background image

INSTRUCCIONES DE SEGUIDAD IMPORTANTES

 

5

 

Modelo 60062S

 

REGLAS DE SEGURIDAD PARA BATERÍA Y CARGADOR

 

• 

Evitar el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor 
esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la batería. 

Acoplar la batería al aparato que tiene el interruptor encendido 

invita a accidentes.

 

• 

Desconecte la batería del dispositivo antes de realizar ajustes, 
cambiar accesorios o guardar el dispositivo. Estas medidas de 

seguridad preventivas reducen el riesgo de que el aparato se 

encienda accidentalmente.

 

• 

Recargue solo con el cargador 

Scotts 62V (CHL86200). 

Un 

cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías 

puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro 

paquete de baterías.

 

• 

Use aparatos solo con paquetes de baterías de iones de litio 

Scotts 62V (BL86225, BL86240, BL86250). 

El uso de cualquier 

otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e 

incendio. Consulte el manual del cargador.

 

• 

Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos 
metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños, que pueden hacer una conexión de 

un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería 

puede causar quemaduras o un incendio.

 

• 

Bajo condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la 
batería; evitar el contacto. En caso de contacto accidental, 

enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, 

también busque ayuda médica. El líquido expulsado de la batería 

puede causar irritación o quemaduras.

 

• 

No utilice un paquete de baterías o un aparato que esté dañado o 
modi fi cado. Las baterías dañadas o modificadas pueden exhibir 

un comportamiento impredecible que puede resultar en un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

 

• 

No exponga un paquete de baterías o un aparato a fuego o 
temperatura excesiva. La exposición al fuego oa una temperatura 

superior a 130 ° C (265 ° F) puede causar una explosión. 

 

• 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el 
aparato fuera del rango de temperatura especificado en las 

instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del 

rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de 

incendio. Consulte el manual del cargador.

 

• 

Haga que un técnico de reparaciones calificado realice el servicio 
de reparaciones utilizando solo repuestos idénticos. Esto 

asegurará que se mantenga la seguridad del producto.

 

• 

No modifique ni intente reparar el aparato o la batería (según 
corresponda), excepto lo indicado en las instrucciones de uso y 

cuidado.

 

• 

No abra ni estropee la(s) batería(s). El líquido que liberan las 
baterías puede provocar daños en los ojos y la piel. Es tóxico y no 

debe ingerirse.

 

• 

Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar un 
cortocircuito en la batería con materiales conductores como 

anillos, brazaletes y llaves. La batería o el conductor pueden 

recalentarse y provocar quemaduras.

 

• 

Desconecte el paquete de baterías 

-

 Desconecte el paquete de 

baterías antes de guardar la herramienta, servicio, transporte, o 

cambie los aditamentos como una hojas. Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha 

accidentalmente la herramienta.

 

• 

Apague la unidad y desconecte el paquete de baterías y llave de 
arranque cuando no esté en uso. Traslade o transporte la unidad 

con el motor apagado y la llave de arranque y el paquete de 

baterías ya retirados de la podadora.

 

 

• 

Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una 
toma de corriente; por lo tanto, siempre están en condiciones de 

funcionamiento. Esté consciente de los posibles peligros cuando 

no esté usando la herramienta de baterías o cuando esté 

cambiando los accesorios de la misma. Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 

incendio o lesión corporal seria.

 

• 

No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

 

• 

Quite o desconecte la batería antes de proporcionarle servicio, 
realizarle una limpieza o quitar material del aparato para el 

cuidado del jardín.

 

• 

No cargue la cortadora de césped bajo la lluvia o en ubicaciones 
húmedas.

 

• 

No haga un mal uso del cable. Nunca tire del cable para 
trasladar, empujar o desenchufar la herramienta. Aleje el cable 

del calor, el aceite, los bordes filosos o las piezas móviles. Los 

cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga 

eléctrica.

 

• 

El uso de un dispositivo no recomendado ni vendido por el 
fabricante del cargador de batería podría provocar riesgos de 

incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas. Si 

respeta esta regla, reducirá riesgos de incendios, descargas 

eléctricas y lesiones corporales serias.

 

• 

No realice el mantenimiento de la cortadora con la batería, la 
llave de seguridad o el cargador instalados.

 

• 

No utilice el cargador cuando la temperatura ambiente es 
superior a 40 °C (104 °F) o inferior a 4 °C (39 °F).

 

• 

No opere el cargador con un cable o enchufe dañados porque 
se podrían producir cortocircuitos y descargas eléctricas. Si el 

cargador está dañado, reemplácelo con un cargador idéntico de 

un proveedor de servicio técnico autorizado.

 

• 

No utilice el cargador si ha sufrido un golpe fuerte, si lo ha 
dejado caer al piso o si ha sufrido algún otro daño. Llévelo a un 

centro de servicio técnico autorizado para que reciba una 

inspección eléctrica y se determine si está en buenas 

condiciones.

 

• 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el 
cargador del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento o 

la limpieza.

 

• 

Desconecte el cargador del suministro eléctrico cuando no esté 
en uso para evitar daños en caso de que se produzca un pico 

de tensión.

 

• 

Riesgo de descarga eléctrica: No toque el conector de salida ni 
el terminal de la batería en las áreas que no tienen aislamiento.

 

• 

No exponga el cargador a zonas húmedas o mojadas. El 
ingreso de agua en el cargador aumenta el riesgo de descarga 

eléctrica.

 

• 

Asegúrese de colocar el cable donde no pueda ser pisado, ni 
sea motivo de tropezones. Tampoco en sitios donde pueda 

entrar en contacto con bordes filosos o piezas móviles, o estar 

expuesto a daños o tensiones. Esto reducirá el riesgo de caídas 

accidentales (que podrían provocar lesiones) y daños al cable 

(que podrían causar descargas eléctricas).

 

• 

Aleje el cable y el cargador de lugares calurosos para evitar 
daños a la caja o las piezas internas.

 

• 

Evite en todo momento que gasolina, aceites, productos a base 
de petróleo, etc. entren en contacto con las piezas plásticas. 

Contienen químicos que pueden dañar, debilitar o destruir el 

plástico.

 

 

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 

herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele también 

las instrucciones.

 

Summary of Contents for 60062S

Page 1: ...ce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CA Compliant Charger Included Model No CHL86200 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PARTS SERVICE QUESTIONS GO TO SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OR CALL 1 800 618 7474 BETWEEN 8 00 AM 5 00 PM EST FOR ASSISTANCE 2...

Page 2: ... understand completely the owner s manual If you do not understand the warnings and instructions in the owner s manual do not use this product Call Scotts customer service for assistance WARNING The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety gl...

Page 3: ...sary Always look down and behind before and while backing IV CHILDREN SPECIFIC 1 Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain where you last saw them 2 Keep children out of the operating area and under the watchful care of a responsible adult other than ...

Page 4: ...f slopes never up and down Exercise extreme caution when changing direction on slopes Plan your mowing pattern to avoid discharge of material towards roads sidewalks bystanders and the like Also avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause the material to ricochet back toward the operator Do not pull the mower backward unless absolutely necessary If you must back the mo...

Page 5: ...ce the risk of starting the tool accidentally Stop the unit and disconnect battery pack and start key when not in use Carry or push the unit with the motor stopped and the start key and battery pack removed from the mower Battery tools do not have to be plugged into an electrical outlet therefore they are always in operating condition Be aware of possible hazards when not using your battery tool o...

Page 6: ...ith side shields and as necessary a full face shield when operating this product Safety Alert Precautions that involve safety Electric Shock Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an immin...

Page 7: ...contact your local waste disposal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the battery to a local recycling and or disposal center for disposal Never throw the battery pack away in a standard receptacle or have it incinerated See page 15 for more details Side Discharge Deflector Mulching Plug 62V Charger 62V Battery 7 Model 60062S Fig 1 Bai...

Page 8: ...ety rules BATTERY METER POWER INDICATOR The battery meter measures the amount of charge remaining in the battery GRASS CATCHER The grass catcher prevents grass clippings from being strewn across your lawn as you mow HEIGHT ADJUSTMENT LEVER The height adjustment lever provides cutting height adjustments MOTOR BLADE CONTROL ASSEMBLY The motor blade control located on the upper handle of the mower en...

Page 9: ...the lock pin engage in position OPERATING POSITIONS NOTE The motor cannot be started unless a the handle is locked into one of the operating positions b the upper handle is fully extended Upper Operating Position Lift the handle with one hand Gently pivot the handle backward until you hear and feel the lock pin engage in the upper Operating position Taller users may prefer this position ASSEMBLY L...

Page 10: ...r When installed correctly the hooks on the grass catcher will extend through the openings on the rear discharge door NOTE When using the grass catcher do not install either the side discharge deflector or the mulching plug REMOVING INSTALLING THE MULCHING PLUG For Mulching Operation See figure 6 The mulching plug must be removed in order to install the grass catcher To remove the mulching plug lif...

Page 11: ...y port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury SWITCH KEY In order to prevent accidental start up or unauthorized use of your cordless mower a removable switch key has been incorporated into the design of your mower The mower will be completely disabled when the switch key has been removed fr...

Page 12: ...of the safety lock out button or bail lever 1 2 3 Fig 9 Fig 10 2 1 LED LIGHTS See figure 10 11 The LED lights 1 are located at the front of the motor cover The lights can only be illuminated when the battery and switch key are installed in the mower and when the bail wire is engaged To turn on press the LED lights switch button 4 The lights will illuminate when the bail wire 2 is pulled toward the...

Page 13: ...or Such objects could be accidentally thrown by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others For a healthy lawn always cut off one third or less of the total length of the grass When cutting heavy grass reduce walking speed to allow for more effective cutting and a proper discharge of the clippings Do not cut wet grass It will stick to the underside of th...

Page 14: ...get too tall If the grass gets too long start at the highest cutting position and work down to the desired cutting height WARNING If you strike a foreign object stop the motor and remove the battery Thoroughly inspect the mower for any damage Repair any damage before operating the mower Excessive vibration of the mower during operation is an indication of damage Thoroughly inspect the mower and re...

Page 15: ...storage and then again every 90 days Since the battery will not develop a memory it does not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b Neutra...

Page 16: ...ing Loosen the blade nut 1 using a wrench or socket not provided Turn the nut COUNTERCLOCK WISE to loosen it Remove the blade nut 1 spacer 2 blade insulator 3 and blade 4 To re install the blade position the blade with the cutting edges toward the ground Replace the blade insulator and spacer then thread the blade nut on the shaft and finger tighten NOTE Make certain all parts are replaced in the ...

Page 17: ...s shown NOTE If a vise is not available a straight nail can also be used Place the center hole of blade on the screwdriver or nail shank WARNING When removing inspect the blade carefully If blade is bent or damaged replace immediately with a new blade Failure to replace a bent or damaged blade could cause an accident resulting in possible serious injury BATTERY MAINTENANCE It is recommended to cha...

Page 18: ...act position 3 Hold the handle with one hand 4 Press and hold the quick adjust lever with your other hand to release the handle 5 Gently pivot the handle toward the front of the mower release the quick adjust lever and continue to pivot the handle until you hear and feel the lock pin engage in the locked storage position 6 Store the mower upright or flat WARNING USE EXTREME CAUTION WHEN FOLDING TH...

Page 19: ...the Cutting Blade in this manual Mower stops while mowing The battery pack is depleted Mower is in overload condition Mower deck is clogged with grass and debris Battery or mower circuitry is too hot The upper handle is retracted a little by the pushing force applying on the handle Charge the battery pack Raise cutting height or slow down the mowing Unclog mower deck Raise cutting height or cut a ...

Page 20: ... items for this tool No Kit Item Number Description 1 LM62 HK 1 Handle Locking Clamps 2 LM62 FWK 2 Front Wheel Kit 3 LM62 RWK 2 Rear Wheel Kit 4 LM62 HA 1 Wheel Height Adjuster Kit 5 LM62 BK 1 Mower Blade Kit 6 LM62 RDK 1 Rear Door Kit 7 LM62 SDD 1 Side Discharge Flap 8 LM62 SDC 1 Side Discharge Chute 9 LM62 MP 1 Mulching Plug Kit 10 LM62 KEY 1 Switch Key Kit 11 LM62 GC 1 Grass Catcher Kit 12 LM62...

Page 21: ...__________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________...

Page 22: ...warranty does not cover damage caused by cold heat rain excessive humidity or other environmental extremes This warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish or normal wear and tear on the products including but not limited to scratches cracks dents or damage caused by outside chemicals This warranty is not transferable and only applies to new products sold directly from an a...

Page 23: ...esión el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Cargador Cumple con CA está incluido Modelo No CHL86200 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO MONTAJE PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO IR A SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM O LLAME AL 1 800 618 7474 ENTRE LAS 8 0...

Page 24: ...su totalidad el manual del operario Si no comprende las advertencias e instrucciones del manual no use el producto Comuníquese con el centro de atención al cliente de Scotts para recibir asistencia ADVERTENCIA El uso de cualquier herramienta eléctrica puede hacer que objetos extraños sean arrojados hacia sus ojos lo que provocaría una lesión seria Antes de empezar a operar la herramienta siempre c...

Page 25: ...ientras lo hace IV ESPECÍFICO PARA NIÑOS 1 Pueden ocurrir accidentes trágicos si el usuario no advierte la presencia de niños Los niños suelen sentirse atraídos por la máquina y la actividad de cortar el césped Nunca suponga que los niños se quedarán en el sitio donde los vio por última vez 2 Manténgalos alejados del área operativa y bajo el cuidado atento de otro adulto responsable V ESPECÍFICO P...

Page 26: ...o hacia abajo Si cambia de dirección en pendientes hágalo con extrema precaución Planifique la manera en que cortará el césped evite la descarga de materiales hacia caminos aceras personas que estén en el lugar etc También evite la descarga de materiales hacia paredes u obstrucciones que podrían provocar que los objetos rebotaran y lastimaran al operario No desplace la cortadora hacia atrás a meno...

Page 27: ... arranque cuando no esté en uso Traslade o transporte la unidad con el motor apagado y la llave de arranque y el paquete de baterías ya retirados de la podadora Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una toma de corriente por lo tanto siempre están en condiciones de funcionamiento Esté consciente de los posibles peligros cuando no esté usando la herramienta de baterías o cuando es...

Page 28: ...e gafas de seguridad con protectores laterales y si fuera necesario un protector completo para la cara Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Descarga eléctrica Debe usar el equipo en lugares secos y debe cumplir con las prácticas de seguridad De lo contrario se pueden producir descargas eléctricas SÍMBOLOS A continuación encontrará palabras indicadoras y significados que explican los ...

Page 29: ...ión de residuos local o con la Agencia de Protección Medioambiental local para obtener información e instrucciones específicas Lleve la batería a un centro de reciclado o de desechos local para su eliminación Nunca arroje el paquete de baterías al fuego o en un recipiente común Vea la página 15 para más detalles Batería 62V 5 0Ah Dispositivo de triturado Cargador 62V Deflector de descarga lateral ...

Page 30: ...que desea llevar a cabo Antes de usar el producto familiarícese con todas las características operativas y las normas de seguridad MEDIDOR DE BATERÍA INDICADOR DE PODER El medidor de batería calcula la cantidad de carga que queda en la batería RECOLECTOR DE PASTO El recolector de pasto evita que los recortes de césped queden dispersos sobre el área en la que está trabajando PALANCA DE AJUSTE DE AL...

Page 31: ...su posición POSICIONES DE OPERACIÓN NOTA El motor no se puede arrancar a menos que A el asa está bloqueada en una de las posiciones de operación B el mango superior está totalmente extendido Posición de operación superior Levante el asa con una mano Gire suavemente la palanca hacia atrás hasta que escuche y sienta que el pasador de bloqueo se engancha en la posición de operación superior Los usuar...

Page 32: ...ispositivo de triturado usando la manija El dispositivo de triturado 3 se inserta en ángulo por lo que se requiere algo de fuerza para retirarlo Cuando retire la bolsa del recolector de pasto debe volver a instalar el dispositivo de triturado Para retirar el dispositivo de triturado levante la puerta de descarga posterior 1 Tome la manija 2 del dispositivo de triturado Levante e inserte el tapón d...

Page 33: ...o quede alineada con la ranura interior del receptáculo para baterías de la sierra y de que los pestillos entren adecuadamente en su lugar con un chasquido Si no se monta debidamente el paquete de baterías pueden dañarse los componentes internos LLAVE DE SEGURIDAD Para evitar la puesta en marcha accidental o el uso no autorizado de su cortacésped a batería se ha incorporado en su diseño una llave ...

Page 34: ...del travesaño Luces led Vea la figura 10 11 Las luces LED 1 están ubicadas en la parte delantera de la cubierta del motor Las luces solo se pueden iluminar cuando la batería y la llave del interruptor están instaladas en el cortacésped y cuando el cable de seguridad está conectado Para encender presione el botón de encendido de las luces LED 4 Las luces se encenderán cuando el cable de seguridad 2...

Page 35: ...entalmente por la cortadora en cualquier dirección y provocar lesiones corporales serias al operario u otras personas Para mantener un césped sano siempre corte como máximo un tercio de su longitud total Si corta pasto grueso camine más lentamente para lograr una mayor eficacia en el cortado y permitir que los recortes se descarguen adecuadamente No corte pasto húmedo Se pegará a la parte inferior...

Page 36: ...i el pasto está muy largo comience en la posición más alta de corte y después bájela hasta la altura deseada ADVERTENCIA Si choca con un objeto extraño detenga el motor y retire la batería Examine detenidamente la cortadora para verificar si está dañada Repare cualquier daño antes de usarla La vibración excesiva de la cortadora durante el uso indica que hay daño Examine detenidamente la cortadora ...

Page 37: ...ta la operación cada 90 días Debido a que la batería no tiene ningún efecto memoria no es necesario que esté totalmente descargada para volver a cargarla Es posible que ocurra una pequeña pérdida de líquido de las pilas en condiciones de uso carga o temperaturas extremas Esto no indica una falla No obstante si el sello externo está roto y el líquido entra en contacto con la piel a Lávese con agua ...

Page 38: ...la tuerca en sentido CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ para aflojarla Retire la tuerca de la cuchilla 1 el espaciador 2 el aislante de cuchilla 3 y la cuchilla 4 Para volver a instalar la cuchilla colóquela con los bordes de corte hacia el piso Vuelva a colocar el aislante de cuchilla y el espaciador luego enrosque la tuerca de la cuchilla en el eje y ajústela con los dedos NOTA Asegúrese de volver...

Page 39: ...sa como se muestra NOTA Si no dispone de ninguna prensa también puede usar un clavo recto Coloque el orificio central de la cuchilla en la pala del destornillador o clavo ADVERTENCIA Al retirarla inspeccione la cuchilla con cuidado Si está doblada o dañada reemplácela inmediatamente por una nueva No reemplazar una cuchilla doblada o dañada puede causar un accidente y como consecuencia posibles les...

Page 40: ...enga el mango con una mano 4 Mantenga presionada la palanca de ajuste rápido con la otra mano para liberar el asa 5 Gire suavemente el mango hacia la parte delantera de la cortadora de césped suelte la palanca de ajuste rápido y continúe girando la manija hasta que escuche y sienta que el pasador de bloqueo se engancha en la posición de almacenamiento bloqueada 6 Guarde el cortacésped en posición ...

Page 41: ...ped está en condiciones de sobrecarga La cubierta del cortacésped está obstruida con pasto y escombros Los circuitos de la batería o del cortacésped están demasiado calientes El mango superior se retrae un poco por la fuerza de empuje que se aplica en el mango Cargue la batería Aumente la altura de corte o disminuya la velocidad de corte Desatascar la plataforma del cortacésped Levante la altura d...

Page 42: ...culo Descripción 1 LM62 HK 1 Abrazaderas de bloqueo de la manija 2 LM62 FWK 2 Kit de rueda delantera 3 LM62 RWK 2 Kit de rueda trasera 4 LM62 HA 1 Kit de ajuste de altura de rueda 5 LM62 BK 1 Kit de cuchillas de cortadora 6 LM62 RDK 1 Kit de cubierta trasera 7 LM62 SDD 1 Cubierta de descarga lateral 8 LM62 SDC 1 Deflector de descarga lateral 9 LM62 MP 1 Dispositivo de triturado 10 LM62 KEY 1 Kit d...

Page 43: ...___________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ___________...

Page 44: ...rantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los productos incluidos entre otros los arañazos grietas abolladuras o daños causados por productos químicos externos Esta garantía no es transferible y sólo se aplica a productos nuevos vendidos directamente por un distribuidor autorizado Esta garantía no se aplica a ningún producto nuevo o usado comprado a través d...

Page 45: ...t lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Chargeur conforme à CA est inclus Modèle n CHL86200 NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT ALLER À SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OU COMPO...

Page 46: ...ur Si vous ne comprenez pas les avertissements et les instructions dans le manuel de l utilisateur n utilisez pas ce produit Appelez le service à la clientèle Scotts pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT L utilisation de tout outil électrique peut entraîner la projection de corps étrangers dans les yeux aboutissant en de graves dommages oculaires Avant de commencer l utilisation de l outil électriq...

Page 47: ... un masque anti poussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT Proposition 65 de l État de la Californie L État de la Californie considère que certains produits chimiques contenus dans cet appareil sont à l origine de cancers de malformations congénitales et d autres troubles de l appareil reproducteur AVERTISSEMENT Cancer ET Troubles de l appareil reproducte...

Page 48: ...ectriques Évitez les environnements dangereux N utilisez pas la tondeuse dans un environnement humide et ne l utilisez pas sous la pluie Maintenez la zone libre de passants d enfants et d animaux lorsque vous tondez la pelouse Éteignez l appareil si quiconque pénètre dans la zone de coupe Porter une tenue appropriée Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux lorsque vous tondez Ceux ci risquen...

Page 49: ... que l interrupteur est en position d arrêt avant de connecter le module batterie Le fait de fixer la batterie à un appareil dont l interrupteur est en position de marche peut provoquer des accidents Débranchez le bloc batterie de l appareil avant de procéder à des réglages de changer d accessoire ou de ranger l appareil De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage ac...

Page 50: ...ans latéraux et si besoin est un écran facial complet lors de l utilisation de ce produit Avis de sécurité Précautions concernant votre sécurité Choc électrique Omettre d utiliser la tondeuse dans des conditions sèches et de respecter les pratiques de sécurité peut entraîner un choc électrique SYMBOLES Les mots indicateurs et les significations suivants indiquent les niveaux de risque associés ave...

Page 51: ...ets ou l agence locale de protection de l environnement pour plus d informations et pour des instructions spécifiques Amenez la batterie à un centre local de recyclage et ou d élimination des déchets Ne jetez jamais la batterie dans une poubelle ordinaire et ne la faites pas brûler Voir page 15 pour plus de détails BATTERIE DE 62V 5 0 Ah INSERT BROYEUR DÉFLECTEUR D ÉJECTION LATÉRALE CHARGEUR 62V 7...

Page 52: ...sécurité JAUGE DE BATTERIE INDICATEUR DE PUISSANCE La jauge de batterie mesure la quantité de charge restant dans la batterie SAC À HERBE Le sac à herbe empêche l herbe coupée d être projetée sur votre pelouse alors que vous tondez LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Le levier de réglage de la hauteur permet de régler la hauteur de coupe ASSEMBLAGE DE COMMANDE DU MOTEUR DE LA LAME La commande du moteu...

Page 53: ...ndeuse tant que la poignée n a pas été verrouillée dans l une des deux positions de fonctionnement préréglées POSITION DE STOCKAGE VERROUILLE Votre tondeuse est expédiée avec la poignée en position compacte et verrouillée Tenez la poignée 1 vers le haut avec une main Appuyez sur le levier de réglage rapide 2 et maintenez le avec l autre main pour libérer la poignée de la position de stockage verro...

Page 54: ...ction arrière Lorsqu ils sont installés correctement les crochets sur le sac à herbe se prolongent dans les ouvertures sur la porte d éjection arrière REMARQUE Lors de l utilisation du sac à herbe n installez pas le déflecteur d éjection latérale ni l insert broyeur Enlever installer l insert broyeur pour le déchiquetage Voir la figure 6 L insert broyeur doit être enlevé afin d installer tout le s...

Page 55: ...ment assis et inséré dans le port de pile avant de commencer le travail Ne pas asseoir correctement le bloc piles représente un risque de chute du bloc piles et un risque de blessure grave Clé de sécurité Pour empêcher une mise en marche accidentelle ou l utilisation non autorisée de votre tondeuse sans fil une clé de sécurité amovible a été intégrée à la conception de l appareil La tondeuse est c...

Page 56: ...sécurité ou du levier Lumières LED Voir la figure 10 11 Les voyants 1 sont situés à l avant du capot du moteur Les lumières ne peuvent être allumées que lorsque la batterie et la clé de contact sont installées dans la tondeuse et que le câble de retenue est engagé Pour l allumer appuyez sur le bouton 4 du commutateur d éclairage Les voyants s allument lorsque le fil de traction 2 est tiré vers la ...

Page 57: ...l utilisateur dans une direction quelconque et pourraient provoquer des blessures graves à l utilisateur et à autrui Pour une pelouse saine coupez toujours un tiers ou moins de la longueur totale de l herbe Lors de la coupe d herbe épaisse réduisez votre vitesse de marche pour permettre une coupe plus efficace et une éjection adéquate de l herbe coupée Ne coupez pas de l herbe mouillée Elle coller...

Page 58: ...trop longue commencez à la position de coupe la plus élevée et travaillez en descendant jusqu à la hauteur de coupe désirée AVERTISSEMENT Si vous heurtez un corps étranger arrêtez le moteur et enlevez la batterie Inspectez soigneusement la tondeuse pour tout dommage possible Réparez les dommages avant d utiliser la tondeuse Une vibration excessive de la tondeuse lors de l utilisation indique des d...

Page 59: ...le remisage et ensuite tous les 90 days La batterie ne développant pas de mémoire il n est pas nécessaire qu elle soit entièrement déchargée avant de la recharger Une faible fuite de liquide des compartiments de batterie peut se produire dans des conditions extrêmes d utilisation de charge ou de températures Ceci n est pas le signe d une défaillance Toutefois si le joint extérieur est rompu et que...

Page 60: ... la lame 1 à l aide d une clé ou d une clé à douille non incluse Tournez l écrou DANS LE SENS ANTIHORAIRE pour le desserrer Retirez l écrou de la lame 1 la rondelle d espacement 2 l isolant de la lame 3 et enfin la lame 4 en soit Pour réinstaller la lame positionnez la avec les bords de coupe vers le sol Remettez en place l isolant de la lame et la rondelle d espacement puis enfilez l écrou de la ...

Page 61: ...EMARQUE Si un étau n est pas disponible un clou droit fera l affaire Placez le trou central de la lame sur le manche du tournevis ou sur un clou AVERTISSEMENT Lors de son retrait inspectez soigneusement la lame Si elle est pliée ou endommagée remplacez la immédiatement avec une nouvelle lame Omettre de remplacer une lame pliée ou endommagée peut entraîner un accident provoquant de possibles blessu...

Page 62: ... d une main 4 Appuyez sur le levier de réglage rapide et maintenez le avec l autre main pour relâcher la poignée 5 Faites pivoter doucement la poignée vers l avant de la tondeuse Relâchez le levier de réglage rapide et continuez à faire pivoter la poignée jusqu à ce que vous entendiez et sentiez la goupille de verrouillage s engager dans la position de stockage verrouillée 6 Rangez la tondeuse à l...

Page 63: ...anuel La tondeuse s arrête pendant la tonte La batterie est épuisée La tondeuse est en surcharge La tondeuse est encrassée d herbe et de débris Le circuit de la batterie ou de la tondeuse est trop chaud La poignée supérieure est légèrement rétractée par la force de poussée exercée sur la poignée Chargez la batterie Augmentez la hauteur de coupe ou ralentissez la tonte Déboucher la tondeuse Augment...

Page 64: ...méro de kit Numéro d article Description 1 LM62 HK 1 Pinces de verrouillage de poignée 2 LM62 FWK 2 Kit de roue avant 3 LM62 RWK 2 Kit de roue arrière 4 LM62 HA 1 Kit de réglage de hauteur de roue 5 LM62 BK 1 Kit de lame de tondeuse 6 LM62 RDK 1 Kit de couvercle de la chute arrière 7 LM62 SDD 1 Couvercle déjection latérale 8 LM62 SDC 1 Déflecteur d éjection latérale 9 LM62 MP 1 Insert broyeur 10 L...

Page 65: ...___________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ___________...

Page 66: ...cessive et les autres conditions environnementalesextrêmes Cettegarantie ne couvre pas la détériorationnormale de la finitionextérieureoul usurenormale sur les produits y comprisnotamment les éraflures fissures entaillesoudommagescausés par des produitschimiquesextérieurs Cettegarantien est pas transférable et s appliqueseulement aux nouveaux produitsvendusdirectement par un détaillantautorisé Cet...

Reviews: