background image

PAIRING THE freeKEY 

JUMELAGE DU CLAVIER freeKEY  ACOPLANDO EL freeKEY 

The 

freeKEY 

keyboard 

will work with a large 

number of compatible 

devices. We have at-

tempted to cover some 

common scenarios here, 

however, we recommend 

consulting the user 

manual for your device 

for specific information 

about pairing it with 

Bluetooth 

accessories. 

ENTERING  PAIRING 

MODE ON THE 

freeKEY 

1.  Move the power 

switch to the ON 

position. The red 

status indicator light 

will flash once (see 

overview illustration 

on page 1). 

2. 

Press the connect 

button briefly. The 

status indicator will 

begin to flash 

indicating that the 

keyboard is ready for 

pairing with your 

device (see overview 

illustration on page 1 ). 

3.  To finish pairing, refer 

to "Completing the 

Pairing Process" 

below or consult the 

user manual for your 

device. The 

freeKEY 

will appear as 

"Scosche keyboard" 

in your devices pairing 

menu. 

Note: 

Once the 

freeKEY 

has been successfully 

paired it should auto-

matically re-pair with 

your device the next time 

it is powered on. 

Le clavier freeKEY 

fonctionnera avec un grand 

nombre de peripheriques 

compatibles. A l'interieur de 

ce 

document, nous avons 

tente de couvrir certains 

scenarios courants, 

toutefois, nous vous 

recom-

mandons de consulter 

le 

manuel de l'utilisateur de 

votre peripherique pour des 

informations specifiques sur 

le 

jumelage avec 

/esacces-

soires 8/uetooth. 

ENTRER LE MODE 

JUMELAGEAU 

CLAVIER freeKEY 

1.  Positionnez l'interrupteur 

d'alimentation 

la 

position « MARCHE ». 

Le voyant d'activite rouge 

clignotera une fois (voir 

/'illustration de la vue 

d'ensemble 

la page 1). 

2.  Appuyez sur le bouton 

de connexion pour un 

bref instant. Le voyant 

d'activite commencera 

clignoter indiquant que 

le clavier 

est 

pret 

etre 

jumele avec votre par 

pherique (voir /'illustration 

de la vue d'ensemble 

a

 

la page 1). 

3.  Pour terminer 

le 

jumelage, 

referez-vous 

a section 

« Completer 

le 

processus 

de jumelage » ci-dessous 

ou consultez 

le 

manuel de 

l'utilisateur pour votre 

peripherique. Le freeKEY 

apparaitra au menu de 

jumelage de votre 

peripherique sous « clavier 

Scosche ». 

Remarque: lorsque 

le 

freeKEYaura ete jumele 

avec succes, ii devrait 

se 

jume/er automatiquement 

avec votre peripherique la 

prochaine fois qu'il 

sera 

mis 

en marche. 

El tee/ado freeKEY 

funcionara con una gran 

cantidad de dispositivos 

compatibles. Hemos 

tratado de cubrir 

/os 

casos mas 

comunes, 

sinembargo, 

le reco-

mendamos consu/tar 

el 

manual def usuario de su 

dispositivo por informaci6n 

especffica acerca de c6mo 

acoplarlo con accesorios 

8/uetooth. 

ENTRANDO EN MODO 

ACOPLAMIENTO  CON 

ELfreeKEY 

1.  Coloque la /lave de 

encendido en la 

posici6n "ON". La luz 

roja de estado 

parpadeara una vez 

(ver ilustraci6n general 

en la pagina 1 ). 

2.  Presione brevemente 

el bot6n de conexi6n. 

El indicador de estado 

comenzara a parpadear 

indicando que el tee/ado 

esta 

listo para acoplarse 

con su dispositivo (ver 

ilustraci6n general en la 

pagina 1). 

3.  Para terminar 

el 

acoplamiento,  refierase 

a "Terminando 

el 

proceso de acoplamien 

to" 

mas 

abajo 

consulte 

el 

manual def usuario de 

su dispositivo. El 

freeKEY aparecera 

como 

"Scosche key 

board" en 

el 

menu de 

acoplamiento de su 

dispositivo. 

Advertencia: Una vez 

que 

el 

freeKEY 

se 

haya 

acoplado exitosamente, 

debera volver a acoplarse 

automaticamente con su 

dispositivo la pr6xima vez 

que 

lo 

encienda. 

Summary of Contents for freeKEY BTKB

Page 1: ...umaine Bluetooth 13 0 c asse 2 Pile lithium ion integree Capacfte de la pile 230mA Temps de charge 2 heures env Temps d attente Jusqu B 175jours L utilisation continue Jusqu B 120 hueres Piage de temperatures 20 Ca 55 CJ Plage d humiditB 20 50 Distance de fonctionnement 10m MBthode de modulation 2 4G FHSS Puissance d B mission c asse 2 Tension de tonctionnement 1 9 3 3V Coutant de fonctionnement 1...

Page 2: ...t the freeKEY keyboard to a USB port using the included retractable power cable above The green charging light see overview above should turn on to indicate that it is charging Charging is complete when the light turns off Branchez le clavier freeKEY a un port USB en utilisant le cable d a imentation retractable inc us voir ci dessus Le voyant de charge vert voir vue d ensemble ci dessus devrait s...

Page 3: ...e la vue d ensemble a la page 1 2 Appuyez sur le bouton de connexion pour un bref instant Le voyant d activite commencera a clignoter indiquant que le clavier est pret a etre jumele avec votre par pherique voir illustration de la vue d ensemble a la page 1 3 Pour terminer le jumelage referez vous a a section Completer le processus de jumelage ci dessous ou consultez le manuel de l utilisateur pour...

Page 4: ...blueLJFE 2 Cliquez sur le menu demarrer cliquez sur Panneau de com mande cliquez sur Materiel et son sous Peripheriques et imprimantes cliquez Ajouter un peripheri que Bluetooth TERMINANDO EL PROCESODE ACOPLAMIENTO Windows XP Vista o 7 Las ilustraciones de pan talla son de Windows 7 1 Asegurese de tener Bluetooth incorporado en su computadora o de tener un adaptador Bluetooth separado e recomendam...

Page 5: ...alla y haga c ic en el ecran et c iquez sur le bouton Suivant bot6n Next Remarque ce sont des numeros generes au Nota Estos numeros se generan al ezar NO use hasard N UTILISEZ PAS es numeros enumeres los numeros impresos en estas instrucciones dans ces instructions Utilisez es numeros que Use los numeros que vea en la pantalla de su vous voyez a votre ecran d ordinateur computadora 0 This device h...

Page 6: ...vant Ceci vous ramenera a l ecran de jumelage Suivez comme auparavant es instructions affichees a l ecran pourjumeler votre clavier a votre ordinateur 5 Si la conexi6n fa la o expira el tiempo permitido para lograrlo presione el bot6n 7ry Again para continuar 6 Seleccione el Scosche keyboard y haga clic en Next para continuar Vera una pantalla pidiendole que seleccione una opci6n de acoplamiento 7...

Page 7: ...uetooth 2 1 a profit bas Scosche blueLIFE 2 Effectuez un doub e clic sur votre disque dur Applications Preferences du systeme System Preferences Dock Expose l lnguage Security Spaces Text Enugy Keyboard Mouse Trackpad Savu MoblleMr Nl twork Sharing System JL I Macintosh OSX Las i ustraciones de pantalla son de OS X 10 6 1 Asegurese de tener 8 uetooth incorporado en su computadora o de tener un ada...

Page 8: ...hes a Si vous n avezjamais installe un peripherique 8 uetooth auparavant vous devriez consulter l ecran suivant 3 En Internet Wireless haga clic en 8 uetooth Verifique que esten activados On y Discoverable a Si nunca antes ha configurado un dispositivo 8 uetooth vera la siguiente pantalla Bluetooth On Discoverable No Devices Set Up New Device l 1Show Bluetooth status in the menu bar Sharing Setup ...

Page 9: ...a Type Smanphone Services None Paired No Connected 8 Yes T To I Show Bluetooth stalUs in the menu bar Sharing Seu p Advanced I 4 Click Set Up New Cliquez sur Installer un nou 4 Haga clic en Set Up Device Highlight veau peripheri que Mettez en New Device Seleccione Scosche keyboard surbrillance clavier Scosche 1 Scosche keyboard y and click Continue et cfiquez sur Continuer haga c ic en Continue We...

Page 10: ...ady to accept a passkey When your device is ready enter in the following passkey 8548 2264 Once you have entered the passkey on your device the pairing process will be completed Note These are random generated numbers DO NOT use the numbers printed in these instructions Use the numbers that you see on your computer screen Continued on next page Remarque ce sont des numeros generes au hasard N UTIL...

Page 11: ...otre nouveau clavier Scosche C iquez sur Quitter pour utiliserle clavier Bluetooth Setup Assistant 6 Vera la siguiente pantalla indicando que ha acop ado exitosamente su nuevo tee ado Scosche Haga clic en Quit para comenzara usar el tee ado Conclusion Congratulations Your computer is now set up to use your Bluetooth keyboard Set Up Another Device Continued on next page Suite a la page suivante Con...

Page 12: ...r device is ready enter in the following passkey 2946 0241 c J Once you have entered the passkey on your device the pairing process will be completed The pairing attempt was unsuccessful If you would like to try a different passcode or pairing me1hod click Passcode Options button ClickContinue to try again Passcode Options Note These are random generated numbers DO NOT use the numbers printed in t...

Page 13: ... iPod touch ou iPad A Jez a la section genera e et appuyez sur Bluetooth 2 Mettez en marche le Bluetooth s i ne est pas deja 3 Appuyez sur clavier Scosche pour debuter le processus dejumelage Acoplando el freeKEY a un Phone 4 Pad Pad 2 y Pod touch 4 generac 6n Las i ustraciones de pantalla son de iPad y iPhone 4 1 Valla a Settings en su iPhone iPod touch o iPad Valla a la secci6n General y presion...

Page 14: ...cessus de jumelage avec le clavier Suivez la notification pour continuer 5 Une fois connecte vous devriez voir clavier Scosche connecte Vous avez reussi le jumelage du clavier freeKEYavec votre peripherique 4 Aparecera una notificaci6n pidiendo e que ingrese la clave para comenzar el proceso de acoplamiento con el tee ado Siga la notifi caci6n para continuar 5 Una vez conectado vera Scosche keyboa...

Page 15: ... This Scosche product is sold with the understanding that the purchaser has independently determined the suitability of this product This warranty is offered to the original purchaser of the product only This warranty does not cover the product if physically damaged subject to negligence or misuse abuse alteration accident or an act of GOD This warranty does not apply to product which has water or...

Page 16: ...etouteresponsabilite enversJes dommages incidents ou accessoires Aucune garantie explicite ou implicite pourun usage parliculierou autre sauf celle qui precede laquelle est expressement presentee au lieu de toutes autres garanties ne sera applicable aux produits m ilMPORTANTE No devuelva esteproducto al establecimiento donde lo compro St NECESITA AS STENC A O REPUESTOS PR MEROLltimenos al 1 800 62...

Reviews: