8
Montage- und Betriebsanleitung für
Hubeinheit Type PHE
Assembly and Operating Manual for
Linear unit Type PHE
6. Entfernen Sie alle Dichtungen. Ist es erforderlich, den oben-
liegenden Dämpfring (Pos. 35) zu wechseln, muss auch der
obere Deckel (Pos. 2) abgeschraubt werden.
7. Reinigen Sie alle Teile und kontrollieren Sie diese auf Defekt
und Verschleiß.
8. Wechseln Sie alle Dichtungen aus (siehe Dichtsatzliste
Kapitel 12.1). Beachten Sie hierzu auch Kapitel 7.1.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
10.2 PHE 80, PHE 100
1. Entfernen Sie die Druckleitungen.
2. Schrauben Sie den Boden (Pos. 3) ab.
3. Entnehmen Sie die Zentrierstücke (Pos. 17).
4. Lösen Sie die Kolben (Pos. 16) von der Kolbenstange
(Pos. 6), indem Sie die Schraube (Pos. 44) entfernen.
5. Bauen Sie die Stoßdämpfergruppe aus (siehe Abschnitt »Aus-
und Einbau eines Stoßdämpfers«).
6. Ziehen Sie die Hubplatte (Pos. 4) komplett mit allen Stangen
aus dem Gehäuse. Die Führungsstangen (Pos. 7) sollten
nicht von der Hubplatte gelöst werden, da sonst die
komplette Einheit neu justiert werden muss.
7. Entfernen Sie alle Dichtungen.
8. Reinigen Sie alle Teile und kontrollieren Sie diese auf Defekt
und Verschleiß.
9. Wechseln Sie alle Dichtungen aus (siehe Dichtsatzliste
Kapitel 12). Beachten Sie hierzu auch Kapitel 7.1.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Aus- und Einbau eines Stoßdämpfers
HINWEIS:
Die Stoßdämpfer werden einem Prüfverfahren unterzogen und
mit der Prüfnummer G 141 versehen. In allen Hubeinheiten mit
Stoßdämpfern dürfen nur Stoßdämpfer mit Prüfnummer verwen-
det werden. Die Stoßdämpfer können Sie über die Firma
SCHUNK beziehen.
1. Schrauben Sie den Boden (Pos. 3) ab.
2. Entfernen Sie die Schrauben (Pos. 42).
3. Nehmen Sie die Stoßdämpfergruppe aus dem Gehäuse.
4. Nach dem Lösen der Gewindestifte (Pos. 50) können die
Stoßdämpfer (Pos. 20 und 21) aus den Halteplatten (Pos. 11)
herausgeschraubt werden.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG:
Die Stoßdämpfer müssen bei der Montage eingestellt
werden.
Bitte entnehmen Sie das Maß von der Halteplatte
(Pos. 11) bis Ende der ausgefahrenen Stoßdämpfer-
kolbenstange den entsprechenden Detaildarstel-
lungen in Kapitel 11.
Dieses Maß zwischen Halteplatte und Kolben-
stangenende muss für BEIDE Stoßdämpfer eingehal-
ten werden.
6. Remove all sealings. If it should be necessary to exchange the
upper cushioning ring (item 35), the upper cover (item 2) has
to be unscrewed, too.
7. Clean all components and control them on damage and wear-
out.
8. Exchange all sealings (see seal kit list chapter 12.1). Please
also see chapter 7.1.
Assembly is done in reverse order.
10.2 PHE 80, PHE 100
1. Remove all compressed air feedings.
2. Unscrew the bottom (item 3).
3. Remove the centering piece (item 17).
4. Remove the piston (item 16) from the piston rod (item 6), by
removing the screw (item 44).
5. Disassembly the shock absorber assembly group (see
chapter ”disassembly and assembly of shock absorbers“).
6. Draw out the linear plate (item 4) with all the rods from the
housing. The guiding rods (item 7) should not be detached
from the linear plate, since it otherwise would be
necessary to re-adjust the complete unit again.
7. Remove all sealings.
8. Clean all components and control them on damage and wear-
out.
9. Exchange all sealings (see seal kit list chapter 12). Please
also see chapter 7.1.
The assembly is done in reverse order.
Disassembly and assembly of a shock absorber
NOTE:
The shock absorbers are checked in a testing procedure and
receives a control number G 141. For all the linear units only
shock absorbers are used which have a control number. The
shock absorber can be ordered at SCHUNK.
1. Unscrew the bottom (item 3).
2. Remove the screws (item 42).
3. Take out the shock absorber assembly group from the
housing.
4. After loosing the set-screws (item 50), the shock absorbers
(item 20 and 21) may be unscrewed from the supporting plate
(item 11).
The assembly is done in reverse order.
CAUTION:
The shock absorbers have to be adusted during
assembly.
Please take the dimension of the supporting plate
(item 11) up to the end of the telescoped
shock absorber piston rod of the corresponding
detailed illustrations in chapter 11.
This dimension among the supporting plate and the
end of the piston rod has to be observed for BOTH
shock absorbers.