background image

 

 

 

 

 

2.2. 

Общие указания 

Эксплуатация  генераторной  установки  лицами,  не  получившими  необходимые  инструкции,  не  разрешается.  Не  позволяйте 
детям  касаться  генераторной  установки,  даже  остановленной,  и  не  допускайте  работы  генераторной  установки  вблизи 
животных  (испуг,  нервное  поведение  и  т.  п.).  По  соображениям  безопасности,  соблюдайте  периодичность  технического 
обслуживания 

(см.  §  Техническое  обслуживание  генераторной  установки). 

Не  допускается  ремонт  или  техобслуживание 

генераторной установки при отсутствии у исполнителей достаточного опыта и/или необходимого инструмента. Генераторные 
установки широкого потребления (непрофессиональные) предназначены только для бытового использования, они не должны 
использоваться профессионалами в рамках их производственной деятельности. 
Всегда соблюдайте местное законодательство, касающееся эксплуатации генераторных установок. 

 

2.3. 

Опасность поражения электрическим током 

 

 

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ 
При эксплуатации генераторные установки вырабатывают электрический ток, соблюдайте 
требования действующего законодательства и рекомендации по монтажу и эксплуатации, 
приведенные  в  настоящем  руководстве.  Не  подключайте  генераторную  установку 
непосредственно  к  другим  источникам  электрического  питания  (например,  к  местной 
электросети); устанавливайте переключатель источников тока. 

ОПАСНОСТЬ 

Для  всех  подключений  используйте  прочные  гибкие  кабели  в  резиновой  оболочке,  соответствующие  стандарту  60245-4 
Международной электротехнической комиссии (IEC), или идентичные им провода и следите за поддержанием их в исправном 
состоянии.  Соблюдайте  значения  длины  проводов,  указанные  в  таблице  (Сечение  проводов).  Присоединяйте  оборудование 
класса I к генераторной установке с помощью кабеля с защитным проводником PE (зелено-желтый); этот проводник не нужен 
для  оборудования  класса  II.  Используйте  только  один  прибор  класса  I  на  одном  электрическом  разъеме.  В  зависимости  от 
условий эксплуатации (A, B или C) предусматривайте также следующие меры защиты: 

A  - 

Если  генераторная  установка  в  состоянии  поставки  не  оборудована  встроенным  устройством  дифференциальной 

защиты (стандартная версия с изолированной нейтралью вывода заземления генераторной установки):

 

Используйте  устройство  дифференциальной  защиты,  калиброванное  на  силу  тока  30  мА  на  выходе  каждого 
электроразъема  генераторной  установки  (установите  каждое  устройство  на  расстоянии  не  менее  1  м  от  генераторной 
установки и защитите его от атмосферных воздействий). 

В случае нерегулярного использования одного или нескольких мобильных или переносных утсройств нет необходимости 
в заземлении генераторной установки. 

В  -  Если  генераторная  установка  в  состоянии  поставки  оборудована  встроенным  устройством  дифференциальной 

защиты  (версия  с  нейтралью  генератора,  соединенной  с  выводом  заземления  генераторной  установки  –  для 
использования в схеме TN или ТТ):

 

В  случае  питания  временной  или  полупостоянной  электроустановки  (стройплощадка,  спектакль,  праздничное 
мероприятие и т. п.) заземлите генераторную установку*.  

В случае питания стационарной электроустановки (в режиме аварийного энергоснабжения, например, при неисправности 
внешней  сети),  подключение  генераторной  установки  должно  выполняться  квалифицированным  специалистом  с 
соблюдением действующих в месте применения нормативов.  

C - 

Мобильные применения (пример: генераторная установка находится на перемещающемся автомобиле) 

Если заземление невозможно, соедините вывод заземления генераторной установки с "массой" автомобиля.  

Не прикасайтесь к оголенным электрическим проводам или отсоединенным разъемам. Не прикасайтесь к генераторной установке, если у Вас 
влажные руки или ноги. Не допускайте попадания на оборудование жидкости и атмосферных осадков и не ставьте его на влажный пол. 
В случае сомнений в правильности устройства электроустановки обратитесь к ближайшему представителю фирмы.  

*  Для  заземления  генераторной  установки  соедините  медный  провод  сечением  10  мм

2

 

с  выводом  заземления 

генераторной установки и со штырем заземления из оцинкованной стали, заглубленным на 1 метр в землю.

 

 

2.3.1 

Выбор соединительных кабелей (сечение проводов) 

Соблюдайте  рекомендуемые  и  приведенные  в  этой  таблице  значения  площади  сечения  и  длины  проводов  при  устройстве 
электроустановок или в случае использования кабельных удлинителей. 

Тип генераторной установки 

Однофазный 

Трехфазный 

Тип электроразъема генераторной установки 

10 A 

16 A 

32 A 

10 A 

16 A 

Рекомендуемое сечение провода 

мм² 

AWG 

мм² 

AWG 

мм² 

AWG 

мм² 

AWG 

мм² 

AWG 

Длина 

используемого 

провода

 

0

–50 м 

10 

10 

1,5 

14 

2,5 

12 

51

–100 м 

10 

10 

25 

2,5 

12 

10 

101

–150 м* 

10 

16 

35 

10 

*Эта длина кабеля является максимально допускаемой, она не должна быть превышена. 
Способ  прокладки  =  кабели  в  кабельном  канале  или  на  неперфорированной  полке/Допускаемое  падение  напряжения  = 
5%/Многожильные кабели/Тип кабеля ПХВ 70°C (пример: H07RNF)/Окружающая температура =30°C. 

 

2.4. 

Опасность, связанная с отработавшими газами 

 

 

ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ 
Окись  углерода,  содержащаяся  в  отработавших  газах,  при  повышенной 
концентрации  в  воздухе  может  привести  к  смертельному  исходу.  Эксплуатация 
генераторной  установки  допускается  в  хорошо  проветриваемом  помещении,  в 
котором газы не накапливаются. 

ОПАСНОСТЬ 

По соображениям безопасности и для нормальной работы генераторной установки необходима хорошая вентиляция (чтобы 
не  допустить  отравления,  перегрева  двигателя,  аварий  и  повреждений  оборудования  и  окружающего  имущества).  При 
необходимости  проведения  работ  в  здании  обязательно  обеспечьте  отвод  отработавших  газов  наружу,  а  также  установите 
соответствующую систему вентиляции так, чтобы исключить поражение людей и животных, находящихся в здании. 

Summary of Contents for PRO 3000 E

Page 1: ...al l G Ge eb br ru ui ik ks s e en n o on nd de er rh ho ou ud ds sh ha an nd dl le ei id di in ng g Vertaling van de oorspronkelijke handleiding N B Br ru uk ks s o oc ch h u un nd de er rh h l ll l...

Page 2: ...A 12 20 1 19 11 9 4 8 6 10 2 18 16 17 15 14 13 3 5 8 7 22 21 23 24 27 25 26...

Page 3: ...B C 1 3 1 2 3 6 5 4 7 2...

Page 4: ...4 3 1 3 D E F 1 4 X 3 2 2 5 1 2 4 6...

Page 5: ...s personnes expos es ou des dommages mat riels ATTENTION 1 1 Identification du groupe lectrog ne La plaque d identification du groupe lectrog ne est coll e l int rieur de l un des deux bandeaux ou sur...

Page 6: ...groupe lectrog ne pour une utilisation en sch ma TN ou TT Dans le cas de l alimentation d une installation temporaire ou semi permanente chantier spectacle activit foraine etc raccorder le groupe lec...

Page 7: ...s A 1 renverra par exemple au rep re 1 de la figure A A 1 Borne de mise la terre 10 Contacteur du moteur 19 Bougie 2 Bouchon de remplissage d huile 11 Commutateur de fonctionnement conomique Li vre To...

Page 8: ...tr mement inflammable et ses vapeurs sont explosives Le remplissage doit s effectuer moteur froid l arr t Il est interdit d approcher une flamme ou de provoquer des tincelles de fumer ou de t l phoner...

Page 9: ...tre le commutateur de fonctionnement conomique A 11 sur la position Li vre Tourner le robinet carburant A 6 sur la position ON Tirer sur le starter A 9 Ne pas utiliser le starter lorsque le moteur est...

Page 10: ...la charge termin e arr ter le groupe lectrog ne avant de d brancher les c bles 12 V L utilisation simultan e d une alimentation en courant continu et en courant alternatif est possible mais la consom...

Page 11: ...ce le filtre tamis et revisser soigneusement le bouchon du r servoir carburant Essuyer toute trace de carburant avec un chiffon propre et v rifier l absence de fuites 5 3 3 Nettoyer le filtre air Ne j...

Page 12: ...isation normale ne jamais le coucher sur le c t Vidanger totalement le carburant et renouveler l huile moteur Muni d un r cipient appropri d visser le bouchon du r servoir carburant A 5 retirer le fil...

Page 13: ...ec un autre appareil et un autre cordon lectrique NON OUI Faire v rifier le groupe lectrog ne par l un de nos agents Pour contacter l agent le plus proche composer les num ros ci dessous France unique...

Page 14: ...s fournissons un adaptateur par prise 16 A conforme s NF C 61 314 Contacter nos agences commerciales au 0 825 004 002 num ro indigo 0 15 TTC min et fournir une preuve d achat Apr s utilisation toujour...

Page 15: ...indicated may cause minor injuries to those concerned or damage to equipment IMPORTANT 1 1 Generating set identification The generating set s identification plate is affixed inside one of the skirts...

Page 16: ...alternating neutral connected to the generating set s earth terminal for use with TT or TN systems When supplying a temporary or semi permanent installation work site show fairground etc earth the gen...

Page 17: ...cedures in the manual refer to these illustrations using letters and numbers as identifiers for example A 1 refers to the number 1 on figure A A 1 Earth terminal 10 Engine switch 19 Spark plug 2 Oil f...

Page 18: ...PLOSION The fuel is highly flammable and its vapours are combustible Filling should be carried out with the engine switched off and cold Smoking using a naked flame or producing sparks are forbidden w...

Page 19: ...are no leaks IMPORTANT Set the economy operation switch A 11 to the Hare position Turn the fuel tap A 6 to the ON position Pull the choke A 9 Do not use the choke when the engine is warm or when the...

Page 20: ...nd check the battery regularly Once charging is complete switch off the generating set before disconnecting the 12 V cables Simultaneous use of direct current or alternating current supply is possible...

Page 21: ...ck in Check that there are no leaks and wipe away any traces of fuel with a clean cloth 5 3 3 Cleaning the air filter Never use petrol or flammable solvents for cleaning the air filter element risk of...

Page 22: ...d be stored in its normal operating position never lay it on its side Drain out all of the fuel and change the engine oil Using an appropriate container unscrew the fuel tank cap A 5 remove the screen...

Page 23: ...arning light is off Reduce the load NO YES The connected devices and their power cords are not faulty Try with another device and another power cord NO YES Have the generating set checked by one of ou...

Page 24: ...the supply of electrical energy may be cut If necessary replace the circuit breakers in the generating set with circuit breakers with identical nominal ratings and specifications 8 4 EC Declaration o...

Page 25: ...materiales ATENCI N 1 1 Identificaci n del grupo electr geno La placa de identificaci n del grupo electr geno va pegada en el interior de una de las dos placas aislantes o en el chasis Ejemplo de plac...

Page 26: ...ra un uso en esquema TN o TT En caso de alimentaci n de una instalaci n temporal o semipermanente obra espect culo feria etc conecte el grupo electr geno a la toma de tierra En caso de alimentaci n de...

Page 27: ...1 Borne de toma de tierra 10 Contacto del motor 19 Buj a 2 Tap n de llenado de aceite 11 Conmutador de funcionamiento econ mico liebre tortuga 20 Bater a 3 Tornillo de vaciado de aceite 12 Mando del s...

Page 28: ...s extremadamente inflamable y sus vapores son explosivos El llenado debe llevarse a cabo con el motor parado y una vez fr o Se proh be acercar una llama provocar chispas fumar o llamar por tel fono du...

Page 29: ...nmutador de funcionamiento econ mico A 11 en la posici n liebre Gire el grifo de carburante A 6 a la posici n ON Extraiga el est rter A 9 No utilice el est rter cuando el motor est caliente o cuando l...

Page 30: ...e con regularidad la bater a Una vez haya finalizado el proceso de carga detenga el grupo electr geno antes de desconectar los cables de 12 V Se puede usar simult nemente una alimentaci n de corriente...

Page 31: ...eque todos los restos de carburante con un trapo limpio y compruebe la ausencia de fugas 5 3 3 Limpiar el filtro de aire No utilice nunca gasolina u otros disolventes f cilmente inflamables para limpi...

Page 32: ...ebe volcarse sobre un lado Vac e totalmente el carburante y renueve el aceite del motor Provisto de un recipiente apropiado desenrosque el tap n del dep sito de carburante A 5 retire el filtro tamiz A...

Page 33: ...equipos conectados o su cable el ctrico no presentan ning n deterioro Pruebe con otro equipo y otro cable NO S Solicite una revisi n del grupo electr geno a uno de nuestros agentes 8 Especificaciones...

Page 34: ...y o cortocircuitos puede interrumpirse la distribuci n de energ a el ctrica Si es necesario sustituya los disyuntores del grupo electr geno por los disyuntores con valores nominales y caracter sticas...

Page 35: ...roffenen Personen oder materielle Sch den nach sich ziehen ACHTUNG 1 1 Identifizierung des Stromerzeugers Das Typenschild des Stromerzeugers ist auf der Innenseite einer der beiden Verkleidungen oder...

Page 36: ...eiter des Generators an Masse des Stromerzeugers angeschlossen ist f r Anwendungen im TN oder TT Netz Bei Stromeinspeisungen in eine tempor re oder halb dauerhafte Installation Baustelle Veranstaltung...

Page 37: ...auf deren Kennzeichnung A 1 verweist zum Beispiel auf die Nummer 1 in Abbildung A A 1 Erdungsklemme 10 Z ndungsschalter 19 Z ndkerze 2 Verschluss der leinf ll ffnung 11 Umschalter f r Betriebsart Has...

Page 38: ...entflammbar und seine Gase sind explosionsgef hrlich Das Betanken hat bei abgeschaltetem und abgek hltem Motor zu erfolgen Es ist verboten w hrend des Betankens mit Feuer umzugehen oder Funken zu erz...

Page 39: ...auf festen Halt und berpr fen Sie das Ger t auf Undichtigkeiten ACHTUNG Stellen Sie den Schalter f r die Betriebsart A 11 in Position Hase Drehen Sie den Kraftstoffhahn A 6 in Position ON Ziehen Sie d...

Page 40: ...en Ladevorgang und kontrollieren Sie die Batterie regelm ig Ist der Ladevorgang abgeschlossen schalten Sie den Stromerzeuger aus bevor Sie die 12V Kabel abklemmen Die gleichzeitige Abnahme von Gleichs...

Page 41: ...n Wischen Sie ausgelaufenen Kraftstoff mit einem sauberen Lappen ab und stellen Sie sicher dass keine Undichtigkeiten vorliegen 5 3 3 Luftfilter reinigen Zum Reinigen des Luftfiltereinsatzes niemals B...

Page 42: ...Der Stromerzeuger muss in seiner normalen Betriebsposition eingelagert werden und darf nie auf die Seite gelegt werden Der Kraftstoff ist vollkommen abzulassen und das Motor l ist zu erneuern Drehen...

Page 43: ...bel sind nicht besch digt Mit einem anderen Ger t und einem anderen Kabel versuchen NEIN JA Stromerzeuger von einem unserer Vertragsh ndler berpr fen lassen 8 Technische Daten 8 1 Anwendungsbedingunge...

Page 44: ...berlastzust nden und oder Kurzschl ssen kann die Verteilung der elektrischen Energie unterbrochen werden Im Bedarfsfall sind die Schutzschalter des Stromerzeugers durch Schutzschalter mit identischen...

Page 45: ...sposte o danni materiali ATTENZIONE 1 1 Identificazione del gruppo elettrogeno La targhetta di identificazione del gruppo elettrogeno incollata all interno di una delle due fasce o sul telaio Esempio...

Page 46: ...morsetto di messa a terra del gruppo elettrogeno per un utilizzo in schema TN o TT In caso di alimentazione di un installazione temporanea o semi permanente cantiere spettacolo attivit ambulante ecc...

Page 47: ...ore del motore 19 Candela 2 Tappo di riempimento dell olio 11 Commutatore di funzionamento economico Lepre Tartaruga 20 Batteria 3 Vite di svuotamento dell olio 12 Maniglia dell avviatore riavvolgitor...

Page 48: ...esplosivi Il riempimento deve essere effettuato con il motore spento e freddo vietato avvicinare una fiamma o provocare scintille fumare o telefonare durante il riempimento del serbatoio Pulire ogni...

Page 49: ...NZIONE Collocare il commutatore di funzionamento economico A 11 sulla posizione Lepre Ruotare il rubinetto del carburante A 6 sulla posizione ON Tirare lo starter A 9 Non utilizzare lo starter quando...

Page 50: ...controllare regolarmente la batteria Una volta terminata la carica arrestare il gruppo elettrogeno prima di scollegare i cavi 12V L utilizzo simultaneo di un alimentazione a corrente continua e a cor...

Page 51: ...gare ogni traccia di carburante con un panno pulito e verificare l assenza di perdite 5 3 3 Pulire il filtro dell aria Non utilizzare mai benzina o solventi con un basso punto di infiammabilit per la...

Page 52: ...on deve mai essere disteso sul lato Svuotare completamente il carburante e cambiare l olio motore Servendosi di un recipiente adatto svitare il tappo del serbatoio del carburante A 5 togliere il filtr...

Page 53: ...S Gli apparecchi collegati o il loro cordone elettrico non siano difettosi Provare con un altro apparecchio e un altro cordone elettrico NO S Far controllare il gruppo elettrogeno da uno dei nostri a...

Page 54: ...e o cortocircuiti la distribuzione di energia elettrica pu essere interrotta In caso di necessit sostituire i disgiuntori del gruppo elettrogeno con disgiuntori con caratteristiche e valori nominali i...

Page 55: ...entos graves para as pessoas expostas ou danos materiais ATEN O 1 1 Identifica o do grupo electrog neo A placa de identifica o do grupo electrog neo est colada no interior de um dos dois pain is ou no...

Page 56: ...eutro alternador ligado ao borne de liga o terra do grupo electrog neo para uma utiliza o em esquema TN ou TT Em caso de alimenta o de uma instala o tempor ria ou semipermanente estaleiro espect culo...

Page 57: ...or exemplo remete para a indica o 1 da figura A A 1 Borne de liga o terra 10 Contactor do motor 19 Vela 2 Buj o de enchimento de leo 11 Comutador de funcionamento econ mico Lebre Tartaruga 20 Bateria...

Page 58: ...s o explosivos O enchimento deve efectuar se com o motor frio e parado interdito aproximar uma chama ou provocar fa scas fumar ou telefonar durante a opera o de enchimento do dep sito Limpar qualquer...

Page 59: ...e o comutador de funcionamento econ mico A 11 na posi o Lebre Rode a torneira de combust vel A 6 para a posi o ON Puxe o starter A 9 N o utilize o starter se o motor estiver quente ou se a temperatura...

Page 60: ...ne o carregamento e verifique regularmente a bateria Logo que a opera o de carga esteja conclu da pare o grupo electrog neo antes de desligar os cabos de 12 V poss vel utilizar simultaneamente uma ali...

Page 61: ...uidadosamente o tamp o do dep sito de combust vel Limpe todos os vest gios de combust vel com um pano limpo e verifique se n o h fugas 5 3 3 Limpar o filtro de ar Nunca utilize gasolina ou solventes c...

Page 62: ...o deite de lado Esvazie completamente o combust vel e renove o leo do motor Utilizando um recipiente adequado desaperte o tamp o do dep sito de combust vel A 5 retire o filtro rede A 7 e utilize um si...

Page 63: ...os ou os respectivos fios el ctricos n o est o danificados Experimente com outro aparelho e outro fio el ctrico N O SIM Solicite a inspec o do grupo electrog neo por um dos nossos agentes 8 Especifica...

Page 64: ...provocar a interrup o da distribui o de energia el ctrica Se for necess rio substitua os disjuntores do grupo electrog neo por disjuntores com valores nominais e caracter sticas id nticos 8 4 Declara...

Page 65: ...n blootgestelde personen of materi le schade tot gevolg hebben LET OP 1 1 Identificatie van het aggregaat De identificatieplaat van het stroomaggregaat is gelijmd aan de binnenkant van een van de twee...

Page 66: ...van het voeden van een tijdelijke of semi permanente installatie bouwplaats voorstelling kermisattractie enz verbindt u het stroomaggregaat met de aarde In geval van het voeden van een vaste installat...

Page 67: ...van letters en cijfers A 1 verwijst bijvoorbeeld naar het verwijsnummer 1 van figuur A A 1 Klem voor de aarding 10 Contactschakelaar van de motor 19 Bougie 2 Olievuldop 11 Omschakelaar zuinige werkin...

Page 68: ...dt explosieve dampen Tijdens het tanken moet de motor koud zijn en stilliggen Het is verboden dichtbij te komen met een vlam of vonken te veroorzaken te roken of te bellen tijdens het vullen van de br...

Page 69: ...f er geen lekkages zijn LET OP Zet de omschakelaar van de zuinige werking A 11 op de stand Haas Draai de brandstofkraan A 6 op de stand ON Trek aan de choke A 9 Gebruik de choke niet als de motor warm...

Page 70: ...oleer regelmatig de accu Leg als het laden klaar is het stroomaggregaat stil voordat u de 12 V kabels loskoppelt Het gelijktijdig afnemen van wisselstroom en van gelijkstroom is mogelijk maar het tota...

Page 71: ...n lekkages zijn 5 3 3 Het luchtfilter reinigen Gebruik nooit benzine of oplosmiddelen met een laag vlampunt voor het reinigen van het luchtfilterelement gevaar van brand of explosie bij het starten va...

Page 72: ...in zijn normale gebruiksstand leg het nooit op zijn kant Tap alle brandstof af en ververs de motorolie Houd een geschikte opvangbak bij de hand draai de tankdop A 5 los verwijder het zeeffilter A 7 en...

Page 73: ...en apparaten of hun elektrische snoer zijn niet defect Probeer met een ander apparaat en een ander elektrisch snoer NEE JA Laat het stroomaggregaat door een van onze vertegenwoordigers controleren 8 T...

Page 74: ...kortsluiting kan de elektrische stroomlevering uitvallen Vervang indien nodig de vermogensschakelaars van het stroomaggregaat door vermogensschakelaars met identieke nominale waarden en karakteristie...

Page 75: ...1 2 3 4 5 6 7 8 1 www sdmo com 1 1 A H B I C J D K E L F M G Kohler 4001200908 2 2 1 1 2 3 1 2 3...

Page 76: ...4 IEC I PE II I A B C A 30 1 TN C 10 2 1 2 3 1 10 A 16 A 32 A 10 A 16 A AWG AWG AWG AWG AWG 0 50 4 10 6 9 10 7 1 5 14 2 5 12 51 100 10 7 10 7 25 3 2 5 12 4 10 101 150 10 7 16 5 35 2 4 10 6 9 5 70 C H0...

Page 77: ...2 5 30 2 6 30 2 7 3 3 1 A 1 1 A A 1 10 19 2 11 20 3 12 21 4 13 22 5 14 12 23 6 15 12 24 7 16 25 8 17 26 9 18 27 B 1 E 1 2 2 3 3 4 4 5 6 F 1 7 2 3 C 1 4 2 5 3 6 D 1 2 3 4...

Page 78: ...3 2 4 4 1 10 A 22 4 2 30 A 24 A 23 B 1 B 3 4 3 A 4 F Full E Empty A 5 F A 7 4 4 A 25 A 26 A 8 D 1 D 2 D 3 D 4...

Page 79: ...4 5 A 25 A 26 A 21 A 20 A 10 4 6 A 11 A 6 ON A 9 A 10 A 16 A 10 A 12 A 16 4 7 4 7 1 3 5 A 9 A 13 A 11...

Page 80: ...4 7 2 12 12 A 15 12 12 12 A 11 12 4 8 A 13 A 15 A 11 A 10 A 6 OFF 5 5 1 5 2 1 1 20 3 50 6 100 12 300...

Page 81: ...5 3 5 3 1 A 24 A 23 B 1 B 6 B 2 B 7 B 5 B 4 B 3 5 3 2 A 5 C 1 5 3 3 A 25 A 26 D 1 D 2 D 3 D 4 5 3 4 E 1 E 2 E 3 E 4 17 5 X 0 7 0 8 17 5...

Page 82: ...5 3 5 A 25 A 26 F 1 F 2 F 3 F 4 F 5 5 3 6 A ae 6 6 1 6 2 A 5 A 7 A 6 OFF E 1 E 2 C 2 C 3 E 3 E 4 A 12 A 20 1...

Page 83: ...7 ON ON 12 12 8 8 1 ISO 8528 1 2005 100 25 C 298 K 30 4 10 C 1 100 8 2...

Page 84: ...rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France G Le Gall SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France SDMO INVERTER PRO 3000 E 3499231000731 INVERTER PRO 3...

Page 85: ...f religger risk f r l tta person och materialskador OBS 1 1 Identifiering av generatoraggregatet Generatoraggregatets m rkskylt r fastlimmad p insidan av en av de b da listerna eller p chassit Exempel...

Page 86: ...dning med TN eller TT koppling Vid matning av en tillf llig eller halvpermanent installation byggarbetsplats evenemang m ssor etc b r generatoraggregatet jordas Vid matning av en fast installation til...

Page 87: ...ssa m rkningar med bokst ver och siffror A 1 syftar till exempel p m rkning 1 i bild A A 1 Jordanslutningsstift 10 Motorkontakt 19 T ndstift 2 Oljep fyllningsplugg 11 Omkopplare f r ekonomil ge hare s...

Page 88: ...orna explosiva N r tanken fylls p m ste motorn vara avst ngd och sval Man f r inte r ka ringa telefonsamtal eller anv nda n got som kan orsaka l gor eller gnistor n r tanken fylls p Ta bort alla sp r...

Page 89: ...l ckage OBS Placera omkopplaren f r ekonomil ge A 11 i l get Hare Vrid br nslekranen A 6 till l get ON Dra i startmotorn A 9 Anv nd inte startmotorn n r motorn r varm eller n r lufttemperaturen r h g...

Page 90: ...kontrollera batteriet regelbundet N r laddningen r slutf rd stannar du generatoraggregatet innan du kopplar ifr n 12 V kablarna Det g r att anv nda likstr msmatning och v xelstr msmatning samtidigt me...

Page 91: ...ntligt Torka bort alla sp r av br nsle med en ren trasa och kontrollera att det inte finns n gra l ckor 5 3 3 Reng ra luftfiltret Anv nd aldrig bensin eller l sningsmedel med l g flampunkt f r att g r...

Page 92: ...i normalt driftl ge aldrig liggande p sidan T m br nsletanken helt och byt motoroljan Ta fram ett l mpligt k rl och lossa br nsletankens lock A 5 Ta sedan bort silfiltret A 7 och tappa av br nslet fr...

Page 93: ...ing r sl ckt Minska belastningen NEJ JA Det r inget fel p de anslutna apparaterna eller deras ledningar F rs k med en annan apparat och en annan ledning NEJ JA L t en av v ra terf rs ljare kontrollera...

Page 94: ...att elproduktionen bryts Vid behov kan generatoraggregatets str mbrytare bytas mot str mbrytare som har identiska nominella v rden och egenskaper 8 4 EG f rs kran om verensst mmelse Tillverkarens nam...

Page 95: ...tusta noudateta seurauksena voi olla lievi henkil vahinkoja tai aineellisia vahinkoja HUOMIO 1 1 Generaattorikoneiston tunnistaminen Generaattorikoneiston tyyppikilpi on liimattu toiseen etupaneeliin...

Page 96: ...ketty neutraali vaihtovirtageneraattori k ytett v ksi TN tai TT kaaviossa Jos sy t t virtaa tilap isess tai v liaikaisessa k ytt kohteessa esim ty maalla esityksess tai markkinoilla kytke generaattori...

Page 97: ...imerkiksi A 1 viittaa osaan 1 kuvassa A A 1 Maadoituspistorasia 10 Moottorikytkin 19 Sytytystulppa 2 ljyn t ytt korkki 11 Toimintokytkin j nis kilpikonna 20 Akku 3 ljyn tyhjennysruuvi 12 Itsepalautuva...

Page 98: ...ysalttiita Moottorin on oltava kylm ja sammutettu t yt n aikana S ili n t yt n aikana tupakoiminen liekin l helle tuominen tai kipin itten tuottaminen on kielletty Puhdista kaikki polttonestej m t puh...

Page 99: ...in A 11 j nis asentoon K nn polttonestehana A 6 asentoon ON Ved rikastimesta A 9 l k yt rikastinta kun moottori on kuuma tai kun ymp rist n l mp tila on korkea S hk inen k ynnistys K sik ynnistys jos...

Page 100: ...llisesti Kun lataus on p ttynyt sammuta generaattorikoneisto ennen kuin kytket irti 12 V n kaapelit Tasavirtaa ja vaihtovirtaa on mahdollista k ytt yht aikaa mutta virrankulutuksen yhteiswattim r W e...

Page 101: ...ikki polttonestej ljet puhtaalla liinalla ja tarkasta ettei nestett vuoda 5 3 3 Puhdista ilmansuodatin l koskaan k yt ilmansuodattimen osien puhdistuksessa bensiini tai liuottimia joilla on alhainen s...

Page 102: ...vaihda moottori ljy Ota esille sopiva astia Ruuvaa irti polttonestehana A 5 irrota sihtisuodatin A 7 ja k yt k sik ytt ist lappoa ottaaksesi polttonesteen talteen Aseta sihtisuodatin paikalleen ruuva...

Page 103: ...ammuu V henn kuormitusta EI KYLL Kytketyt laitteet tai niiden s hk johdot eiv t ole viallisia Kokeile toisella laitteella ja toisella s hk johdolla EI KYLL Tarkistuta generaattorikoneisto toimipistees...

Page 104: ...ja tai oikosulkutilanteissa Vaihda generaattorikoneiston katkaisimet tarpeen vaatiessa t ysin samalla nimellisarvolla ja ominaisuuksilla varustettuihin katkaisimiin 8 4 EU vaatimustenmukaisuustodistus...

Page 105: ...ig situation Hvis den angivne forskrift ikke overholdes kan det medf re lettere personskader eller materielle skader FORSIGTIG 1 1 Identifikation af generatoren Generatorens identifikationsplade er kl...

Page 106: ...inal til brug med TN eller TT skema I tilf lde af str mforsyning af en midlertidig eller halvpermanent installation arbejdsplads skuespil markedsaktiviteter osv skal generatoren tilsluttes jordforbind...

Page 107: ...t 1 i figur A A 1 Jordterminal 10 Motorkontakt 19 T ndr r 2 Oliep fyldningsstuds 11 Kontakt til konomifunktion hare skildpadde 20 Batteri 3 Skrue til olieaftapning 12 Oprulnings starterh ndtag 21 List...

Page 108: ...er yderst brandfarligt og dets dampe kan eksplodere P fyldningen skal udf res med motoren slukket og kold Det er forbudt at t nde ild eller frembringe gnister ryge eller tale i telefon under p fyldni...

Page 109: ...rne er korrekt tilsp ndt og kontroller for ut theder FORSIGTIG S t kontakten til konomifunktion A 11 i position Hare Drej br ndstofhanen A 6 til position ON Tr k i starteren A 9 Brug ikke starteren n...

Page 110: ...Overv g opladningen og kontroller j vnligt batteriet N r opladningen er afsluttet stoppes generatoren f r 12 V kablerne frakobles Samtidig brug af en j vnstr msforsyning og en vekselstr msforsyning e...

Page 111: ...klud og kontroller at der ikke er udsivninger 5 3 3 Reng r luftfilteret Brug aldrig benzin eller opl sningsmidler med lavt flammepunkt til reng ring af luftfilterelementet risiko for brand eller eksp...

Page 112: ...ren skal opbevares i sin normale anvendelsesposition og m aldrig l gges p siden Aftap alt br ndstoffet og skift motorolien Anbring en passende beholder l sn d kslet til br ndstoftanken A 5 fjern sigte...

Page 113: ...sluttede apparater eller deres str mkabel er ikke defekte Pr v med et andet apparat eller et andet str mkabel NEJ JA F generatoren efterset af en af vores repr sentanter 8 Tekniske specifikationer 8 1...

Page 114: ...ler kortslutning kan leveringen af den elektriske energi afbrydes N r det er n dvendigt udskiftes generatorens str mafbrydere med afbrydere der har de samme nominelle v rdier og tekniske specifikation...

Page 115: ...1 2 3 4 5 6 7 8 1 Internet www sdmo com 1 1 A H B CE GOST I C J D K E L F M G Kohler SERIAL NO 4001200908 2 2 1 1 2 3 1 2 3...

Page 116: ...C A 30 mA 1 m B TN TT C 10 mm 2 1 2 3 1 10 A 16 A 32 A 10 A 16 A mm AWG mm AWG mm AWG mm AWG mm AWG 0 50 m 4 10 6 9 10 7 1 5 14 2 5 12 51 100 m 10 7 10 7 25 3 2 5 12 4 10 101 150 m 10 7 16 5 35 2 4 1...

Page 117: ...2 5 30 2 6 30 2 7 3 3 1 A 1 1 A A 1 10 19 2 11 20 3 12 21 4 13 22 5 14 12 V 23 6 15 12 V 24 7 16 25 8 17 26 9 18 27 B 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 1 7 2 3 1 4 2 5 3 6 D 1 2 3 4...

Page 118: ...3 2 4 4 1 10 A 22 4 2 30 A 24 A 23 B 1 B 3 4 3 A 4 F Full E Empty A 5 F A 7 4 4 A 25 A 26 A 8 D 1 D 2 D 3 D 4...

Page 119: ...4 5 A 25 A 26 A 27 A 21 A 20 A 10 A 27 4 6 A 11 A 6 ON A 9 A 10 A 16 A 10 A 12 A 16 4 7 4 7 1 3 5 A 9 A 13 A 11...

Page 120: ...4 7 2 12 V 12 V A 15 12 V 12 V 12 V A 11 12 V Watt W 4 8 A 13 A 15 A 11 A 10 A 6 OFF 5 5 1 5 2 1 1 20 3 50 6 100 12 300...

Page 121: ...3 5 3 5 3 1 A 24 A 23 B 1 B 6 B 2 B 7 B 5 B 4 B 3 5 3 2 A 5 C 1 5 3 3 A 25 A 26 D 1 D 2 D 3 D 4 3 5 3 4 E 1 E 2 E 3 E 4 17 5 N m X 0 7 0 8 mm 17 5 N m...

Page 122: ...5 3 5 A 25 A 26 F 1 F 2 F 3 F 4 F 5 5 3 6 A ae 6 6 1 6 2 A 5 A 7 A 6 OFF E 1 E 2 C 2 C 3 E 3 E 4 A 12 A 20 1...

Page 123: ...7 ON ON 12 V 12 V 8 8 1 ISO 8528 1 2005 100 kPa 25 C 298 K 30 4 10 C 1 100 m 8 2 Watt Amp re Watt...

Page 124: ...rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France G Le Gall SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France SDMO INVERTER PRO 3000 E 3499231000731 INVERTER PRO 3...

Page 125: ...sob nebo k materi ln m kod m POZOR 1 1 Identifikace gener toru Identifika n t tek elektrogener toru je nalepen uvnit jednoho ze dvou p s nebo na r mu P klad identifika n ho t tku A Model H Intenzita p...

Page 126: ...n m nulov m vodi em z uzem ovac svorky elektrogener toru pro pou it v s ti TN nebo TT V p pad nap jen do asn ho nebo polotrval ho za zen staveni t p edstaven trhy atd elektrogener tor uzemn te V p pad...

Page 127: ...a sla A 1 odkazuje nap klad na zna ku 1 na obr zku A A 1 Svorka uzemn n 10 Sp na motoru 19 Sv ka 2 Plnic uz v r oleje 11 P ep na sporn ho re imu symbol zaj c elva 20 Akumul tor 3 Vypou t c roub oleje...

Page 128: ...va se mus prov d t kdy je motor studen a zastaven P i pln n n dr e je zak z no p ibli ovat se s plamenem nebo vytv et jiskry kou it nebo telefonovat Ve ker stopy paliva vy ist te a p ed op tovn m spu...

Page 129: ...ta en v ech roub a nep tomnost nik POZOR P ep na sporn ho re imu A 11 uve te do polohy se symbolem zaj ce Oto te palivov regul tor A 6 do polohy ON Zat hn te za start r A 9 Start r nepou vejte pokud j...

Page 130: ...eln akumul tor a sledujte stav jeho nabit P ed odpojen m kabel 12 V po nabit gener tor vypn te Sou asn pou it nap jen stejnosm rn m a st dav m proudem nen vylou eno ov em celkov spot eba ve wattech W...

Page 131: ...z v r palivov n dr e Ve ker stopy paliva vy ist te ist m had kem a zkontrolujte zda nedoch z k nik m 5 3 3 i t n vzduchov ho filtru Pro i t n sou st vzduchov ho filtru nikdy nepou vejte benzin ani roz...

Page 132: ...kl dejte na bok Vypus te v echno palivo a vym te motorov olej P ipravte si vhodnou n dobu od roubujte uz v r palivov n dr e A 5 sejm te filtr s to A 7 a pomoc ru n v pustn trubky vypus te palivo do n...

Page 133: ...NO P ipojen za zen nebo jejich elektrick ra nejsou vadn Zkuste to s jin m za zen m nebo jinou elektrickou rou NE ANO Nechte gener tor zkontrolovat n kter m z na ich technik 8 Technick specifikace 8 1...

Page 134: ...mi vyp na i Kdy dojde k p ep t a nebo zkratu je mo n p eru it p vod elektrick ho proudu V p pad pot eby nahra te jisti e elektrogener toru jisti i se stejn mi nomin ln mi hodnotami a vlastnostmi 8 4 P...

Page 135: ...rda T hise eiramine v ib endaga kaasa tuua kergeid kehavigastusi juuresolevatele isikutele v i materiaalset kahju T HELEPANU 1 1 Elektrigeneraatori tuvastamine Generaatori andmesilt on kleebitud kahes...

Page 136: ...miga kasutamiseks TN v i TT skeemi puhul Juhul kui tegemist on ajutise v i poolp siva paigaldise toitega ehitusplats etendus mess jne maandage generaator Kui tegemist on p sipaigaldisega n iteks toite...

Page 137: ...tused Kaanepildid v imaldavad tuvastada erinevaid generaatori detaile Juhendi protseduurides viidatakse detailidele t htede ja numbritega A 1 t histab n iteks joonise A t hist 1 A 1 Maandusklemm 10 Mo...

Page 138: ...on plahvatusohtlikud Mahutit tohib t ita ainult siis kui mootor on seisatud ja jahtunud Mahuti t itmise ajal on keelatud kasutada lahtist tuld tekitada s demeid suitsetada v i helistada Eemaldage k ik...

Page 139: ...ANU Seadke s stliku t l liti A 11 asendisse J nes Keerake k tusekraan A 6 asendisse ON T mmake huklapi hoovast A 9 rge kasutage starterit kui mootor on kuum v i kui mbritsev temperatuur on k rge Elekt...

Page 140: ...on l ppenud seisake generaator enne 12 V juhtmete lahti hendamist Alalisvooluga ja vahelduvvooluga toite heaegne kasutamine on v imalik kuid koguv imsus vattides W ei tohi letada nimiv imsust 4 8 L l...

Page 141: ...aagile tagasi P hkige k ik k tteaine plekid puhta lapiga ra ja veenduge et ei esine lekkeid 5 3 3 Puhastage hufilter rge kasutage hufiltri elemendi puhastamiseks bensiini ega madala s ttimistemperatuu...

Page 142: ...tuleb s ilitada harilikus kasutusasendis mitte kunagi k ljeli V ljutage t ielikult k tus ja vahetage mootori li V tke sobiv anum keerake lahti k tusepaagi kork A 5 eemaldage v rkfilter A 7 ja kasutag...

Page 143: ...age koormust EI JAH hendatud seadmed v i nende juhtmed ei ole kahjustatud Katsetage m ne teise seadme ja elektrijuhtmega EI JAH Laske generaatorit kontrollida meie teeninduses 8 Tehnilised n itajad 8...

Page 144: ...us katkeda Vajaduse korral vahetage elektrigeneraatori kaitsel litid mber sama nimiv rtuse ja omadustega kaitsel litite vastu 8 4 E vastavusdeklaratsioon Tootja nimi ja aadress SDMO Industries 12 bis...

Page 145: ...nas var g t vieglas traumas vai ar var tikt nodar ti materi lie zaud jumi UZMAN BU 1 1 eneratoragreg ta tehnisko datu pl ksn te eneratoragreg ta tehnisko datu pl ksn te ir uzl m ta iek pus vienai no d...

Page 146: ...vai TT sh m Ja elektroapg de tiek nodro in ta slaic gi vai uz neilgu laiku uzst d t m iek rt m b vlaukumi izr des gadatirgi u c eneratoragreg ts ir j iezem Ja elektroapg de tiek nodro in ta stacion r...

Page 147: ...s spaile 10 Motora sl dzis 19 Aizdedzes svece 2 E as uzpildes atveres v ci 11 Darb bas taup anas re m p rsl dz js darb bas pa trin juma un pal nin juma funkcija 20 Akumulators 3 E as notecin anas skr...

Page 148: ...gvielu var uzpild t tikai p c motora izsl g anas un piln gas atdzi anas Tvertnes uzpildes laik ir aizliegts tuvoties atkl tai liesmai izrais t dzirksteles sm t vai lietot t lruni Not riet visus degvie...

Page 149: ...u UZMAN BU P rsl dziet ekonomisk darb bas re ma p rsl dz ju A 11 pa trin juma st vokl Pagrieziet degvielas kr nu A 6 st vokl ON Pavelciet starteri A 9 Neizmantojiet starteri ja motors ir karsts vai p...

Page 150: ...st vokl Kontrol jiet uzl di un regul ri p rbaudiet akumulatoru Tikl dz uzl de ir pabeigta pirms 12 V vadu atvieno anas apturiet eneratoragreg tu Ir iesp jams vienlaic gi nodro in t gan mai str vas gan...

Page 151: ...elas paliekas ar t ru lupatu un p rbaudiet vai nav s u 5 3 3 Gaisa filtra t r ana Nekad neizmantojiet gaisa filtra elementa t r anai benz nu vai din t jus ar zemu uzliesmo anas temperat ru past v ugun...

Page 152: ...ir j uzglab parastaj darba st vokl un to nekad nedr kst noguld t uz s niem Piln b noteciniet degvielu un nomainiet motore u Sagatavojiet piem rotu trauku atskr v jiet degvielas tvertnes v ci u A 5 iz...

Page 153: ...iesl gt s ier ces vai to elektriskie vadi ir bez boj jumiem Pam iniet piesl gt k du citu ier ci un izmantot citu elektrisko vadu N J Uzaiciniet k du no m su p rst vjiem p rbaud t eneratoragreg tu 8 Te...

Page 154: ...nojuma gad jum elektroener ijas pieg de var tikt p rtraukta Nepiecie am bas gad jum nomainiet eneratoragreg ta dro in t jus ar t das pa as nomin l s v rt bas dro in t jiem kuriem ir t di pa i raksturl...

Page 155: ...isti netoliese dirbantys asmenys ar padaryta materialin s alos D MESIO 1 1 Generatoriaus identifikavimas Generatoriaus identifikacin plok tel pritvirtinta vienos i dviej juost vidin je pus je arba ant...

Page 156: ...izoliuotu eminimo laidu naudoti pagal TN arba TT schem Jei elektros energija tiekiama laikinai ar pusiau nuolatinei rangai statybos pramogos prekyba prijunkite generatoriaus eminim Jei elektra tiekia...

Page 157: ...Variklio jungiklis 19 vak 2 Alyvos pylimo angos dangtelis 11 Ekonominis veikimo komutatorius ki kis v lys 20 Akumuliatorius 3 Alyvos i pylimo var tas 12 Paleidiklio pervyniotuvo rankena 21 Akumuliator...

Page 158: ...Pildyti galima tik varikliui esant i jungtam ir atv susiam Pildant bak draud iama arti k nors deginti kelti kibirk tis r kyti ar kalb ti telefonu Nuvalykite varia luoste degal p dsakus ir prie jungda...

Page 159: ...r tinkamai priver ti var tai ir ar n ra nuot kio D MESIO Ekonominio veikimo komutatori A 11 nustatykite pad t Ki kis Pasukite degal iaup A 6 pad t ON Patraukite starter A 9 Nesinaudokite starteriu kai...

Page 160: ...ori kol kraunate Kai akumuliatorius krautas prie atjungdami 12 V laidus sustabdykite generatori Galima vienu metu naudoti nuolatin s srov s ir kintamosios srov s maitinim ta iau bendras sunaudojam vat...

Page 161: ...ukite degal bako dangtel Degal liku ius nuvalykite varia luoste ir patikrinkite ar degalai neprateka 5 3 3 I valykite oro filtr Niekada nenaudokite benzino ar emos pli psnio temperat ros skiedikli oro...

Page 162: ...a laikyti tokioje pad tyje kokioje jis naudojamas niekada neguldykite ant ono Visi kai i tu tinkite degalus ir pilkite naujos variklio alyvos Paruo pritaikyt ind atsukite degal bako dangtel A 5 filtr...

Page 163: ...rkrovos indikatorius nedega Suma inkite apkrov NE TAIP Prijungti prietaisai ir j maitinimo laidai nesugadinti Pabandykite jungti kit prietais ir kit maitinimo laid NE TAIP Generatoriaus tikrinim patik...

Page 164: ...am jungimui elektros energijos skirstymas gali b ti nutrauktas Kai reikia pakeisite automatinius generatoriaus jungiklius kitais kuri nominaliosios vert s ir technin s charakteristikos tokios pat 8 4...

Page 165: ...l seket vagy anyagi k rokat okozhat FIGYELEM 1 1 Az ramfejleszt egys g azonos t sa Az ramfejleszt egys g azonos t t bl ja az egyik p nt bels fel re vagy a v zszerkezetre van felragasztva P lda az azon...

Page 166: ...tor nulla pontja az ramfejleszt egys g f ldel csatlakoz j ra van csatlakoztatva TN vagy TT rendszer h l zat eset n tmeneti vagy f l lland rendszer t pl l sa eset n munkater let el ad s v s ri tev keny...

Page 167: ...egfelel hullad kgy jt helyen 3 Az ramfejleszt egys g tv tele 3 1 Az br k magyar zata Az ramfejleszt egys g alkot elemeinek azonos t sa a bor t br inak seg ts g vel lehets ges A k zik nyv le r saiban b...

Page 168: ...a felt lt st az aj nlott olajjal l sd M szaki adatok egy t lcs r seg ts g vel FIGYELEM Csavarh z seg ts g vel szerelje le a csavart A 24 s a hozz f r st biztos t burkolatot A 23 Szerelje le az olajbet...

Page 169: ...0 helyzetbe a r vidz rlat elker l se rdek ben K sse be az akkumul tor k beleit az akkumul tor p lusaira piros fekete Helyezze vissza az akkumul tor tart heveder t Szerelje fel az akkumul tor tart reke...

Page 170: ...csol j t A 11 Ny l helyzetbe K vesse a t lt s llapot t s rendszeresen ellen rizze az akkumul tort Ha a t lt s befejez d tt ll tsa le az ramfejleszt egys get majd k sse le a 12 V os k beleket Az egyen...

Page 171: ...gy tiszta ruha seg ts g vel t vol tsa el az zemanyag maradv nyokat s ellen rizze hogy nincs e sziv rg s 5 3 3 Tiszt tsa meg a leveg sz r t Soha ne haszn ljon benzint vagy alacsony gyullad spont old sz...

Page 172: ...cser j t Megfelel gy jt ed nyt alkalmazva csavarja le az zemanyagtart ly z r sapk j t A 5 vegye ki a sz r szit t A 7 s k zi zemanyagpumpa haszn lat val t vol tsa el az zemanyagot a tart lyb l Szerelje...

Page 173: ...rhel st NEM IGEN A csatlakoztatott berendez sek vagy azok elektromos vezet ke nem hib s Pr b ljon ki egy m sik berendez st s egy m sik elektromos vezet ket NEM IGEN Ellen riztesse az ramfejleszt egys...

Page 174: ...hel s s vagy r vidz rlat eset n az elektromos energiaell t s megszakadhat Sz ks g eset n cser lje ki az ramfejleszt egys g megszak t it azonos n vleges rt kekkel s karakterisztik val rendelkez megszak...

Page 175: ...odowa niewielkie obra enia os b na nie nara onych lub szkody materialne UWAGA 1 1 Identyfikacja agregatu pr dotw rczego Tabliczka identyfikacyjna agregatu pr dotw rczego jest przyklejona po wewn trzne...

Page 176: ...uziemienia agregatu pr dotw rczego do zastosowania wed ug schematu TN lub TT W przypadku zasilania instalacji tymczasowej lub p trwa ej instalacji plac budowy spektakl dzia alno objazdowa itd nale y p...

Page 177: ...dowa y po aru W przypadku gdy agregat pr dotw rczy nie mo e by ju u ywany koniec ycia produktu nale y odda go do punktu zbi rki odpad w 3 Skr cona instrukcja obs ugi agregatu pr dotw rczego 3 1 Legend...

Page 178: ...wego Je li poziom oleju jest niewystarczaj cy nale y uzupe ni go a do osi gni cia wymaganego poziomu Za o y ponownie korek wlewu oleju Wytrze nadmiern ilo oleju za pomoc czystej szmatki i sprawdzi czy...

Page 179: ...ego trybu dzia ania A 11 w po o eniu Szybkiego dzia ania Obr ci zaw r paliwa A 6 w po o enie ON Poci gn za starter A 9 Nie nale y u ywa startera kiedy silnik jest rozgrzany lub kiedy temperatura powie...

Page 180: ...nia i wykonywa regularne kontrole akumulatora Po zako czeniu adowania zatrzyma agregat pr dotw rczy przed od czeniem przewod w 12 V Jednoczesne stosowane zasilania pr dem sta ym i pr dem zmiennym jest...

Page 181: ...wszelkie lady paliwa czyst ciereczk i sprawdzi czy nie ma wycieku 5 3 3 Wyczy ci filtr powietrza Nie nale y nigdy u ywa benzyny lub rozpuszczalnik w o niskiej temperaturze zap onu do czyszczenia wk a...

Page 182: ...eniu u ytkowania nigdy nie nale y go k a na bok Nale y ca kowicie zla paliwo i wymieni olej silnikowy Zaopatrzy si w odpowiednie naczynie odkr ci korek zbiornika paliwa A 5 nast pnie wyj filtr sitowy...

Page 183: ...d czone urz dzenia lub ich przewody elektryczne nie s uszkodzone Spr bowa z innym urz dzeniem lub innym przewodem elektrycznym NIE TAK Zleci sprawdzenie agregatu pr dotw rczego jednemu z naszych przed...

Page 184: ...ymi W przypadku ewentualnych prze adowa i lub zwar zasilanie energi elektryczn mo e zosta przerwane W razie potrzeby wymieni od czniki samoczynne agregatu pr dotw rczego na od czniki o identycznych wa...

Page 185: ...m z astnen ch os b alebo k materi lnym kod m POZOR 1 1 Identifik cia elektrogener tora Identifika n t tok elektrogener tora je nalepen vo vn tri jedn ho z dvoch p sov alebo na r me Pr klad identifika...

Page 186: ...verzia s izolovan m nulov m vodi om z uzem ovacej svorky elektrogener tora na pou itie v sieti TN alebo TT V pr pade nap jania do asn ho alebo polotrval ho zariadenia stavenisko predstavenie trhy at...

Page 187: ...klad na zna ku 1 na obr zku A A 1 Svorka uzemnenia 10 Sp na motora 19 Svie ka 2 Plniaci uz ver oleja 11 Prep na spornej prev dzky Zajac Korytna ka 20 Akumul tor 3 Vyp acia skrutka oleja 12 Rukov ru n...

Page 188: ...s v bu n Dop anie paliva sa mus vykon va ke je motor studen a zastaven Pri plnen n dr e je zak zan pribli ova sa s plame om alebo vytv ra iskry faj i alebo telefonova Utrite v etky zvy ky paliva isto...

Page 189: ...iek a skontrolujte i nedoch dza k nikom POZOR Dajte prep na spornej prev dzky A 11 do polohy Zajac Oto te uz ver pr vodu paliva A 6 do polohy ON Potiahnite za tart r A 9 Nepou vajte tart r pokia je mo...

Page 190: ...ac Kontrolujte pravidelne akumul tor a sledujte stav jeho nabitia Pred odpojen m k blov 12 V po nabit elektrogener tor vypnite S asn pou itie nap jania jednosmern m a striedav m pr dom je mo n ale cel...

Page 191: ...a d kladne zaskrutkujte z tku palivovej n dr e V etky stopy paliva vy istite istou handri kou a skontrolujte i nedoch dza k nikom 5 3 3 istenie filtra vzduchu Nikdy nepou vajte benz n alebo rozp adl...

Page 192: ...he nikdy ho ned vajte na bok plne vypustite palivo a vyme te motorov olej Pou ite vhodn n dobu a odskrutkujte z tku palivovej n dr e A 5 odstr te sitkov filter A 7 a pomocou ru nej n sosky odstr te pa...

Page 193: ...itie NIE NO Pripojen zariadenia alebo ich elektrick n ra nie s chybn Sk ste to s in m zariaden m alebo inou elektrickou n rou NIE NO Dajte elektrogener tor skontrolova niektor mu z na ich technikov 8...

Page 194: ...bo skrate m e by pr vod elektrickej energie preru en V pr pade potreby vyme te st ka e elektrogener torov za st ka e s rovnakou nomin lnou hodnotou a charakteristikami 8 4 Vyhl senie o zhode ES N zov...

Page 195: ...kodb izpostavljenih oseb ali do materialne kode POZOR 1 1 Identifikacija elektri nega agregata Identifikacijska plo ica elektri nega agregata je prilepljena na notranji strani ene od obeh oblog ali na...

Page 196: ...natorja priklju eno na ozemljitveni priklju ek elektri nega agregata za uporabo napeljave s TN ali TT sistemom ozemljitve V primeru napajanja za asne in talacije gradbi e predstava sejemska dejavnost...

Page 197: ...10 Stikalo motorja 19 Sve ka 2 ep nalivne odprtine za olje 11 Stikalo za gospodarno delovanje zajec elva 20 Akumulator 3 Izpustni vijak olja 12 Ro ica zaganjalnika na poteg 21 Jermen za pridr anje aku...

Page 198: ...jivo in hlapi goriva so eksplozivni Gorivo je treba nalivati v rezervoar pri zaustavljenem in hladnem motorju Med polnjenjem rezervoarja je prepovedano pribli evanje plamena ali povzro anje isker kaje...

Page 199: ...nje POZOR Stikalo za gospodarno delovanje A 11 postavite v polo aj Zajca Ventil za gorivo A 6 zasukajte v polo aj ON Potegnite ro ico naprave za hladni zagon A 9 Ro ice za hladni zagon ne uporabljajte...

Page 200: ...A 11 postavite v polo aj Zajca Nadzirajte polnjenje in redno preverjajte akumulator Po kon anem polnjenju zaustavite elektri ni agregat preden odklopite 12 voltne kable Hkratna uporaba napajanja na e...

Page 201: ...filter in skrbno privijte pokrov ek rezervoarja za gorivo Vse sledi goriva obri ite s isto krpo ter preverite da nikjer ne pu a 5 3 3 i enje zra nega filtra Za i enje delov zra nega filtra nikoli ne...

Page 202: ...nite gorivo in zamenjajte motorno olje Opremljeni z ustrezno posodo odvijte ep rezervoarja za gorivo A 5 odstranite mre asti filter A 7 in uporabite ro no sifonsko rpalko da zberete gorivo iz rezervoa...

Page 203: ...Priklopljeni aparati ali njihov elektri ni kabel niso po kodovani Poskusite z drugim aparatom in drugim elektri nim kablom NE DA Elektri ni agregat naj preveri eden od na ih serviserjev 8 Tehni ni po...

Page 204: ...nimi diferen nimi ali termi nimi stikali Pri morebitnih preobremenitvah in ali kratkih stikih se lahko prekine oskrba z elektri no energijo Po potrebi zamenjajte varnostna stikala elektri nega agregat...

Page 205: ...The warranty is transferred with the generating set when it is assigned by the first user with or without financial consideration and for the remaining term of the initial warranty which cannot be ext...

Page 206: ...n die nicht den Vorschriften entsprechen unsachgem e oder anormale Verwendung des Stromerzeugers nderung oder Umbau des Stromerzeugers oder eines seiner Bauteile die nicht von SDMO Industries genehmig...

Page 207: ...met de volgende bepalingen De garantieduur voor uw stroomaggregaat bedraagt twee 2 jaar of tweeduizend 2000 werkuren te rekenen vanaf de dag van aankoop afhankelijk van welke waarde het eerst wordt be...

Page 208: ...er s kringar str mbrytare lampor dioder str momkopplare sensorer niv tryck temperatur osv m tindikatorer och alla f rbruknings och f rslitningsdelar TAKUU Generaattorikoneistonne on suojattu takuulla...

Page 209: ...rtomkostninger dog af kunden 3 UNDTAGELSER FRA GARANTIEN Undtagelser fra garantien g lder i f lgende tilf lde skader for rsaget under transport af generatoren forkert installation eller installation d...

Page 210: ...igus kui elektrigeneraator on valesti les seatud v i on les seatud eirates ettev tte SDMO Industries juhiseid ja v i tehnilisi ja turvastandardeid kui kasutatakse aineid koostisosi tarvikuid k tust v...

Page 211: ...tor illetve az aggreg tor alkatr szeinek jav t s ra cser j re jogos t ha az SDMO Industries ltal a c g m helyeiben elv gzett m szaki vizsg latok alapj n a k rd ses term k ek meghib sod sa meg llap t s...

Page 212: ...v po kodenie zapr inen zanedban m nedbanlivou dr bou i isten m elektrick ho gener tora v pr pade vy ej moci v pr padoch n hody alebo exteri rov ch pr padoch pr rodn katastrofa po iar n raz z plava ble...

Page 213: ...lla batteria Togliere la striscia dei cappucci 1 utilizzata in seguito come tappi della batteria senza sfregare o forare le zone sigillate 2 Capovolgere il recipiente facendo corrispondere le zone sig...

Page 214: ...s nuo dangteli 1 netrindami ir nepradurdami u sandarint viet 2 Pasukite ind taip kad u sandarintos vietos sutapt su akumuliatoriaus pildymo angomis Stipriai paspauskite ind apa i jo nepakreipdami oro...

Reviews: