background image

         

_________________________________________________________________________________________ 

schunk.com 

 

 

 

 

XND.00022.002_B – 10/2018   

 

 

 

 

7

 

 

Beschreibung des Spannmittels 

3

Der KSC ist für das zentrische Spannen von Rohteilen und bearbeiteten Werkstücken konzipiert 
und kann mit wenigen Handgriffen montiert und demontiert werden. 
Der Kraftaufbau ist mechanisch und die Kraftübersetzung ist über den gesamten Spannbereich 
linear. 
Die Vielfältigkeit wird über die Wahl des Zubehörs erreicht. 

3.1

 

Funktion 

Der KSC ein Direktspanner mit einem mechanischen Antrieb der über ein gekapseltes Gewinde 
erfolgt. Der Kraftaufbau ist direkt, ohne Kraftverstärker und linear. 
Die Spannkräfte sind Drehmoment abhängig. 
Beide Systembacken und Schieber schliessen bzw. öffnen synchron und sind in Bezug auf die 
Positionsbohrungen im Grundkörper symmetrisch.  
Der Spanner eignet sich auch für Werkstückspannungen von innen nach aussen. 

Summary of Contents for KSC 80 L-130

Page 1: ...______________________________________ schunk com XND 00022 002_B 10 2018 1 Montage und Betriebsanleitung Installation and operating instruction Zentrischspanner Centric vice KSC 80 H D SCHUNK GmbH Co Spanntechnik KG Lothringer Strasse 23 D 88512 Mengen ...

Page 2: ...lichtung des Betreibers 5 2 5 Verpflichtung des Personals 6 2 6 Qualifikation des Personals 6 2 7 Persönliche Schutzausrüstung 6 2 8 Gewährleistung 6 Beschreibung des Spannmittels 7 3 3 1 Funktion 7 Betrieb Normalbetrieb 8 4 4 1 Aufspannen Ausrichten 8 4 2 Backensortiment 8 4 3 Backenwechsel 9 4 4 Spannbereich 9 Wartung Reinigung Instandhaltung 10 5 5 1 Generelle Reinigung Schmierung 10 Fehlersuch...

Page 3: ...Bezeichnet eine mögliche gefährliche Situation Wenn die Information nicht befolgt wird können Tod oder schwerste Körperverletzungen Invalidität die Folge sein WARNUNG Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation Wenn die Information nicht befolgt wird können Sachschäden sowie leichte oder mittlere Körperverletzungen die Folgen sein Hinweis auf nützliche Tipps oder von Sachschäden HINWEIS B...

Page 4: ...Schunk stationäre Spanntechnik 2 2 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Eine andere als die unter Bestimmungsgemässe Verwendung festgelegte oder über diese hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäss und ist verboten Jede andere Verwendung bedarf einer Rücksprache mit dem Hersteller Beispiele für vorhersehbare Fehlanwendungen Spannmittel eingesetzt auf rotierenden Systemen Sp...

Page 5: ...nen zu Beschädigungen führen Hinweise dazu finden Sie im Kapitel 4 Betrieb 2 3 2Hinweise zur Spanntechnologie Der Bediener stellt sicher dass die Spanngeometrie und die Spannkräfte der gewählten Bearbeitungsart entsprechen Wir empfehlen die Spannung mit einem Drehmomentschlüssel durchzuführen um gleichbleibende Spannresultate zu erreichen Die Spannkräfte werden nur bei einer korrekten Funktion des...

Page 6: ...ng WARNUNG Augenverletzung durch fliegende heisse Späne Fliegende heisse Späne können zu schweren Augenverletzungen führen Bei sämtlichen Arbeiten an der Maschine gelten die Vorschriften der Arbeitssicherheit und Unfallverhütung Zu jeder Zeit ist eine persönliche Schutzausrüstung zu tragen insbesondere Sicherheitsschuhe Handschuhe und Schutzbrille 2 8 Gewährleistung Die Gewährleistung beträgt 24 M...

Page 7: ... und die Kraftübersetzung ist über den gesamten Spannbereich linear Die Vielfältigkeit wird über die Wahl des Zubehörs erreicht 3 1 Funktion Der KSC ein Direktspanner mit einem mechanischen Antrieb der über ein gekapseltes Gewinde erfolgt Der Kraftaufbau ist direkt ohne Kraftverstärker und linear Die Spannkräfte sind Drehmoment abhängig Beide Systembacken und Schieber schliessen bzw öffnen synchro...

Page 8: ...m Quick Point 52 x 52 VERO S Aufnahmebohrung Ø25 H6 zur Aufnahme des Spannbolzens und Ø12 H7 Positionierbohrung Abstand 66 mm zur Aufnahme des Indexierbolzens Der KSC kann werkseitig auch mit kundenspezifischen Positionier und Befestigungs bohrungen sowie Aufnahmen für verschiedene marktbegleitende Nullpunkt Spannsysteme ausgeführt werden Weitere Daten und Zubehör siehe aktueller Katalog Schunk st...

Page 9: ...ung über die Spindel beträgt max 59 mm L 190 Die Schieber sind mit je zwei Montage positionen für die Systembacken ausgeführt Der Verstellweg der Spannöffnung über die Spindel beträgt max 70 mm Je nach Werkstückgrösse sind die Systembacken in den passenden Schiebernuten zu befestigen Weitere Daten siehe aktueller Katalog Schunk stationäre Spanntechnik Achtung Vor der Werkstückspannung müssen die B...

Page 10: ...MOTOREX Supergliss 68 K nach ISO VG 68 Fehlersuche Störungsbeseitigung 6 Spanner ist schwergängig Systembacken demontieren Spanner reinigen und beschädigte Flächen vorsichtig abziehen Falls keine Funktions Verbesserung erreicht wird kann der Spanner gemäss folgender Beschreibung weiter zerlegt werden 6 1 Demontage V Sicherungsring Pos 050 von der Spindel Pos 020 entfernen Durch Linksdrehen die Sch...

Page 11: ...inde eindrehen Wichtig Beide Schieber müssen gleich zeitig in die Gewinde eingreifen und zusammenfahren Nur so ist die gleich bleibende Zentrumslage des Systems wieder gewährleistet Kontrolle der Zentrumslage Die Distanz der Schiebernut zur Endfläche des Grundkörpers muss auf beiden Seiten identisch sein Wenn das nicht der Fall ist Schieber nochmals aufdrehen und den Vorgang wiederholen Sicherungs...

Page 12: ...M 080 106 81 CGM 080 126 81 Schieber Rechts 1 050 XNN 18605 140 V Sicherungsring Welle Ø14 1 060 CGM 080 103 11 Standard Wendebacke 2 070 XNN 10311 466 Zyl Schraube In 6kt M10x25 12 9 4 Standard Positionen werden für den KSC 80 L 130 verwendet Kursive Positionen werden für den KSC 80 L 190 verwendet Hinweis Für die mit gekennzeichneten Komponenten ist eine einzelne Ersatzteillieferung nicht möglic...

Page 13: ...ufnahme aufgehoben ist Die Werkstückposition ist zu vermessen beziehungsweise der Nullpunkt ist erst nach 3 5 vorangegangenen Kraftspannungen festzulegen Handling der demontierten Pendelplatte Der konische Drehzapfen kann herausgezogen werden da er in Gegenrichtung nur durch einen O Ring in Position gehalten wird Beim Handling soll die Pendelplatte nicht kopfüber gedreht werden da der Zapfen herau...

Page 14: ... mit 80 Nm festziehen Achtung Wenn die Spannflächen der Backen nicht parallel zur Werkstückfläche ausgerichtet sind kann die 6 fach Wendebacke durch die Spannkraft gelöst werden Alu Backen 9 Die Alu Backen sind für die Einarbeitung von werkstückspezifischen Spannkonturen vorgesehen Für höchste Präzision der Kontur wird empfohlen diese unter Vorspannung der Alu Backen einzufräsen Dazu kann unten ei...

Page 15: ...anisation in charge 18 2 5 Operator duties 19 2 6 Operator qualification 19 2 7 Personal protective equipment 19 2 8 Warranty 19 3 Description of the clamping device 20 3 1 Function 20 4 Operation standard operation 21 4 1 Clamping aligning 21 4 2 Jaw range 21 4 3 Jaw change 22 4 4 Clamping range 22 5 Servicing cleaning maintenance 23 5 1 General cleaning lubrication 23 6 Troubleshooting eliminati...

Page 16: ...rmanent disability will result WARNING Indicates a potentially dangerous situation If the information is ignored it is possible that death or serious injury permanent disability will result WARNING Indicates a potentially dangerous situation If the information is ignored it is possible that material damage and light to medium injury will result Information on useful tips or for preventing material...

Page 17: ...Schunk stationary Workholding The declaration of conformity can be found in the appendix to these operating instructions 2 2 Reasonably foreseeable misapplication Any application that is not in accordance with the Intended use or exceeds such intended use is considered not in accordance with the regulations and is forbidden Any other use of the device is subject to confirmation from the manufactur...

Page 18: ...lamping technology The operator is responsible for ensuring that the clamping geometry and clamping forces are suitable for the intended processing We recommend that clamping be carried out with a torque wrench in order to achieve consistent clamping results The clamping forces can only be achieved if the clamping device functions correctly and the workpiece is correctly held in the device Regular...

Page 19: ...ment WARNING Risk of eye injury through ejected hot fragments Ejected hot fragments can lead to serious eye injury The regulations for safety at work and the prevention of accidents always have to be observed when working with the machine Personal protection equipment must be worn at all times in particular safety boots gloves and safety goggles 2 8 Warranty The warranty period is 24 months from t...

Page 20: ...y and the power gear ratio is linear across the whole clamping range A wide range of accessories ensures the versatility of the equipment 3 1 Function The KSC is a direct vice with a driven mechanically via a capsuled thread The force is generated directly in a linear manner without a force amplifier The clamping forces depend on the torque Both jaws and carriages close respectively open synchrono...

Page 21: ...ocating hole Ø25 H6 for mounting the clamping bolt and Ø12 H7 positioning hole distance 66 mm for mounting the indexing bolt The KSC can also be produced at the factory with customer specific positioning and fixing holes as well as with location recesses for various commonly available zero point clamping systems For further data and accessories please see the current catalogue Schunk stationary Wo...

Page 22: ...spindle is max 59 mm L 190 Each of the carriages is fitted with two mounting positions for the system jaws The adjustment distance of the clamping opening via the spindle is max 70 mm Depending on the size of the workpiece the system jaws should be fitted into the most suitable carriage slots For further data please see the current catalogue Schunk stationary Workholding Important Before clamping ...

Page 23: ...EX Supergliss 68 K to ISO VG 68 Troubleshooting eliminating faults 6 Vice is hard to operate Remove the system jaws clean the vice and damaged surfaces must be carefully levelled off with a honing stone If this does not result in an improvement of the function the vice can be further dismantled in accordance with the description below 6 1 Removal Remove the V Circlip pos 050 from the spindle pos 0...

Page 24: ... carriage ends at the same time Important Both carriages must come together and engage in the threads at the same time This is imperative in order to ensure the consistent central position of the system Checking the central position The gap between the carriage slot and the end face of the tool body must be identical on both sides If this is not the case remove the carriages again and repeat the p...

Page 25: ... 125 81 Carriage left 1 040 CGM 080 106 81 CGM 080 126 81 Carriage right 1 050 XNN 18605 140 V Circlip shaft Ø14 1 060 CGM 080 103 11 Standard reversible jaw 2 070 XNN 10311 466 Cylinder screw M10x25 12 9 4 Positions in plain font are used for KSC 80 L 130 Positions in italic font are used for KSC 80 L 190 Note Components marked with cannot be supplied as individual spare parts as these are design...

Page 26: ...play in the peg seating is eliminated The workpiece position must be measured the zero point should not be determined until after 3 to 5 power clampings Handling the demounted swivel plate The conical swivel peg can be pulled out since it is only held in position by an O ring in the counter direction When handling the swivel plate it should not be turned upside down since this could cause the peg ...

Page 27: ...tention When the clamping faces of the jaws are not aligned parallel to the workpiece surface it is possible that the 6 fold reversible jaw becomes loose through the clamping force Aluminium jaws 9 The aluminium jaws are designed for producing workpiece specific clamping contours In order to achieve maximum precision of the contour it is recommended that the contour milling be carried out with pre...

Page 28: ..._______________________________________________________ schunk com XND 00022 002_B 10 2018 28 H D Schunk GmbH Co Spanntechnik KG Lothringer Strasse 23 D 88512 Mengen Tel 49 7572 7614 0 Fax 49 7572 7614 1099 info de schunk com schunk com ...

Reviews: