MA N U A LE IS T R U Z ION I
3 1
OPER A Z ION E IN DET T A G LIO
C o n t r o l l o d e l l ‘e n t i t à d e l l a c o n s e g n a
AVVISO:
Pe r i c o l o d i d a n n i !
Se si apre la confezione incautamente con un coltello affilato o un altro oggetto appuntito, si può danneggiare il prodotto.
• Fate molta attenzione quando aprite.
1. Estrarre il prodotto dalla confezione.
2. Controllare che il pacchetto sia completo.
3. Controllare se ci sono danni al prodotto o alle singole parti. Se questo è il caso, non usare il prodotto. Contattate la
hotline o l‘indirizzo e-mail specificato in queste istruzioni per l‘uso.
PR EPA R A T IV I PER L’ IN S T A LLA Z ION E
ATTENZIONE!
Pr i m a d i i n s t a l l a r e i l p r o d o t t o , a s s i c u r a r s i c h e c i s i a u n a p r e s a d i c o r r e n t e a 2 3 0 V f u n z i o n a n t e v i c i n o a l
p r o d o t t o .
Il prodotto deve essere montato su una struttura portante del soffitto. Osservare il tipo di soffitto durante il montaggio.
L’installazione è consentita solo se il tipo di superficie del soffitto è adatto a questo scopo. Pareti leggere sottili o carton-
gesso, anche su sezioni di tetto inclinate, sono di solito inadatte. I negozi specializzati, tuttavia, possono avere tasselli
speciali per queste posizioni di montaggio. In caso di dubbio, fate eseguire il montaggio da uno specialista. A seconda
della superficie (ad es. legno), è necessario utilizzare materiali di fissaggio adeguati (solo viti senza tasselli, ecc.).
A causa del peso complessivo del prodotto montato e dell’effetto leva, occorre prestare attenzione per garantire un’instal-
lazione stabile. Determinare sempre la capacità portante della struttura sottostante. La struttura deve essere in grado di
sostenere almeno 10 volte il peso massimo del supporto da soffitto e del monitor installato per garantire una sicurezza
adeguata.
• Pianificate attentamente la posizione di montaggio in modo che il supporto TV con il monitor sia all’altezza e nella
posizione desiderata.
• Utilizzare una livella per il montaggio.
DA T I T EC N IC I
S u p p o r t o d a s o f f i t t o p e r T V
Numero di articolo
LWHDS5530 513
Dimensioni di montaggio secondo lo standard VESA in
mm
100x100 200x200 300x300 400x200 400x400
Diagonale dello schermo utilizzabile
23˝ - 55˝ (140 cm max.)
Capacità di carico
fino a max. 30 kg
Lunghezza del cavo Unità di alimentazione
1,2 m
In d i c a z i o n i s e c o n d o i l r e g o l a m e n t o ( U E) 2 0 1 9 / 1 7 8 2
Mo d e l l o d e l l ‘a l i m e n t a t o r e
Nome o marchio del fabbri cante, numero di iscrizione nel
registro delle imprese e indi rizzo del fabbricante
Schwaiger GmbH, HRB12220
Würzburger Straße 17, 90579 Langenzenn
Produttore, indirizzo
NINGHAI YINGJIAO ELECTRICAL.,LTD.
Cuijia, Xidian Town, Ninghai, zhejiang 315613, China
Numero di modello dell‘alimentatore
YS35-2401500
Tensione di ingresso
100 – 240 V AC
Frequenza di ingresso CA
50/60 Hz
Tensione di uscita
24.0 V DC
Corrente di uscita
1.5 A
Potenza di uscita
36.0 W
Rendimento medio in modo attivo
87.7 %
Rendimento a basso carico (10 %)
84.2 %
Potenza assorbita nella condi zione a vuoto
0.1 W
Summary of Contents for 4004005035971
Page 7: ...BEDIENUNGSANLEITUNG 7 3 ACHTUNG Ziehen Sie die Schrauben NIC H T zu fest an ...
Page 15: ...USER GUIDE 1 5 2 Remove the lower screws from the VESA plate and save them for later use ...
Page 16: ...USER GUIDE 1 6 3 CAUTION Do N O T overtighten the screws ...
Page 25: ...MODE D EMPLOI 2 5 3 ATTENTION N e s e r r e z p a s t r o p les vis ...
Page 34: ...MA N U A LE IS T R U Z ION I 3 4 3 ATTENZIONE N ON S T R IN G ER E T R OPPO le viti ...
Page 43: ...BEDIENINGSH ANDLEIDING 4 3 3 OPGELET Draai de schroeven NIET te vast aan ...