background image

• 9 •

5.3 

CÓMO UTILIZAR LA LUZ DE TRABAJO
1. 

Coloque el arrancador sobre una superficie plana cerca del área de trabajo.

2. 

Asegúrese que las pinzas estén fijas en el compartimiento. 

3. 

Mueva el interruptor de encendido / apagado a la posición de encendido.

4. 

Presione el botón 

Estado de batería/Luz

 en la parte delantera de la unidad durante 0,75 segundo para encender la luz de trabajo. 

5. 

Cuando termine de usar la luz de trabajo, presione el botón por 0,75 segundo para apagarla.

6. 

Cargue la unidad tan pronto sea posible, después de usarse.

5.4 

USO DEL COMPRESOR DE AIRE 
ADVERTENCIA.

 Antes de usar el compresor, lea las instrucciones del objeto a inflar. Evite sobre inflar, no exceda la presión de aire recomendado por el fabricante. 

Durante el uso, no desatienda el compresor.

1. 

Retire la manguera del compresor de aire de los sujetadores de almacenamiento.

2. 

Conectar el adaptador al vástago de la válvula por roscado sobre el extremo. Si es necesario, utilice uno de los adaptadores adicionales.

3. 

Encienda el interruptor del compresor y comience a inflar a la presión deseada o  lleno total.

NOTA

: Para prevenir un sobrecalentamiento, el compresor tiene una protección termal integrada internamente que apaga el compresor antes de sobrecargarse. En caso 

de que el compresor se apague solo, espere unos minutos y él mismo reiniciará la operación de nuevo después de enfriarse.

4. 

Cuando alcance la presión deseada, mueva el interruptor del compresor en la posición OFF (apagado) y desenroscar el conector desde el vástago de la válvula.

5. 

Enrolle la manguera del compresor alrededor de los sujetadores cuando no se esté utilizando.

6. 

Deje que la unidad se enfríe.

7. 

Cargue la unidad nuevamente antes de guardarla.

NOTA:

 El compresor de aire esta diseñado para 150 PSI.

TIEMPO ESTIMADO PARA INFLAR

Neumáticos para vehículos de 13 a 16"

6 a 24 minutos

Llantas para bicicleta

1 a 3 minutos

Balones deportivos

30 segundos

Estos valores son aproximados. Utilice el medidor del compresor de aire para asegurarse de que se ha alcanzado el nivel de presión adecuado. No infle en exceso.

5.5 

MODO DE AHORRO DE ENERGÍA

Si la unidad no se usa después de que el interruptor de alimentación ON/OFF se ha puesto en ON, entrará en modo de ahorro de energía después de 10 minutos, para 

evitar que la batería se descargue. Siga estos pasos para usar cualquier función después del modo de ahorro de energía:

1. 

Presione el interruptor de alimentación ON/OFF para encender la unidad.

2. 

El LED verde 

Listo/Falla

 se iluminará.

3. 

Después de 10 minutos, el puerto USB y la función Estado de batería/Luz se desactivará.

4. 

Después de 10 minutos, el LED verde Listo/Falla se apagará.

5. 

Presione el botón 

Estado de batería/Luz

 una vez. La unidad está lista para verificar el estado de la batería y usar el arrancador, el compresor de aire, la función de 

USB y la luz de trabajo.

6.  MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

6.1 

Limpie las pinzas y la carcasa de la unidad cada vez que termine de usarla.

6.2 

Cargue la batería a máxima capacidad antes de guardarla.

6.3 

Guarde esta unidad a una temperatura entre -4°F y +140°F (-20°C y +60°C).

6.4 

Guarde las pinzas en sus postes de apoyo para asegurarse de que no entren en contacto con alguna superficie metálica.

6.5 

Nunca descargue completamente la batería interna. 

6.6 

Cargue después de cada uso.

6.7 

Cargue por lo menos una vez al mes, si no usa la unidad frecuentemente, para evitar una descarga excesiva.

7.  LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

El arrancador no arranca mi auto.

Las pinzas no hacen buena conexión a la batería.

Las conexiones están a la inversa. 

La batería del arrancador no está cargada.

La batería del vehículo esta defectuosa.

El arrancador no está encendido.

Asegúrese de que existe buena conexión a la batería y la 

carrocería. También que los puntos de las conexiones estén 

limpios. Gire las pinzas para una conexión efectiva.

Desconecte el arrancador y coloque las pinzas en forma correcta.

Verifique la condición de carga de la batería girando el 

interruptor situado enfrente del arrancador. Consulte la sección 

de Indicadores LED en este manual.

Haga un chequeo de la batería.

Coloque el interruptor ON/OFF del arrancador a la posición de 

encendido.

El arrancador no funcionará.

Protección contra bajas temperaturas.

Use el adaptador USB para cargar y activar.

La batería del arrancador no 

retiene la carga.

La batería está en malas condiciones (No recibirá carga).

Haga un chequeo de la batería. 

El compresor se apaga. 

El compresor tiene una protección termal integrada 

internamente que apaga el compresor antes de sobrecargarse. 

Espere unos minutos y él mismo reiniciará la operación de 
nuevo después de enfriarse.

Summary of Contents for SL1435

Page 1: ...nual will explain how to use the jump starter safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUALDELUSUARIOYLEALOANTES DE CADAUSO En este manual le explica cómo utilizar el arrancador de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIR...

Page 2: ...SONAL 7 CARACTERÍSTICAS 8 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR 8 CÓMO UTILIZAR EL ARRANCADOR 8 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 9 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9 REPUESTOS 10 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 10 GARANTÍA LIMITADA 10 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS 11 MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE 11 CARACTÉRISTIQUES 12 CHARGEMENT DE LA...

Page 3: ... clothing when working near lead acid batteries Always have someone nearby for help 2 2 Have plenty of fresh water soap and baking soda nearby for use in case battery acid contacts your eyes skin or clothing Wash immediately with soap and water and seek medical attention 2 3 If battery acid comes in contact with eyes flush eyes immediately for a minimum 10 minutes and get medical attention 2 4 Neu...

Page 4: ...r sounds the unit s protection has been activated such as short circuit protection battery low voltage protection reverse polarity protection etc and the unit will not operate 6 When the battery is fully charged disconnect your charger from the power source and then remove the charging cable from the charger and the unit Make sure the power switch is set to OFF if not using the jump starter immedi...

Page 5: ...rned on the unit will go into Energy Saving mode after 10 minutes to prevent battery discharge Follow these steps to use any function after Energy Saving mode 1 Press the ON OFF power switch to turn the unit ON 2 The Green Ready Fail LED will light 3 After 10 minutes The USB port and Battery Status Light function will turn off 4 After 10 minutes The Green Ready Fail LED will turn off 5 Press the B...

Page 6: ...shing and buzzer sounds every second High temperature protection for unit Battery Status LED Behavior Red Yellow and Green LEDs flash at the same time High temperature protection for unit 8 REPLACEMENT PARTS Micro USB USB charging cable 3899003781Z 9 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS For REPAIRS OR RETURNS visit 365rma com Visit batterychargers com for Replacement Parts 10 LIMITED WARRANTY For informat...

Page 7: ...de baterías de plomo ácido Siempre cuente con la presencia de otra persona para obtener ayuda 2 2 Tenga a la mano bastante agua fresca jabón y bicarbonato de sodio en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con los ojos la piel o la ropa Lave inmediatamente con agua y jabón y busque atención médica 2 3 Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos enjuague inmediatamente du...

Page 8: ...erde se encenderá 5 Si el LED rojo Listo Falla se enciende y suena el zumbador se ha activado alguna protección de la unidad por ejemplo la protección de cortocircuito la protección de bajo voltaje de la batería la protección de polaridad inversa etc y la unidad no funcionará 6 Cuando la batería esté completamente cargada desconecte su cargador de la fuente de alimentación y luego retire el cable ...

Page 9: ...gía después de 10 minutos para evitar que la batería se descargue Siga estos pasos para usar cualquier función después del modo de ahorro de energía 1 Presione el interruptor de alimentación ON OFF para encender la unidad 2 El LED verde Listo Falla se iluminará 3 Después de 10 minutos el puerto USB y la función Estado de batería Luz se desactivará 4 Después de 10 minutos el LED verde Listo Falla s...

Page 10: ...l zumbador cada un segundo Protección contra alta temperatura de la unidad Comportamiento del LED de estado de batería Las luces LED rojo amarillo y verde parpadean al mismo tiempo Protección contra alta temperatura de la unidad 8 REPUESTOS Cable de carga micro USB USB 3899003781Z 9 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Para REPARACIONES O DEVOLUCIONES visite 365rma com Visite batterychargers com para ...

Page 11: ...n à proximité pour vous aider 2 2 Avoir beaucoup d eau fraîche du savon et du bicarbonate de soude pour une utilisation à proximité en cas si l acide touche vos yeux la peau ou les vêtements Laver immédiatement avec du savon et de l eau et consulter un méd ecin 2 3 Si l acide de la batterie entre en contact avec les yeux rincer les yeux immédiatement pendant 10 minutes et consulter un médecin 2 4 ...

Page 12: ...nifie que le système de protection de l unité s est activé p ex protection contre les courts circuits contre la faible tension de la batterie contre l inversion de polarité et l unité ne fonctionnera pas 6 Lorsque la batterie est entièrement chargée débranchez le chargeur de la source d alimentation puis débranchez le câble de recharge du chargeur et de l unité N oubliez pas d éteindre l unité int...

Page 13: ...sion elle passera en mode d économie d énergie après 10 minutes évitant ainsi la décharge de la batterie Suivez ces étapes pour utiliser toute fonction lorsque l unité est en mode d économie d énergie 1 Appuyez sur l interrupteur d alimentation pour activer l unité 2 Le témoin DEL vert Ready Fail Prêt Échec s allume 3 Le port USB et la fonction d état de la batterie lampe se désactiveront après 10...

Page 14: ...in DEL rouge clignotant et avertisseur sonore retentissant une fois par seconde Protection de l unité contre la surchauffe Comportement du témoin DEL d état de batterie Les témoins DEL rouge jaune et vert clignotent simultanément Protection de l unité contre la surchauffe 8 PIÈCES DE RECHANGE Câble de charge micro USB USB 3899003781Z 9 AVANT DE RETOURNER POUR LES RÉPARATIONS Pour RÉPARATION OU RET...

Reviews: