit Cette garantie limit e est annul si le produit est mal utilis soumis une manipulation imprudente r par ou modifi par une perso...

Reviews: