background image

• 10 •

3.  CARACTERÍSTICAS

6

4

3

5

7

8

1

2

1. 

Puerto USB

2. 

Interruptor giratorio para USB  

y arranque auxiliar

3. 

Lámpara integrada

4. 

Indicadores del estado de la batería

5. 

Botón de estado de la batería

6. 

Salida de energía de CC de 12V

7. 

Interruptor de APAGADO/ 

 ENCENDIDO para lámpara

8. 

Pinzas de la batería

4.  PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA

IMPORTANTE:

  

CARGUE LA UNIDAD 

INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE 

ADQUIRIRLA, AL TÉRMINO DE 

CADA USO Y CADA 30 DÍAS PARA 

MANTENER LA BATERÍA INTERNA 

COMPLETAMENTE CARGADA Y 

PROLONGARÁ SU VIDA ÚTIL.

COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE 

CARGA DE LA BATERÍA INTERNA

Pulse el botón 

Estado de la batería

  

en la parte frontal de la unidad. Las luces 

de LED indican el nivel de carga de la 

siguiente manera:

 ROJO – 

menos del 20% de la carga 

completa; inmediatamente cargar la unidad.

 AMARILLO/NARANJA – 

20-80% de la 

carga completa.

 VERDE – 

más de 80% de la carga 

completa.

LA CARGA DE LA BATERÍA INTERNA

Para cargar la batería interna del 

arrancador, utilice un cable de extensión 

(no incluido).

NOTA:

 Al utilizar una extensión 

inadecuada, se corre el riesgo de 

ocasionar un incendio o descargas 

eléctricas. 

1. 

Para cargar, dar la vuelta al conector 

de CA en la parte posterior de la 

unidad hacia abajo y conecte un AWG 

18 o un cable de extensión.

2. 

Conecte el cable de extensión en un 

tomacorriente eléctrico de 120VCA.

3. 

Mientras que el Arrancador Portátil 

está cargando, la luz 

LED ROJO 

se 

mantendrá encendida. Una carga 

completa se puede tardar hasta 72 

horas. Cuando la luz 

LED ROJO

 se 

apagará, el arrancador portátil estará 

listo para usar.

4. 

El cargador se fijará automáticamente 

en modo de mantenimiento y 

mantendrá la batería a plena carga 

sin dañarla. Cuando en modo de 

mantenimiento, el 

LED VERDE

 se 

pulso, siempre y cuando no hay un 

cable de CA conectado al puerto de 

carga. Cargue el arrancador portátil 

tan pronto como sea posible después 

de cada uso.

CÓMO CARGAR LA BATERÍA INTERNA 

CON EL VEHÍCULO EN MARCHA

También puede cargar la batería interna 

durante la conducción, utilizando un cable 

de carga de varón a varón (p/n 94500109 – 

no incluido).

IMPORTANTE:

 NO CARGAR LA 

BATERÍA INTERNA POR MÁS DE 30 

MINUTOS, NI DEJAR LA BATERÍA SIN 

SUPERVISIÓN. PODRÍA EXPLOTAR Y 

OCASIONAR DAÑOS MATERIALES O 

LESIONES CORPORALES. 

1. 

Asegúrese de que el vehículo esté en 

marcha.

2. 

Inserte un extremo del cable auxiliar 

en la toma de corriente de 12V CC. 

3. 

Inserte el otro extremo del cable 

auxiliar en el enchufe auxiliar del 

vehículo (encendedor). 

NOTA:

 La luz 

LED ROJO

 no opera 

durante este método de carga. Al utilizar 

este método para cargar la batería, se 

anula el modo de mantenimiento y la 

batería podría sobrecargarse. 

4. 

Para supervisar el progreso de la 

carga, presione el botón 

Estado de la 

batería

 en la parte frontal de la unidad. 

Cuando la batería esta completamente 

cargada, primero desconecte el cable 

auxiliar del arrancador y luego, de la 

toma del encendedor del vehículo. 

NOTA:

 Desconectar completamente el 

cable del cargador cuando el motor no 

está funcionando.

Summary of Contents for FR01241

Page 1: ...and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el arr...

Page 2: ...FICATIONS 8 ACCESSORIES 8 LIMITED WARRANTY 8 WARRANTY CARD 19 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 9 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 9 CARACTER STICAS 10 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA...

Page 3: ...S CURIT PERSONNELLE 14 CARACT RISTIQUES 15 CHARGE DE LA BATTERIE INTERNE 15 UTILISATION DE LE D MARREUR 16 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 17 D PANNAGE 17 AVANT DE RETOURNER POUR LES R PARATIONS 17 SP CIFIC...

Page 4: ...starter Take it to a qualified service professional if service or repair is required Incorrect assembly may result in fire or electrical shock Do not use the jump starter to jump a vehicle while char...

Page 5: ...ATTERY FULLY CHARGED AND PROLONG BATTERY LIFE CHECKING THE LEVEL OF THE INTERNAL BATTERY Press the Battery Status button on the front of the unit The LED lights will indicate the current charge level...

Page 6: ...age to the jump starter or the vehicle Reverse the connections and the audio alarm will stop 5 Turn the switch to the ON position 6 Crank the engine for no more than 8 seconds If the engine does not s...

Page 7: ...arter won t jump start my car Clamps are not making a good connection to the battery Connections are reversed The jump starter s battery is not charged The vehicle s battery is defective The jump star...

Page 8: ...cturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warrant...

Page 9: ...do ni vendido por Schumacher Electric Corporation puede ocasionar da os en la unidad o lesiones corporales Nunca opere el arrancador si est da ado Si otra persona usa el arrancador aseg rese de que es...

Page 10: ...ROJO se mantendr encendida Una carga completa se puede tardar hasta 72 horas Cuando la luz LED ROJO se apagar el arrancador port til estar listo para usar 4 El cargador se fijar autom ticamente en mo...

Page 11: ...O UTILIZAR LA LUZ DE TRABAJO La luz de trabajo se controla mediante un interruptor deslizante de Encendido Apagado ON OFF situado en la parte frontal del arrancador Aseg rese de que la l mpara est apa...

Page 12: ...nte de poder Consulte la secci n de Indicadores LED en este manual Haga un chequeo de la bater a Gire el interruptor arrancador ON OFF a la posici n de encendido La fuente de poder no pone a funcionar...

Page 13: ...ada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada s...

Page 14: ...s dommages l appareil ou des blessures corporelle Ne jamais utiliser l unit si elle est endommag e Si quelqu un d autre utilise l unit assurez vous qu ils sont bien inform s sur la fa on de l utiliser...

Page 15: ...rendre jusqu a 72 heures Quand le VOYANT ROUGE s teint l unit est pr te pour utiliser 4 Le chargeur passe automatiquement en mode maintien et de maintenir la batterie pleine charge sans l endommager P...

Page 16: ...ion OFF 5 Chargez l unit UTILISATION DE LA LAMPE La lumi re de travail est command par un s lecteur ON OFF situ en avant de l unit Assurez vous que la lampe est teinte lorsque l appareil est en cours...

Page 17: ...at de charge Faites v rifiez la batterie Mettez le sel cteur ON OFF sur la position ON L unit n allume pas mon appareil de 12V Le dispositif de 12V n est pas activ La batterie Interne n est pas charg...

Page 18: ...oumis une manipulation imprudente r par ou modifi par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquet...

Page 19: ...___________________ Esta es la nica garant a limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el...

Page 20: ...RIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE PO...

Reviews: