background image

Srdečně gratulujeme a mnohokrát děkujeme za zakoupení toho-

to výrobku společnosti SCHWAIGER. 

Tento návod k použití vám pomůže při používání a provozu toho-

to zařízení. Z tohoto důvodu si návod k použití pozorně přečtěte. 

Uschovávejte jej po celou dobu životnosti výrobku a předejte jej 

následujícím uživatelům nebo vlastníkům.

Použití v souladu s určením

Tento výrobek slouží k umístění/upevnění chytrého telefonu na 

čelní sklo automobilu.

Bezpečnostní pokyny

• Tento  výrobek  je  určen  k  soukromému  domácímu,  nikoli  ob-

chodnímu použití.

• Používejte výrobek pouze k určenému účelu.
• Při použití výrobku v silničním provozu se řiďte platnými zákon-

nými předpisy o silničním provozu.

• Při montáži držáku zajistěte, aby držák nepředstavoval překáž-

ku při řízení nebo brzdění a nezasahoval za jízdy do zorného 

pole.

• Pamatujte, že nesmí dojít k zakrytí žádných částí vozidla, jako 

je např. airbag, ovládací prvky nebo bezpečnostní prostory.

• Při montáži výrobku nepoužívejte násilí. Mohlo by dojít k po-

škození výrobku nebo vozidla.

• Dávejte pozor, aby nebyl držák instalovaný na místě, do které-

ho byste v případě nehody nebo kolize mohli narazit.

• Dodržujte všechny místní platné zákony. Ruce musejí být bě-

hem řízení vždy volné, abyste mohli ovládat vozidlo.

Montáž

 

UPOZORNĚNÍ!

• Pravidelně  kontrolujte,  zda  je  přísavka  ve  spodní  části  držá-

ku  pevně  připojena  k  čelnímu  sklu.  To  je  důležité  především 

v prostředí/oblastech, ve kterých často dochází ke značnému 

kolísání venkovní teploty.

• Zajistěte, aby plocha, na kterou chcete umístit přísavku, byla 

čistá, odmaštěná a suchá.

Přitiskněte přísavku pevně na požadované místo na čelním skle a 

zatlačte zajišťovací páčku přísavky směrem dolů. Tím dojde k vy-

tvoření podtlaku, který přísavku pevně přitiskne k čelnímu sklu.

Následně můžete nastavit vhodnou polohu držáku a nasadit do 

něj chytrý telefon.

K tomu opatrně zatáhněte páčku vpravo směrem doprava a na-

saďte chytrý telefon do držáku.

Zatlačením chytrého telefonu do držáku (pojistka uprostřed dr-

žáku) dojde k zajištění telefonu v něm. 

Doplňující pokyny k montáži modelu LHSP500

U tohoto modelu můžete navíc nastavit hloubku (délku). Povolte 

kolečko  a  nastavte  požadovanou  délku  (min.  cca  10  cm–max. 

cca 15 cm). Následně kolečko opět utáhněte.

 Čištění

Výrobek čistěte nanejvýš mírně navlhčenou utěrkou, která ne-

pouští vlákna. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. 

 

Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag:  08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday:  8:00 a.m. - 5:00 p.m.

LHSP400/500 513

LHSP400_500_BDA

LHSP400 513

LHSP500 513

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD NA OBSLUHU

NAVODILA ZA UPORABO

Čestitamo  vam  in  se  vam  zahvaljujemo  za  nakup  tega  izdelka 

znamke SCHWAIGER. 

Ta navodila za uporabo so namenjena temu, da vam olajšajo 

uporabo in upravljanje naprave. Zato skrbno preberite navodila 

za uporabo. Navodila hranite celotno življenjsko dobo izdelka in 

jih predajte naslednjim uporabnikom ali lastnikom.

Pravilna uporaba

Ta izdelek je namenjen namestitvi/pritrditvi pametnega telefona 

na avtomobilsko vetrobransko steklo.

Varnostni napotki

• Ta izdelek je namenjen zasebni nekomercialni rabi.
• Izdelek uporabljajte samo za predvideni namen.
• Pri uporabi izdelka v cestnem prometu veljajo cestnoprometni 

predpisi.

• Pri namestitvi držala pazite, da vas ne bo motilo pri zavijanju 

ali zaviranju in da ne bo omejevalo vidnega polja med vožnjo.

• Pazite, da ne pokrijete delov vozila, npr. zračne blazine, uprav-

ljalnih elementov ali varnostnih območij.

• Izdelka ne nameščajte na silo; s tem lahko poškodujete izdelek 

ali svoje vozilo.

• Pazite na to, da držala ne namestite v tak položaj, da bi v pri-

meru nesreče ali trka lahko prišli v stik z njim.

• Upoštevajte predpise, ki veljajo v vaši državi. Roki morate ime-

ti med vožnjo vedno prosti za upravljanje vozila.

Namestitev

 

OPOZORILA!

• Redno  preverjajte,  ali  je  prisesek  na  spodnjem  koncu  držala 

trdno prisesan na vetrobransko steklo. To je pomembno zlasti 

v področjih/pokrajinah, kjer prihaja do velikih nihanj v zunanji 

temperaturi.

• Poskrbite,  da  bo  površina,  na  katero  želite  pritrditi  prisesek, 

čista, nemastna in suha.

Prisesek postavite na želeno mesto na vetrobranskem steklu in 

zaporno ročico na njem pritisnite navzdol. Tako vzpostavite podt-

lak, ki prisesek močno potegne k vetrobranskemu steklu.

Nato lahko držalo usmerite v ustrezno smer in vanj vstavite svoj 

pametni telefon. 

V ta namen desno ročico previdno povlecite v desno in pametni 

telefon vstavite v držalo.

