background image

könnten. Außerdem überprüfen, dass sämtliches Verpackungsmaterial und die richtigen Befestigungsvorrichtungen vorhanden sind. Hierfür 
in der Betriebsanleitung des entsprechenden Modells nachschlagen.

Sich vergewissern, dass die Strukturen, auf denen das Produkt installiert wird, ausreichende Beständigkeit gegen Belastungen   (z. B. durch 
Windstöße auf die Gittertorfläche oder des automatisierten Produkts) verfügt. Die Struktur muss auch für eine sichere Anbringung der 
Ankervorrichtungen geeignet sein.

Die Installierung auf jegliche Art von Vorrichtung oder Mauer, die keine feste Struktur, leicht zerbrechlich, unbeständig oder in irgendeiner 
Weise eine ordentliche Inbetriebnahme des Produkts und dessen Vorrichtung beeinträchtigen könnten, wird von der Firma SEA S.r.l. 
ausdrücklich untersagt.

Sollten Zweifel über die Festigkeit des Mauerwerks, auf dem die Anlage zu verankern ist, bestehen, sich von einem Fachmann beraten lassen.
Das Produkt darf ausschließlich an Stellen installiert werden, die der Beschaffenheit des Produkts entsprechen. Folglich dürfen z. B. in den 
Wintermonaten keine extreme Eisbildungen entstehen und das Produkt darf keinen Korrosions-einflüssen oder Ähnlichem ausgesetzt sein. 
Abgesehen von jenen Stellen, die ganz offensichtlich für das Produkt nicht geeignet sind, ist es hier unmöglich die jeweils ungeeigneten 
Umgebungen aufzulisten. Im Zweifelsfall folglich die Installation stets mit größter Sorgfalt durchführen.

Weitere Merkmale bezüglich der Installations-Umgebung (z. B. einzuhaltende Mindestabstände, Abstände etc.) entnehmen Sie direkt aus der 
Betriebsanleitung des jeweiligen Modells und aus den entsprechend geltenden Normen.

Weitere Angaben über eine ordentliche Installation (z. B. Schema über die elektrischen Verbindungen) können Sie im Allgemeinen aus den 
Betriebsanleitungen der jeweiligen Modelle oder den beigefügten Schaltplänen entnehmen.

Die Installation des Produkts darf ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden.

Sämtliche, für die ordentliche Inbetriebnahme der Automatisierung notwendigen Installationen von Anlagen sind von Fachpersonal 
durchzuführen, das gemäß geltender Gesetzgebung, hierfür eine entsprechende Bescheinigung ausstellt. Der Antrieb, den Sie installieren 
werden ist in jeder Hinsicht eine Maschine   und unterliegt demzufolge den Maschinenrichtlinien 2006/42/EWG und nachfolgenden 
Änderungen.
Sich vor dem Anschluss der elektrischen Einheit an die Netzversorgung vergewissern, dass die angegebenen Daten über die 
Betriebsspannung auf dem Leistungsschild, mit denen der Netzspannung übereinstimmen. Außerdem ist zu überprüfen, ob der 
Leistungsbereich der Netzversorgung auf die maximale Leistung des Geräts abgestimmt ist. Überprüfen, ob der Spannungsbereich der 
Verkabelung, für den Stromverbrauch des Geräts geeignet ist.
Damit für die gesamte Anlage die entsprechende Sicherheit für die Elektrik gewährleistet ist, sich vergewissern, dass eine ordentliche Erdung 
gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften durchgeführt wurde. Diese Vorkehrung ist von größter Wichtigkeit, im Zweifelsfall die Anlage 
von einem Fachmann überprüfen lassen. Für Schäden, die auf eine fehlende Erdung der Anlage zurückzuführen sind, übernimmt der 
Hersteller keine Haftung.

Die Installation darf nicht in Anwesenheit von Kindern oder von unerfahrene und unqualifizierte Personen durchgeführt werden.

Die Ausführung jeglicher Art von Einstellung, Änderung oder Ähnliches an den Verankerungsstellen des Produkts oder am Produkt selbst, 
welche ohne Genehmigung der Firma SEA S.r.l. durchgeführt wurden, werden von der Firma SEA S.r.l. ausdrücklich untersagt. Im Falle, dass 
zusätzliche Verankerungsvorrichtungen oder Änderungen angebracht werden müssen, ist dies der Firma SEA S.r.l. schriftlich, mit 
Zeichnungen über die entsprechenden Änderungsanforderungen, mitzuteilen. Erst nach erfolgter schriftlicher Genehmigung durch die Firma 
SEA S.r.l. kann die Installation des Produkts fortgeführt werden. Bei fehlender schriftlicher Genehmigung der Firma SEA S.r.l. übernimmt die 
Firma keine Haftung für eine fehlerhafte Installation oder Betriebsstörungen des Produkts.

Eine fehlerhafte Installation kann zu Schäden an Menschen, Sachen oder Tieren führen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt.

Für weitere Bedingungen und Einzelheiten wird auf die italienische Industrienorm UNI EN 13241-1 verwiesen.

HINWEIS

 Das gesamte Verpackungsmaterial, wie Kunststoffbeutel, Polysterol-Schaumstoff, Schrauben, etc. außerhalb der Reichweite von 

Kindern aufbewahren, da sie potentielle Gefahren verkörpern könnten.

ERSTE INBETRIEBNAHME UND ÜBERPRÜFUNGEN

Sich vergewissern, dass das Produkt während der Installation nicht beschädigt wurde oder Schäden aufweist, die eine ordentliche 
Inbetriebnahme oder die Sicherheit am Arbeitsplatz beeinträchtigen könnten.

Sämtliche Sensoren, Endbegrenzungen und Kontroll- bzw. Sicherheitsvorrichtungen daraufhin überprüfen, ob sie korrekt installiert und 
betriebsfähig sind.

Sollten Zweifel an der ordentlichen Betriebsfähigkeit der Sicherheitsvorrichtungen bestehen, so kann diese durch eine erste Inbetriebnahme 
des Produkts überprüft werden, wobei auf höchste Sicherheit zu achten ist.

Während dieser ersten Inbetriebnahme sollte sich das Installationspersonal stets in der Nähe der Steuerbefehle aufhalten, damit im Falle von 
Betriebsstörungen oder fehlerhaften Bewegungen, das Produkt sofort abgestellt werden kann.

Während dieser ersten Prüfungsphase ist ausschließlich das Installationspersonal berechtigt, sich an den Gefahrenzonen aufzuhalten. Es 
dürfen sich keine weiteren Personen in der Nähe der Gefahrenzonen aufhalten. Zur Steuerung des Produkts, darf das Installationspersonal 
ausschließlich die vom Hersteller vorgesehene Steuervorrichtung verwenden. 

Sistemi Elettronici

di Apertura Porte e Cancelli

International registered trademark n. 804888

®

REV 06 - 07/2010

67410595

78

Summary of Contents for ALPHA 200 PLUS

Page 1: ...4 Bride antérieure 5 Couvre tige en aluminium 6 Vis réglage fin de course 7 Micro interrupteur fin de course 8 Micro interrupteur fin de course 9 Guichet condensateur version 230V 10 Déverrouillage à clef Fig 1 Fig 2 1 2 0 L C 05 2 Alpha 200 Alpha 330 230V 5 50 60 Hz 70W 24V 260W 230V 1 2 A 24V 3 A 230V 290 mm 400 mm 40 24V 20 230V 20 C 55 C 9 kg 9 5 kg 2 0 m 3 3 m 90 110 90 120 1 7 cm s 4 uF 230V...

Page 2: ...max vantail Opérateurs électromécaniques ALPHA GRAPHIQUE D UTILISATION ALPHA 200 ET ALPHA 330 ALPHA 330 24V 230V ALPHA 200 24V 230V ALPHA 330 24V 230V Nota L opérateur doit être monté avec le moteur vers l haut Fig 3 1 Opérateur 2 Panneau d avertissement 3 Armoire de gestion 4 Lampe clignotante 5 Photocellule Rx 6 Interrupteur différentiel 16A 0 03A 7 Photocellule Tx 8 Contacteur à clé 9 Récepteur...

Page 3: ...se du vantail 2 INSTALLATION DES OPERATEURS 2 1 Fixer la plaque forée au plier à l aide des vis comme dans Fig 5 de façon que la même est parfaitement horizontale et perpendiculaire au plier 2 2 Souder la bride postérieure au pilier Fig 6 en respectant la cote reportée dans Fig 7 et 8 S il est nécessaire couper la bride sans dépasse le limit minimum de 60mm Fig 9 ATTENTION L opérateur ALPHA ne com...

Page 4: ... Fig 9 COTES POUR LE MONTAGE Angle d ouverture Dans la choix privilégier les cotes de A et B le plus haute possible Les cotes au dessus indiquées sont en mm Angle d ouverture A B A B 90 120 150 150 140 180 190 190 150 170 200 170 160 160 220 160 FRANÇAIS Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n 804888 REV 06 07 2010 67410595 26 ...

Page 5: ... demi tour dans le sens inverse visser voir fig 11 et 12 Note Après l installation en phase d ouverture laisser au moins 15 mm de course utile pour éviter que l opérateur va en blocage mécanique si nécessaire installer des feuillures sur le sol ou les stops mécaniques spéciaux pour Alpha en option 2 6 Fixer la bride antérieure à l extrémité de la tige Fig 13 2 7 Fermer le portail FRANÇAIS Sistemi ...

Page 6: ...e de fixer la bride antérieure avec les boulons souder tous son contour au portail Fig 16 faisant attention de protéger la tige des scorie de soudure FRANÇAIS Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n 804888 Fig 17 Buté mécanique en fermeture Buté mécanique en ouverture INSTALLATION DES FEUILLURES FIN DE COURSE Sur demande buté mécanique en ouverture et ...

Page 7: ...TIONS ALPHA PLUS 230V Fig 18 Fig 20 FRANÇAIS 1 Moteur Condensateur Noir 2 Moteur Condensateur Marron 3 Commun Bleu 4 Noir 5 Marron 6 10 Marron 7 9 Noir 8 Moteur Bleu Butée Butée GND 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 Fig 19 Condensateur 1 Moteur Condensateur Marron 2 Moteur Condensateur Noir 3 Commun Bleu 4 Marron 5 Noir 6 10 Marron 7 9 Noir 8 Moteur Bleu Butée Butée REV 06 07 2010 67410595 29 ...

Page 8: ...PHA 200 PLUS ALPHA 330 PLUS Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n 804888 FRANÇAIS Fig 24 Fig 25 Tirant 1 Tirant 2 écrous de fixage couvre tige 2 9 Déverrouiller le bras voir paragraphe 3 2 10 Enlever la bande du couvre tige Fig 24 et le monter sur le moteur avec les deux tirants sans serrer trop fort les deux écrous de fixage couvre tige Fig 25 REV 0...

Page 9: ...que la direction de rotation positive indique une augmentation de la course du piston en ouverture OPEN et fermeture CLOSE Fig 29 Fig 30 Fig 31 3 SYSTEME DE DEVERROUILLAGE 3 1 Pour déverrouiller le moteur suivre le suivantes opérations 1 Insérer la clef de déverrouillage dans la fente et tourner la de 90 comme dans Fig 26 2 S assurer que le cylindre de la serrure sort complètement Fig 27 3 Tourner...

Page 10: ...ortée des enfants parce qu ils constituent source de danger AVERTISSEMENT L installation électrique et le choix de la logique de fonctionnement doivent respecter les normatives en vigueur Prévoir dans tous les cas un interrupteur différentiel de 16A avec seuil de sensibilité de 0 030A Tenir les câbles de protection moteurs alimentation séparés des câbles de commandes poussoirs photocellules radio ...

Page 11: ...V ou utiliser une gaine proportionnée qui fournit un isolement supplémentaire avec une épaisseur d au moins 1 mm Faire attention en phase d installation à ce que les câbles d alimentation et d interconnexion ne puissent pas entrer en contact avec des bouts pointus ou tranchants Écouler les matériels d emballage plastique carton polystyrène etc en respectant les lois en vigueur Ne pas laisser sache...

Page 12: ...ratore La garanzia di base 36 mesi sarà estesa per ulteriori 24 mesi fino ad un totale di 60 mesi qualora venga acquistato il certificato di garanzie che dovrà essere compilato e rispedito alla SEA s r l entro 60 giorni dall acquisto L elettronica e le centrali di comando sono garantite per 24 mesi dalla data di fabbricazione Nell eventualità di difettosità del prodotto la SEA si impegna alla sua ...

Page 13: ...perator GOLD The mechanical components of the operators belonging to this line are guaranteed for 36 months from the date of manufacturing written on the operator PLATINUM The mechanical components of the operators belonging to this line are guaranteed for 36 months from the date of manufacturing written on the operator The base warranty 36 months will be extended for further 24 months up to a tot...

Page 14: ...certatevi che il prodotto non abbia subito danneggiamenti che possano compromettere il suo montaggio o la sicurezza di funzionamento In generale controllate che tutto il materiale dell imballaggio sia presente ed in particolar modo siate sicuri di avere i giusti materiali di fissaggio Per questo controllo si rimanda alle istruzioni ed alle specifiche d installazione dei singoli modelli Accertarsi ...

Page 15: ...re altre persone in prossimità delle zone di rischio L installatore potrà comandare il prodotto agendo esclusivamente sui comandi previsti dal costruttore Per precauzione si ritiene utile la presenza di una seconda persona che rimanga distante 5 m dal prodotto ma in contatto visivo con l installatore e sia pronta ad intervenire prestando soccorso all installatore stesso in caso di pericolo Prima d...

Page 16: ...automatizzare porte cancelli ante e barriere ogni altro uso che non rientri in quanto sopra esplicitato e consentito od ogni iniziativa personale dell installatore non espressamente autorizzata dalla SEAS r l che non rientri in quanto sarà istruito nel presente manuale solleverà il fabbricante da qualsivoglia responsabilità ALTRI MODI DI UTILIZZO Non usate mai il Vostro prodotto per compiere altri...

Page 17: ...iversamente da quanto descritto nel presente manuale L uso improprio è anche causa di cessazione della garanzia Ai fini della sicurezza devono inoltre essere attentamente osservate e rispettate tutte le indicazioni ed i cartelli di sicurezza direttamente riportati sul prodotto Per quanto non riportato nel presente manuale si fa riferimento alle leggi ed alla normativa in vigore nel Paese di utiliz...

Page 18: ...zione delle macchine prodotte in precedenza PARTI DI RICAMBIO Per ottenere le parti di ricambio rivolgetevi presso l Azienda ove è stato acquistato il prodotto oppure al nostro rivenditore di zona identificando il pezzo da sostituire Per i rifiuti elettrici ed elettronici il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti ...

Page 19: ...prodotto sia usato da bambini o persone non idonee ed informare tutti gli utenti del contenuto delle presenti prescrizioni di sicurezza sull uso e la manutenzione Si consiglia di esporle in luogo opportuno Prima di effettuare lavori di manutenzione od altro disinserire l interruttore differenziale della rete d alimentazione In caso di guasto intervenire solo con personale qualificato Per le ripara...

Page 20: ...s L intallation du produit doit être éxecutée exclusivement par personnel specialisé Toutes les installations nécessaires doivent être éxecutées par les respectifs techniciens qui devront relâcher la documentation prevue par les lois en vigueur Rappelez vous que l automation que vous irez installer sera une machine à tous les effets et cependant sujet aux Directives Machines 2006 42 CE et modifica...

Page 21: ...e pendant un fort orage L emploi du produit est interdit formellement si le même se présente dans un mauvais état de conservation ou dans le cas de défaillance du dispositif de sécurité par exemple pour une ancienneté excessive du produit L usage des produits SEA S r l est interdit en presence de n importe quel agent qui peut compromettre les dues conditions de sècurité du produit ou du technicien...

Page 22: ...s qu on a indiqués dans ce manuel Eventuellement demandez des éclaircissements sur Votre cas particulier avant d intervenir Note Si vous n etez pas capables de exécuter une maintenance professionnelle et ou ne disposez pas des outils nécessaires et ou d un atelier spécialisé nous vous conseillons de contacter le centre d installation le plus voisin CRITERES PRINCIPAUX DE SECURITE Controlez toutes ...

Page 23: ...rendre des mesures à l égard de l écoulemnent de ses parties d une façon différenciée et tenir compte des plusieurs natures des mêmes parties par exemple métal caoutchouc câbles életriques huiles etc Pour un ramassage diversifié chargez des entreprises spécialisées conformément à ce que les lois prescrivent en matière d élimination des déchets toxiques et industriels MODIFICATIONS La Maison SEA S ...

Page 24: ...yé par des enfants ou des personnes inaptes et informez tous les utilisateurs de ce qui est contenu en ces prescriptions de sécurité à l egard de l emploi et de la maintenance Avant l exécution des travaux de maintenance débranchez l interrupteur différentiel du reseau eléctrique Dans le cas de panne intervenez seulement par personnel qualifié Pour toutes réparations adressez vous à la SEAS r l N ...

Page 25: ...which to refer in eventual special cases PLEASE NOTE Packing stuff such as plastic bags foam polystyrene screws etc must be kept out of children reach ever since they could be dangerous FIRST SETTING UP AND CONTROLS Make sure that product has not been damaged while being installed so to work poorly and unsafely Check the detectors limit switches control and safety devices They must be well install...

Page 26: ...ised technicians As far as the electric board is concerned refer to an authorised electric technician The electric scheme must be never modified in all its parts Check the screws twice a year since movement vibrations make them unscrew SEAadvises not to use greases unfit for weather conditions which dry very early We recommend the use of a flexible grease gun Refer to SEAfor repairs Check the safe...

Page 27: ...uct or its literature indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer wher...

Page 28: ...tienen capacidad para proveer todas las informaciones necesarias son necesarias la lectura de este manual antes de la instalación de los productos SEA y eventualmente una su segunda lectura antes de la puesta en servicio para estar seguros del correcto montaje y para verificar en seguridad el correcto funcionamiento de la máquina que Usted ha instalado Recordan que una correcta instalación hecho c...

Page 29: ...sponsable Para ulteriores condiciones y dettalles de los casos particulares se remite a la norma UNI EN 13241 1 NOTA Los elementos del embalaje como bolsas de plástica poliestireno expanso tornillos etc no tienen que ser dejados al alcance de los niños porque fuente de potencial peligro PRIMERA PUESTA EN MARCHA Y CONTROLES INICIALES Asegurarse que durante la instalación el producto no haya sufrido...

Page 30: ...arar el operador El producto no podrá ser utilizado más hasta que no será restablecido como al comienzo REGLAJE PARA EL USO Cada procedimiento de reglaje es realizado durante la instalación de la misma máquina USOS CONSENTIDOS Los productos SEAque Usted ha comprado tienen que ser utilizados sólo y exclusivamente para automatizar puertas cancelas y hojas cada otra utilización que no entra en lo que...

Page 31: ...rvadas y respectadas las indicaciones y los carteles de seguridad directamente escribidos sobre el producto Los carteles y las indicaciones de seguridad tienen que ser siempre limpios y bien visible no tienen que ser por eso cubiertos o quitados del producto Cuando resultan arruinados o poco leíble tienen que ser sustituidos con los nuevos Por lo que no está referido en este manual hacen referenci...

Page 32: ...or autorizado de zona identificando la pieza que quieren sustituir En el caso de que se trate de desechos eléctricos y electrónicos la presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la ...

Page 33: ...erworbenen SEA Produkte und das vorliegende Handbuch stimmen mit folgenden Richtlinien überein Maschinenrichtlinie 2006 42 EWG und denen darauf folgenden Änderungen Niederspannungsrichtlinien 2006 95 EWG und denen darauf folgenden Änderungen und Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EWG und denen darauf folgenden Änderungen Achten Sie darauf dass Sie über die in diesem Handbu...

Page 34: ... die entsprechende Sicherheit für die Elektrik gewährleistet ist sich vergewissern dass eine ordentliche Erdung gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften durchgeführt wurde Diese Vorkehrung ist von größter Wichtigkeit im Zweifelsfall die Anlage von einem Fachmann überprüfen lassen Für Schäden die auf eine fehlende Erdung der Anlage zurückzuführen sind übernimmt der Hersteller keine Haftung Die I...

Page 35: ...tion zur Verfügung stellt Für Schäden die auf eine fehlendeAufklärung des Installationspersonals zurückzuführen sind wird keine Haftung übernommen Das Produkt darf weder von Kindern noch von unbefugten Personen bedient werden Die Inbetriebnahme des Produkts bei Eisbildung oder unter Bedingungen die eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme beeinträchtigen könnten z B während eines heftigen Gewitters wird...

Page 36: ...rbeiten dürfen ausschließlich bei ausgeschalteter Maschine und Elektrik durchgeführt werden Keine Lösemittel oder abrasive Zusätze verwenden Außerdem keine Mittel einsetzen die die Beschaffenheit des Produkts beeinträchtigen könnten Im Falle dass das Produkt oder Teile des Produkts mit schädlichen Substanzen in Berührung kommt ist die betroffene Stelle sofort zu reinigen Daraufhin ist das gesamte ...

Reviews: