12
Caractéristiques techniques
Modèle :
WC suspendu avec abat
tant lavant (Manetti)
92101
Dimensions (L x l) :
Céramique
37 x 53 cm
Lunette
47 x 37 cm
Poids total :
env. 23,5 kg
Matériau de la lunette
et du couvercle :
Thermoplastique
FR
FR
Notice de montage
Chère cliente, cher client,
Vous avez fait l’acquisition d’un produit haut de
gamme et à longue durée de vie faisant partie de
notre assortiment. Veuillez lire attentivement cette
notice avant l'installation et respecter les instruc-
tions qu'elle contient. Veuillez donc conserver cette
notice soigneusement et la remettre également
à un nouveau propriétaire éventuel. Cette notice
de montage peut aussi être obtenue sous la forme
d’un fichier PDF en faisant la demande auprès de
notre service après-vente.
Utilisation conforme aux fins
prévues
Le WC suspendu avec abattant lavant convient
exclusivement à une utilisation en intérieur. Le
produit est destiné à la toilette de la partie rectale et
à l’hygiène externe de la zone vaginale. Il est exclu-
sivement réservé à une utilisation dans le secteur
privé et ne convient pas à une utilisation commer-
ciale. N’utilisez le produit que de la manière décrite
dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation
est considérée comme non conforme aux disposi-
tions et peut entraîner des dommages matériels ou
personnels. Le fabricant ou le revendeur décline tou-
te responsabilité pour les dommages qui résultent
d’une utilisation non conforme ou non correcte.
Consignes de sécurité
• PRUDENCE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ! Assu-
rez-vous avant le perçage qu’aucune conduite
électrique ne se trouve sur et autour de l’endroit où
vous percez !
• PRUDENCE DOMMAGE DÛ À L’EAU ! Coupez
l'arrivée d'eau générale avant le montage.
• Des WC suspendus avec abattant lavant mal
montés peuvent provoquer des dégâts des eaux !
• PRUDENCE DOMMAGE DÛ À L’EAU ! Assu-
rez-vous avant le perçage qu’aucune conduite
électrique ne se trouve sur et autour de l’endroit où
vous percez !
• Ne confiez le montage qu’à un installateur sanitaire
expérimenté.
• Autorisé que pour l’eau du robinet ou l’eau potable.
Ne pas utiliser d’eau salée, d’eau sanitaire ou d’eau
de pluie.
• N’effectuez le raccordement qu’à un raccord d’eau
froide ! Lors d’un raccordement à un raccord d’eau
chaude, il y a risque de brûlures et d’endommage-
ments de l’appareil.
• Le produit convient exclusivement à une utilisation
dans des pièces où la température est supérieure à
0 °C. En cas de risque de gel, couper l’arrivée d’eau.
• Ne pas tordre le flexible de raccordement ou le
mettre sous tension !
• Ne faites pas fonctionner le produit s’il présente des
dommages visibles.
• Ne pliez pas le flexible de raccordement et ne le
faites pas passer sur des arêtes tranchantes.
• Malgré des processus de production automatisés,
la fabrication de la céramique sanitaire est encore
de nos jours une fabrication artisanale. Beaucoup
de travaux détaillés se font à la main. Lors de la
production de la céramique sanitaire, les ébau-
ches sont cuites à une température très élevée et
perdent, pendant la cuisson, env. 10 % de leur taille
initiale. Des tolérances sont inévitables en raison
des étapes de production décrites.
• Informez-vous avant le montage sur le matériel
de montage approprié. Le matériel de montage
adéquat est joint pour le montage sur des
Summary of Contents for Manetti 92101
Page 2: ...2 530 mm 350 mm 180 mm 420 mm 500 mm 85 mm 365 mm 346 mm 215 mm ...
Page 40: ...40 SILICON 2x 2x 2x 2x Ø12 mm M12 mm Ø12 mm 2 2 2 Ø12 mm Ø12 mm M12 mm 5 6 7 8 ...
Page 41: ...41 i 1x 1x 1x 2x 2x 2x 9 10 11 4 3 7 7 1 7 1 4 5 6 6 5 3 4 5 6 7 7 1 ...
Page 45: ...45 BEDIENUNG OPERATION Lady Rear Lady Rear Lady Rear Lady Rear Lady Rear Lady Rear ...
Page 52: ...52 DÜSENREINIGUNG NOZZLE CLEANING ...
Page 53: ...53 ERSATZTEILE SPARE PARTS 02396 98628095 02402 02397 02396 02397 98628095 02402 ...