Ko  pametni  telefon  pritisnete  v  držalo  (sprožilo  je  na  sredini 

držala), ga ta zgrabi. 

Dodatno opozorilo za namestitev za model 

LHSP500

Ta model lahko dodatno nastavljate tudi po globini (dolžini); v ta 

namen odvijte kolesce in nastavite želeno dolžino (najm. pribl. 

10 cm do najv. pribl. 15 cm). Nato ponovno privijte kolesce.

 Čiščenje

Ta izdelek čistite samo z rahlo navlaženo krpo, ki ne pušča nitk, 

in ne uporabljajte agresivnih čistil. 

 

Srdečne vám blahoželáme a ďakujeme za zakúpenie tohto vý-

robku SCHWAIGER. 

Tento návod na obsluhu vás naučí používať a prevádzkovať toto 

zariadenie. Preto si návod dôkladne prečítajte. Návod uschovajte 

počas celej doby životnosti výrobku a odovzdajte ho aj nasledu-

júcemu používateľovi alebo majiteľovi.

Použitie v súlade s účelom

Tento výrobok slúži na nasadenie/upevnenie smartfónu na čelné 

sklo vozidla.

Bezpečnostné pokyny

• Tento výrobok je určený na súkromné nekomerčné použitie v 

domácnosti.

• Výrobok používajte len na určený účel.
• Pri  používaní  výrobku  v  cestnej  doprave  platia  predpisy  vy-

hlášky o prevádzke motorových vozidiel na cestných komuni-

káciách (StVZO).

• Pri montáži držiaka sa ubezpečte, či držiak neprekáža pri riade-

ní a brzdení a neobmedzuje zorné pole vodiča.

• Dbajte na to, aby neboli zakryté žiadne súčasti vozidla, napr. 

airbag, ovládacie prvky alebo bezpečnostné oblasti.

• Pri  montáži  výrobku  nepoužívajte  silu,  mohli  by  ste  poškodiť 

výrobok alebo vozidlo.

• Dbajte na to, aby ste držiak neumiestnili na miesto, s ktorým 

by ste mohli prísť do kontaktu v prípade nehody alebo zrážky.

• Dodržujte všetky miestne platné zákony. Ruky musíte mať pri 

jazde vždy voľné na ovládanie vozidla.

Montáž

 

UPOZORNENIA!

• Pravidelne kontrolujte, či je prísavka na dolnom konci držiaka 

pevne spojená s čelným sklom. Toto je dôležité predovšetkým 

v oblastiach/regiónoch, ktoré sú často vystavené vysokým vý-

kyvom vonkajšej teploty.

• Zabezpečte,  aby  plocha,  na  ktorú  chcete  umiestniť  prísavku, 

bola čistá, suchá a aby nebola mastná.

Nasaďte prísavku pevne na požadované miesto na čelnom skle 

a zatlačte blokovaciu páčku prísavky smerom nadol. Vytvorí sa 

tým podtlak, ktorý prísavku pevne pritiahne na čelné sklo.

Potom  môžete  držiak  príslušne  vyrovnať  a  namontovať  do  dr-

žiaka svoj smartfón. 

Pritom opatrne vytiahnite pravú páčku smerom doprava a vložte 

smartfón do držiaka.

Zatlačením smartfónu do držiaka (spúšť v strede držiaka) smar-

tfón zapadne. 

Dodatočný montážny pokyn pre model LHSP500

Tento model sa dá upraviť aj z hľadiska hĺbky (dĺžky). Pri upra-

vovaní  odkrúťte  otočné  koliesko  a  nastavte  požadovanú  dĺžku 

(min. cca 10 cm – max. cca 15 cm). Nakoniec otočné koliesko 

znovu zakrúťte.

 Čistenie

Tento  výrobok  čistite  nanajvýš  mierne  navlhčenou  handričkou 

bez chĺpkov a nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. 

 

Summary of Contents for LHSP400 513

Page 1: ...ande ou zone de sécurité ne soit mas qué Lors de l installation du produit ne forcez jamais car vous ris queriez d endommager le produit ou votre véhicule Veillez à ce que le support ne soit pas installé à un endroit où vous risqueriez de vous cogner en cas d accident ou de colli sion Respectez l ensemble des règles locales Vous devez toujours avoir les mains libres lorsque vous conduisez Montage ...

Page 2: ...lementen of veiligheidszones worden afgedekt Gebruik geen geweld bij het installeren van het product omdat dit het product of uw voertuig kan beschadigen Zorg ervoor dat de houder niet wordt geïnstalleerd op een plaats waarmee u in contact kunt komen in het geval van een ongeluk of botsing Neem alle lokale wetten en voorschriften in acht De handen moeten altijd vrij zijn om het voertuig tijdens he...

Page 3: ...rnostnih območij Izdelka ne nameščajte na silo s tem lahko poškodujete izdelek ali svoje vozilo Pazite na to da držala ne namestite v tak položaj da bi v pri meru nesreče ali trka lahko prišli v stik z njim Upoštevajte predpise ki veljajo v vaši državi Roki morate ime ti med vožnjo vedno prosti za upravljanje vozila Namestitev OPOZORILA Redno preverjajte ali je prisesek na spodnjem koncu držala tr...

Page 4: ...рактера на которые не может ответить ваш дилер обращайтесь в нашу службу технической поддержки Часы работы Служба технической поддержки на немецком языке С понедельника по пятницу с 08 00 до 17 00 Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn Hotline 49 0 9101 702 299 www schwaiger de info schwaiger de Geschäftszeiten Montag bis Freitag 08 00 17 00 Uhr Office Hours Monday to Friday 8 00 a m...

Reviews: