background image

 14 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT – RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS

TRAVAILLER À PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE PLOMB-ACIDE EST DANGEREUX. EN 

FONCTIONNEMENT NORMALE, LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS. 

POUR CETTE RAISON IL EST IMPORTANT QUE VOUS SUIVIEZ CES INSTRUCTIONS 

CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L’UNITÉ.

Pour réduire les risques d’explosion de la batterie, suivez ces instructions et celles 

publiées par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout équipement que vous 

avez l’intention d’utiliser à proximité de la batterie. Examinez les marquages sur ces 

produits et sur le moteur.
AVERTISSEMENT : 

Conformément à la 

Proposition 65 en Californie, ce produit 

contient des produits chimiques reconnus 

par l’état de Californie pour causer des 

cancers et des malformations congénitales 

ou d’autres problèmes de reproduction, 

laver les mains après chaque utilisation.

• 

Ne pas laisser à la portée des enfants.

• 

Ne démontez pas l’unité. Prenez-la à une 

personne qualifiée si une réparation est 

nécessaire. Un montage incorrect peut 

provoquer un incendie ou un choc électrique.

• 

Ne pas utiliser l’unité pour démarrer un 

véhicule pendant le chargement de la 

batterie interne.

• 

Ne pas recharger l’unité avec une rallonge 

endommagée.

• 

L’unité devient chaude pendant la charge et 

doit avoir une ventilation adéquate.

• 

Ne mettez pas l’unité  sur des matériaux 

inflammables, tels que les tapis, tissus 

d’ameublement, papier, carton, etc..

• 

Placez l’unité loin de la batterie qui va être 

utilisé étant que les câbles le permettent.

• 

Ne pas exposer l’unité à la pluie ou la neige.

• 

Ne placez jamais l’unité directement 

au-dessus de la batterie qui va être utilisé.

• 

Pour éviter un arc électrique, ne jamais 

laisser les pinces se toucher entre eux ou 

mis avec le même morceau de métal.

• 

L’utilisation d’un accessoire non 

recommandé ou vendu par le fabricant peut 

entraîner des dommages à l’appareil ou des 

blessures corporelle.

• 

Ne jamais utiliser l’unité si elle est 

endommagée.

• 

Si quelqu’un d’autre utilise l’unité, assurez-

vous qu’ils sont bien informés sur la façon 

de l’utiliser en toute sécurité, et avoir lu et 

compris les instructions de fonctionnement.

• 

L’unité n’est pas conçue pour être installée 

comme un remplacement de la batterie du 

véhicule.

• 

Utiliser SEULEMENT sur les véhicules, les 

bateaux et les tracteurs de jardin alimentés 

par un système de batterie de 12 V DC.

• 

Si le moteur ne démarre pas après le nombre 

de tentatives recommandé, débranchez l’unité 

et chercher d’autres problèmes qui peuvent 

avoir besoin d’être corrigée.

• 

Utilisez l’unité pour le démarrage des 

batteries au plomb acide SEULEMENT. Ne 

pas utiliser pour des batteries sèches qui 

sont couramment utilisés dans les appareils 

ménagers.

MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE

• 

Porter des lunettes et des vêtements de 

protection lorsque vous travaillez à 

proximité des batteries au plomb. Toujours 

avoir quelqu’un à proximité pour vous aider.

• 

Avoir beaucoup d’eau fraîche, du savon et 

du bicarbonate de soude pour une utilisation 

à proximité, en cas si l’acide touche vos 

yeux, la peau ou les vêtements. Laver 

immédiatement avec du savon et de l’eau et 

consulter un médecin.

• 

Si l’acide de la batterie entre en contact avec 

les yeux, rincer les yeux immédiatement 

pendant 10 minutes et consulter un médecin.

• 

Neutraliser l’acide avec du bicarbonate de 

soude avant d’essayer de nettoyer.

• 

Retirez tous les objets personnels en métal 

de votre corps, tels que des bagues, 

bracelets, colliers et montres. Une batterie 

peut produire un court-circuit suffisamment 

élevé pour souder une bague de métal, 

causant de graves brûlures.

• 

Jamais fumer ou laisser une étincelle ou 

d’une flamme à proximité de la batterie ou 

du moteur.

Summary of Contents for INSTANT POWER IP-125

Page 1: ...ese instructions and precautions carefully POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE CADA USO En este manual se explica c mo utilizar el Instant Power segura y efectiva Por favor le...

Page 2: ...WARNING Possible explosion hazard Contact with battery acid may cause severe burns and blindness Keep out of reach of children ADVERTENCIA Posible Riesgo de una explosi n El contacto con una bater a...

Page 3: ...PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DE LA FUENTE DEL INSTANT 10 C MO UTILIZAR EL INSTANT POWER 11 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 12 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS 12 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 12 ESP...

Page 4: ...allow the clamps to touch together or to contact the same piece of metal Use of an attachment not recommended or sold by Schumacher Electric Corporation may result in damage to the unit or personal i...

Page 5: ...rd into a 120VAC electrical wall outlet 3 The CHARGING red LED will glow indicating charging 4 The CHARGED green LED will light when the battery has reached full charge This could take up to 72 hours...

Page 6: ...are listed in the chart NOTE Do not power a 12V device with the Instant Power while charging the internal battery 1 Make sure the device to be powered is OFF before inserting the 12V DC accessory plu...

Page 7: ...us by pressing the Battery Status button Disconnect the 12V device The internal breaker will automatically reset after a minute or two Try the 12V device again The battery in the Instant Power won t h...

Page 8: ...ndling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express imp...

Page 9: ...rmita que las pinzas se toquen entre s o est n en contacto con la misma pieza de metal El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por Schumacher Electric Corporation puede ocasionar da os en la...

Page 10: ...un incendio o descargas el ctricas 1 Para cargar enchufe un cable de calibre 18 AWG o una extensi n larga en la clavija localizada al lado derecho del Instant Power 2 Conecte el cable de extensi n en...

Page 11: ...de su uso PARA HACER FUNCIONAR UN APARATO DE 12V DE CD El Instant Power es una fuente de poder para cualquier accesorio de 12V de corriente directa que est n equipados con enchufe de 12V Util celo du...

Page 12: ...hequeo de la bater a La fuente de poder no pone a funcionar mi aparato de 12V El aparato de 12V no enciende La bater a de la fuente de poder no est cargada El aparato de 12V absorbe m s de 15A o tiene...

Page 13: ...cto se utiliza en forma err nea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autori...

Page 14: ...mis avec le m me morceau de m tal L utilisation d un accessoire non recommand ou vendu par le fabricant peut entra ner des dommages l appareil ou des blessures corporelle Ne jamais utiliser l unit si...

Page 15: ...trique murale 120V AC 3 LE VOYANT CHARGEMENT rouge s allume indiquant la charge 4 LE VOYANT CHARG E vert s allume lorsque la batterie est compl tement charg e Cela pourrait prendre jusqu 72 heures sel...

Page 16: ...sont list s dans le tableau REMARQUE Ne pas alimenter un appareil 12V avec l unit pendant le chargement de la batterie interne 1 Assurez vous que le dispositif alimenter est teint avant d ins rer la p...

Page 17: ...a batterie D branchez le produit de 12V Le disjoncteur interne se r initialise automatiquement apr s une minute ou deux Essayez nouveau l appareil 12V La batterie interne ne garde pas la charge La bat...

Page 18: ...u modifi par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans limiter garantie expresse i...

Page 19: ...___________________ Esta es la nica garant a limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el...

Page 20: ...RIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE PO...

Reviews: