background image

• 8 •

3.  CARACTERÍSTICAS

1

2

3

4

5

6

7

8

11

9

13

12

14

10

1. 

Pinzas de la batería

2. 

Puerto de carga micro-USB

3. 

LED Listo/Falla

4. 

Botón de estado de la batería/luz

5. 

Indicadores del estado de la batería

6. 

Lámpara integrada

7. 

Interruptor de 

ENCENDIDO / APAGADO

8. 

Puerto USB

9. 

Interruptor de APAGADO/ENCENDIDO para el compresor de aire

10. 

Medidor del compresor de aire

11. 

Sujetador para la manguera del compresor de aire

12. 

Manguera del compresor de aire

13. 

Adaptadores del compresor de aire y estuche para guardar

14. 

Cable de carga micro USB-USB

4.  PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR

IMPORTANTE:

 CARGUE LA UNIDAD INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE ADQUIRIRLA, AL TÉRMINO DE CADA USO Y CADA 30 DÍAS PARA MANTENER LA BATERÍA 

INTERNA DEL

 ARRANCADOR 

COMPLETAMENTE CARGADA Y PROLONGARÁ SU VIDA ÚTIL.

4.1 

COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA INTERNA

Presione el interruptor de 

ENCENDIDO / APAGADO, y luego pulse el botón 

Estado de la batería/Luz

 en la parte frontal de la unidad. Las luces de LED indican el nivel 

 

de carga de la siguiente manera:

LED rojo parpadeando:

 0-5% de la carga completa; inmediatamente cargar la unidad.

LED rojo encendido:

 6-49% de la carga completa.

LED amarillo encendido:

 50-75% de la carga completa.

LED verde encendido:

 76-100% de la carga completa.

4.2 

LA CARGA DE LA BATERÍA INTERNA

El arrancador se cargará por completo en 3-4 horas.  

NOTA:

 Utilice un cargador USB de 2A (se vende por separado), o un puerto de carga USB de 2A para recargar rápidamente el arrancador. El uso de un cargador con 

menos de 2A aumentará el tiempo de carga.  

1. 

Conecte el extremo Micro USB del cable de carga en el puerto de entrada. A continuación, conecte el extremo USB del cable de carga en el puerto USB de un cargador.

2. 

Conectar el cargador a una toma de alimentación en vivo.

3. 

Cuando la unidad está cargando, las luces LED sobre el botón 

Estado de Batería/Luz

 se encenderán de la siguiente manera para mostrar el porcentaje de carga:

LED rojo parpadeando:

 0-49%

LED rojo encendido y LED amarillo parpadeando:

 50-75%

LED rojo y amarillo encendidos / LED verde parpadeando:

 76-99%

LED verde encendido:

 100%

4. 

Diez segundos después de que la batería haya alcanzado su plena carga, el LED verde se encenderá.

5. 

Si el LED rojo 

Listo/Falla

 se enciende y suena el zumbador, se ha activado alguna protección de la unidad (por ejemplo, la protección de cortocircuito, la protección 

de bajo voltaje de la batería, la protección de polaridad inversa, etc.) y la unidad no funcionará.

6. 

Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte su cargador de la fuente de alimentación y luego retire el cable de carga del cargador y de la unidad. 

Compruebe que el interruptor de alimentación esté puesto en OFF, si no va a usar el arrancador de inmediato.

5.  CÓMO UTILIZAR EL ARRANCADOR

5.1 

ARRANCAR UN MOTOR DE VEHÍCULO
IMPORTANTE:

 Utilizar la función arranque del motor sin una batería instalada en el vehículo dañará el sistema eléctrico del vehículo.

1. 

APAGUE el motor.

2. 

Ponga los cables de CD lejos de las aspas del ventilador, bandas, poleas u otras partes móviles.

3. 

En los vehículos con carga negativa a tierra (como en la mayoría de los vehículos), conecte la pinza con el polo POSITIVO (ROJO) del arrancador al borne POSITIVO 

(POS, P, +) de la batería. A continuación, conecte la pinza con el polo NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. 

4. 

En los vehículos con carga positiva a tierra, conecte la pinza con el polo NEGATIVO (NEGRO) del arrancador al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería. A continuación, 

conecte la pinza con el polo POSITIVO (ROJO) al chasis del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería.

5. 

Coloque el interruptor en la posición de Encendido (ON). El LED verde 

Listo

 se iluminará.

6. 

Es mejor esperar 30 segundos después de la conexión de la abrazadera para intentar arrancar el vehículo. Manivela por hasta 5 segundos. Si el motor no enciende, 

espere 30 segundos antes de arrancar de nuevo.

7. 

Una vez que haya arrancado el motor, coloque el interruptor en la posición de Apagado (OFF) y y luego desconecte la pinza negro (-) y la pinza roja (+), en ese orden.

8. 

Cargue la unidad tan pronto sea posible, después de usarse.

5.2 

EL USO DE PUERTO USB 

El puerto USB provee poco más de 2,4A por 5V de CD. 

1. 

Asegúrese que las pinzas estén fijas en el compartimiento. 

2. 

Mueva el interruptor de alimentación ON/OFF para encender la unidad.

3. 

Conecte su aparato en el puerto USB.

4. 

Encienda el dispositivo USB.

5. 

Cuando termine de usar el puerto USB, coloque el interruptor en la posición de Apagado (OFF).

6. 

Cargue la unidad tan pronto sea posible, después de usarse.

Summary of Contents for SL1435

Page 1: ...nual will explain how to use the jump starter safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUALDELUSUARIOYLEALOANTES DE CADAUSO En este manual le explica cómo utilizar el arrancador de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIR...

Page 2: ...SONAL 7 CARACTERÍSTICAS 8 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR 8 CÓMO UTILIZAR EL ARRANCADOR 8 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 9 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9 REPUESTOS 10 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 10 GARANTÍA LIMITADA 10 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS 11 MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE 11 CARACTÉRISTIQUES 12 CHARGEMENT DE LA...

Page 3: ... clothing when working near lead acid batteries Always have someone nearby for help 2 2 Have plenty of fresh water soap and baking soda nearby for use in case battery acid contacts your eyes skin or clothing Wash immediately with soap and water and seek medical attention 2 3 If battery acid comes in contact with eyes flush eyes immediately for a minimum 10 minutes and get medical attention 2 4 Neu...

Page 4: ...r sounds the unit s protection has been activated such as short circuit protection battery low voltage protection reverse polarity protection etc and the unit will not operate 6 When the battery is fully charged disconnect your charger from the power source and then remove the charging cable from the charger and the unit Make sure the power switch is set to OFF if not using the jump starter immedi...

Page 5: ...rned on the unit will go into Energy Saving mode after 10 minutes to prevent battery discharge Follow these steps to use any function after Energy Saving mode 1 Press the ON OFF power switch to turn the unit ON 2 The Green Ready Fail LED will light 3 After 10 minutes The USB port and Battery Status Light function will turn off 4 After 10 minutes The Green Ready Fail LED will turn off 5 Press the B...

Page 6: ...shing and buzzer sounds every second High temperature protection for unit Battery Status LED Behavior Red Yellow and Green LEDs flash at the same time High temperature protection for unit 8 REPLACEMENT PARTS Micro USB USB charging cable 3899003781Z 9 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS For REPAIRS OR RETURNS visit 365rma com Visit batterychargers com for Replacement Parts 10 LIMITED WARRANTY For informat...

Page 7: ...de baterías de plomo ácido Siempre cuente con la presencia de otra persona para obtener ayuda 2 2 Tenga a la mano bastante agua fresca jabón y bicarbonato de sodio en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con los ojos la piel o la ropa Lave inmediatamente con agua y jabón y busque atención médica 2 3 Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos enjuague inmediatamente du...

Page 8: ...erde se encenderá 5 Si el LED rojo Listo Falla se enciende y suena el zumbador se ha activado alguna protección de la unidad por ejemplo la protección de cortocircuito la protección de bajo voltaje de la batería la protección de polaridad inversa etc y la unidad no funcionará 6 Cuando la batería esté completamente cargada desconecte su cargador de la fuente de alimentación y luego retire el cable ...

Page 9: ...gía después de 10 minutos para evitar que la batería se descargue Siga estos pasos para usar cualquier función después del modo de ahorro de energía 1 Presione el interruptor de alimentación ON OFF para encender la unidad 2 El LED verde Listo Falla se iluminará 3 Después de 10 minutos el puerto USB y la función Estado de batería Luz se desactivará 4 Después de 10 minutos el LED verde Listo Falla s...

Page 10: ...l zumbador cada un segundo Protección contra alta temperatura de la unidad Comportamiento del LED de estado de batería Las luces LED rojo amarillo y verde parpadean al mismo tiempo Protección contra alta temperatura de la unidad 8 REPUESTOS Cable de carga micro USB USB 3899003781Z 9 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Para REPARACIONES O DEVOLUCIONES visite 365rma com Visite batterychargers com para ...

Page 11: ...n à proximité pour vous aider 2 2 Avoir beaucoup d eau fraîche du savon et du bicarbonate de soude pour une utilisation à proximité en cas si l acide touche vos yeux la peau ou les vêtements Laver immédiatement avec du savon et de l eau et consulter un méd ecin 2 3 Si l acide de la batterie entre en contact avec les yeux rincer les yeux immédiatement pendant 10 minutes et consulter un médecin 2 4 ...

Page 12: ...nifie que le système de protection de l unité s est activé p ex protection contre les courts circuits contre la faible tension de la batterie contre l inversion de polarité et l unité ne fonctionnera pas 6 Lorsque la batterie est entièrement chargée débranchez le chargeur de la source d alimentation puis débranchez le câble de recharge du chargeur et de l unité N oubliez pas d éteindre l unité int...

Page 13: ...sion elle passera en mode d économie d énergie après 10 minutes évitant ainsi la décharge de la batterie Suivez ces étapes pour utiliser toute fonction lorsque l unité est en mode d économie d énergie 1 Appuyez sur l interrupteur d alimentation pour activer l unité 2 Le témoin DEL vert Ready Fail Prêt Échec s allume 3 Le port USB et la fonction d état de la batterie lampe se désactiveront après 10...

Page 14: ...in DEL rouge clignotant et avertisseur sonore retentissant une fois par seconde Protection de l unité contre la surchauffe Comportement du témoin DEL d état de batterie Les témoins DEL rouge jaune et vert clignotent simultanément Protection de l unité contre la surchauffe 8 PIÈCES DE RECHANGE Câble de charge micro USB USB 3899003781Z 9 AVANT DE RETOURNER POUR LES RÉPARATIONS Pour RÉPARATION OU RET...

Reviews: