background image

Sistemi elettronici
di Aperture Porte e Cancelli

9. RISK EXAMINATION

The points pointed by arrows in Fig. 18 are potentially dangerous. The installer 
must take a thorough risk examination to prevent crushing, conveying, cutting, 
grappling, trapping so as to guarantee a safe installation for people, things and 
animals (

)

Re. Laws in force in the country where the installation has been made.

NOTICE

SEA s.r.l can not be deemed responsible for any damage or accident caused by 
product breaking, being damages or accidents due to a failure to comply with the 
instructions herein. The guarantee will be void and the manufacturer 
responsibility (according to Machine Law) will be nullified if SEA Srl original spare 
parts are not being used.

This is a quotation 

from the GENERAL DIRECTIONS that the installer must read carefully before 
installing. Packaging materials such as plastic bags, foam polystyrene, nails etc 
must be kept out of children’s reach as dangers may arise. 

The electrical installation shall be carried out by a professional technician who 
will release documentation as requested by the laws in force. 

Fig. 18

PERIODICAL MAINTENANCE

Check the release function

Verify the functioning of the electronic clutch

Check the distance between the pinion and the rack
(1.5 mm)

Check the wear condition of the pinion and of the rack

Check the fixing screws

Check the integrity of the connection cables

Check the function and the limit switch condition in opening 
and closing and the related plates

Annual

Annual

Annual

Annual

Annual

Annual

Annual

All the above described operations must be made exclusively by an authorized 
installer.

Sistemi elettronici
di Aperture Porte e Cancelli

SEA S.r.l.

Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY)

Tel. 0861 588341 r.a. Fax 0861 588344

www.seateam.com

seacom@seateam.com

DECLARATION OF CONFORMITY

SEA declares under its responsibility that the product

Torg

meet the essential requisites provided for by the following European Directive 
and following changes:

89/392/CEE (Machine Directive)
89/336/CEE  (Electromagnetic Compatibility Directive)
73/23/CEE (Low Tension Directive)

SAFETY PRECAUTIONS:

All electrical work should conform to current regulations. A 16 A   0,030 A 
differential switch must be incorporated into the source of the operators main 
electrical supply and the entire system properly earth bonded. Always run mains 
carrying cables in separate ducts to low voltage control cables to prevent mains 
interference.

INTENDED USE:

The Torg operator has been designed to be solely used for the automation of 
sliding gates. 

SPARE PARTS:

To obtain spare parts contact:

SEA s.r.l. -Zona Ind.le, 64020 S. ATTO   Teramo   Italia

SAFETY AND ENVIRONMENTAL COMPATIBILITY:

Don’t waste product packing materials and/or circuits.

When being transported this product must be properly packaged and handled 
with care.

MAINTENANCE AND OUT OF SERVICE:

The decommission and maintenance of this unit must only be carried out by 
specialised and authorised personnel.

NOTE: THE MANUFACTURER CAN NOT BE DEEMED RESPONSIBLE FOR 
ANY DAMAGE OR INJURY CAUSED BY IMPROPER USE OF THIS 
PRODUCT.

   

SEA

 

reserves the right to do changes or variations that may be necessary to its 

products with no obligation to notice.

IMPORTANT:
SEA advises the installation of Encoder system for higher anti-crushing 
security where not foreseen.

REV 01 - 03/2005

Summary of Contents for TORG

Page 1: ...te rectilinea horizontal y privada de irregularidades que puedan obstaculizar el deslizamiento de la cancela c que las ruedas de deslizamiento inferior sean provistas de cojinetes de bolas lubrificada...

Page 2: ...te superior del agujero Fig 7 5 3 Apoyar el elemento de cremallera al pi n dentado del motorreductor de manera que sea paralela a la gu a a piso de la cancela y posicion ndolo como en la Fig 8 y punte...

Page 3: ...a que el tope est en correspondencia del punto X que est a 50 mm desde el lado doblado de la plaquita Fig 14 y fijarla con los tornillos en dotaci n Fig 15 Fig 12 1 5 mm Fig 11 Tope en cierre Tope en...

Page 4: ...ibidas tienen que ser hechas exclusivamente de un instalador autorizado Sistemi elettronici di Aperture Porte e Cancelli SEA S r l Zona industriale 64020 S ATTO Teramo ITALY Tel 0861 588341 r a Fax 08...

Page 5: ...anufactured and installed so that the gate is perfectly upright e Physical gate stops must be fitted to prevent the gate coming out of its guides and track DIMENSIONS mm Fig 1 2 MOUNTING PLATE INSTALL...

Page 6: ...vided blocking screw Make sure the bolts are placed in the upper part of the holes See Fig 7 5 3 Lay the section of rack on the pinion of the operator as in Fig 8 so that it results parallel to the pa...

Page 7: ...on the gear rack to have the limit switch in correspondence with the X point which is 50 mm from the folded side of the plate Fig 14 and fix it with the supplied screws Fig 15 Fig 12 1 5 mm Fig 11 Clo...

Page 8: ...d operations must be made exclusively by an authorized installer Sistemi elettronici di Aperture Porte e Cancelli SEA S r l Zona industriale 64020 S ATTO Teramo ITALY Tel 0861 588341 r a Fax 0861 5883...

Reviews: