1.3.4
Precauções contra incêndio
Não utilize o grupo electrogéneo em locais com produtos explosivos (riscos de faíscas).
Durante o funcionamento do grupo electrogéneo, manter afastado qualquer produto
inflamável ou explosivo (gasolina, óleo, panos, etc.).
Nunca tape o grupo electrogéneo com qualquer tipo de material durante o seu
funcionamento ou logo após a sua paragem: aguarde sempre que o motor arrefeça.
Perigo
1.3.5
Precauções contra queimaduras
Nunca toque no motor, nem na panela de escape, enquanto o grupo electrogéneo estiver a funcionar ou logo
após a sua paragem.
Aviso
O óleo quente provoca queimaduras, sendo, por isso, necessário evitar que entre em contacto com a pele. Antes de qualquer
intervenção, assegure-se de que o sistema já não está sob pressão. Não accione o grupo, nem ponha o motor a trabalhar enquanto o
bujão do reservatório do óleo não estiver no lugar (perigo de refluxo de óleo).
1.3.6
Perigo das peças móveis
Nunca aproxime de uma peça móvel em funcionamento vestuário «flutuante» ou cabelos
longos sem a protecção de uma rede na cabeça.
Não tente parar, abrandar ou bloquear uma peça móvel em funcionamento.
Perigo
1.3.7
Precauções contra os gases de escape
O óxido de carbono presente nos gases de escape pode provocar a morte, se a taxa de
concentração for excessiva no ar que se respira.
Utilize sempre o grupo electrogéneo num espaço bem ventilado, onde os gases não se
podem acumular.
Perigo
Por razões de segurança e para que o grupo electrogéneo funcione correctamente, é indispensável uma ventilação correcta (risco de
intoxicação, de sobreaquecimento do motor e de acidentes ou danos no material e nos equipamentos circundantes). Se for necessário
efectuar uma operação no interior de um edifício, é imperativo que proceda à evacuação dos gases de escape para o exterior e
preveja uma ventilação adequada, para que as pessoas ou os animais presentes não sejam afectados.
1.3.8
Condições de utilização
As «performances» mencionadas dos grupos electrogéneos são obtidas nas condições de referência definidas na norma
ISO 8528-1(2005):
Pressão barométrica total: 100 kPa.
Temperatura do ar ambiente: 25°C (298K).
Humidade relativa: 30 %.
As «performances» dos grupos electrogéneos são reduzidas em cerca de 4% para cada intervalo de aumento de temperatura de
10° C e/ou cerca de 1% por cada intervalo de 100 m de altura.
1.3.9
Capacidade do grupo electrogéneo (sobrecarga)
Nunca exceda a capacidade (em amperes e/ou Watt) da potência nominal do grupo electrogéneo, em caso de funcionamento
contínuo.
Antes de ligar ou de pôr o grupo electrogéneo a trabalhar, calcule a potência eléctrica necessária para os aparelhos eléctricos
(expressa em Watt). Geralmente, esta potência eléctrica está indicada na placa do construtor das lâmpadas, dos aparelhos eléctricos,
dos motores, etc. O somatório de todas as potências dos aparelhos utilizados simultaneamente não deve exceder a potência nominal
do grupo.
1.3.10
Protecção do ambiente
Nunca despeje para o solo o óleo de motor; deite-o para um recipiente previsto para esse efeito.
Sempre que for possível, evite a reverberação dos sons nas paredes ou outras construções (amplificação do volume).
Se o grupo electrogéneo for utilizado em superfícies de madeiras ou em terrenos ervosos e a panela de escape não estiver equipada
com um pára-faíscas, limpe o terreno numa área suficientemente ampla e vigie se as faíscas não provoquem nenhum incêndio.
1.3.11
Reabastecimentos de combustível
O combustível é extremamente inflamável e os seus vapores são explosivos.
O enchimento deve efectuar-se com o motor parado. É interdito fumar, aproximar uma
chama ou provocar faíscas durante a operação de enchimento do depósito.
Limpe os vestígios de combustível com um pano limpo.
Perigo
A armazenagem e a manipulação dos produtos petrolíferos deverão ser feitas de acordo com a legislação. Feche a torneira de
combustível (caso exista) sempre que haja uma operação de abastecimento. Nunca efectue um enchimento com o grupo
electrogéneo em funcionamento ou ainda quente.
Coloque sempre o grupo electrogéneo sobre piso nivelado, plano e horizontal, para evitar que o combustível do depósito transvase
para o motor. Com um funil, encher o depósito, tendo cuidado para não deixar transbordar combustível. Em seguida, voltar a apertar o
tampão do depósito de combustível.
Summary of Contents for PERFORM 3000
Page 2: ...A 8 6 4 5 13 3 9 11 12 2 1 10 7...
Page 3: ...B C 5 6 7 3 4 1 2 2 3 1 4 1...
Page 4: ...D E F 3 4 5 6 2 3 1 X 1 2 2 1...
Page 75: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 2 1 2 3 1 2 3 A H B I C J D K E L F M G 1 3 1 3 1...
Page 76: ...1 3 2 1 3 3 1 a I PE II 60245 4 b 30 A 1 2 1 a 1 1...
Page 80: ...4 3 A 12 1 2 A 9 OFF O A 6 C 1 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 1 50 100 200 7 7 1...
Page 82: ...7 6 E 1 E 2 E 3 7 7 F 1 F 2 1 2 X 0 7 0 8 1 8 1 4 7 8 8 A 6 C 1 A 6 0 F 2 15 A 10...
Page 116: ...1 3 2 1 3 3 1 I PE II IEC 60245 4 30mA 1 2 1 1 1...
Page 120: ...6 2 1 1 50 1 100 1 200 7 7 1 7 2 A 3 B 1 A 2 B 2 B 4 7 3 A 4 A 5...
Page 122: ...7 8 8 A 6 C 1 A 6 0 F 2 15 ml A 10 9 A 9 O OFF I ON A 6 A 7 F 2 D 6 A 11 A 12...