background image

1. INFORMATIONS GENERALES

Ce luminaire LED a été conçu pour être u�lisé en immersion en eau de baignade. 

Il s’agit d’un luminaire de classe III avec une tension de sécurité très basse de         

12V(AC) ou 

20V(DC). La source lumineuse n’est pas remplaçable. En cas de 

défaillance, il faut remplacer tout le luminaire. Celui-ci a un degré de protec�on 

IP68 et doit être installé à une profondeur d’immersion maximale de 1 mètre. Ce 

luminaire est également conforme aux normes interna�onales de sécurité des 

luminaires, en par�culier à la norme IEC 60598-2-18, luminaires pour piscines. Il 

devra être raccordé à un câble d’alimenta�on flexible d’une sec�on minimale de 

2x1mm².

2. INSTALLATION

Pour  une  installa�on  correcte,  le  circuit  d’alimenta�on  du  luminaire  devra 

posséder  un  disposi�f  de  protec�on  par  courant  résiduel  avec  une  intensité 

maximale de 30mA. Ce luminaire sera raccordé uniquement à un transformateur 

ou à une alimenta�on stabilisée compa�ble de sécurité à double isola�on. Un 

autre  type  de  transformateur  de  tension  est  interdit.  Il  est  recommandé  de 

prévoir  une  puissance  de  transforma�on  supérieure  à  la  puissance  totale  des 

luminaires  connectés.  Le  fabricant    ou  le  distributeur  n’est  aucunement 

responsable du montage, de l’installa�on ou de la mise en marche suite à toute 

manipula�on ou rajout de composants électriques non fourni par lui.

3. MONTAGE ET REMPLACEMENT

Se référer au plan fourni dans ce�e no�ce.

4. ENTRETIEN

Ce luminaire LED ne requiert aucune sorte d’entre�en. En cas de  dysfonc�onne-

ment du luminaire, contactez notre service client ou celui de votre revendeur.

5. UTILISATION

Ce luminaire LED s’u�lise comme une lampe à incandescence tradi�onnelle pour 

piscine. La commande s’effectue depuis l’interrupteur général marche/arrêt du 

tableau électrique du bassin. En op�on, il est possible de raccorder un module de 

commande  radio  de  la  même  marque.  Le  système  propose    un  cycle  de  16 

programmes  (11  couleurs  fixes  et  5  ambiances  automa�ques).  Le  contrôle 

s’effectue manuellement par coupure du courant.

 

  <3 s : passage au programme suivant

 

  >15s : rallumage sur le programme précédent la coupure

 

  

OFF >20s + ON 3-5s + OFF 3-5s + ON: synchronisa�on des  

 

   luminaires (installa�on mul�ple)

On

Off

               IMPORTANT : ce manuel d’instruc�ons con�ent des 

            informa�ons de première importance sur les mesures de 

sécurité à adopter au moment de l’installa�on et de la mise en 

service.  Il  est  donc  important  de  lire  les  instruc�ons  avant  de 

commencer  le  montage  et  la  mise  en  marche.  Conservez  ce 

manuel  pour  de  futures  consulta�ons.  Le  non-respect  des 

instruc�ons de ce manuel pour l’installa�on, la mise en marche et 

la maintenance du produit, relève le fabricant ou le distributeur de 

toute  responsabilité  face  aux  éventuels  dommages  causés  aux 

personnes, au produit ou au reste de l’installa�on, et entrainera la 

perte de la garan�e

6. AVERTISSEMENTS DE SECURITE

-

 Avant toute opéra�on, il faut débrancher le luminaire du 

réseau électrique,

- Tout raccordement électrique doit être effectué hors d’eau,

- Ne pas manipuler les pieds mouillés,

- Il faut respecter les normes de préven�on des accidents en 

vigueur,

- Il faut en par�culier respecter les normes IEC 364-7-702 : 

INSTALLATIONS ELECTRIQUES A L’INTERIEUR DES BATIMENTS. 

INSTALLATIONS SPECIALES PISCINES,

- Les personnes chargées du montage doivent avoir la qualifica�on 

requise pour ce genre de travail,

- L’arrêt par la télécommande correspond à un mode veille,

- En cas d’arrêt supérieur à 24h, il est recommandé d’u�liser 

l’interrupteur situé en amont du transformateur.

7. GARANTIE

Ce  luminaire  à  LED  est  garan�e  contre  tout  défaut  de  ma�ère  et/ou  de 

fabrica�on (composants électroniques) pendant une durée de 2 ans à compter 

de la date de livraison. (Jus�fica�f à conserver) Ce luminaire n’est pas garan�e 

contre  la  casse  provenant  d'un  choc  externe,  de  court-circuit  ou  de  vissage 

excessifs, ni contre les surtensions électriques dues au réseau d’alimenta�on 

principal. (Voir dans ce cas le contrat d’assurance de l’habita�on). Ce�e garan�e 

est condi�onnée au strict respect de la no�ce de montage et d’entre�en. Au 

�tre  de  ce�e  garan�e,  la  seule  obliga�on  incombant  au  fabricant  ou  au 

distributeur  sera,  au  choix  de  l’un  d’eux,  le  remplacement  gratuit  ou  la 

répara�on  du  produit  ou  de  l’élément  reconnu  défectueux  par  leur  service 

après-vente.  Tous  les  autres  frais  seront  à  la  charge  de  l’acheteur.  Pour 

bénéficier  de  ce�e  garan�e,  tout  produit  doit  être  soumis  au  préalable  au 

service  après-vente  du  fabricant  ou  du  distributeur,  dont  l’accord  est 

indispensable pour tout remplacement ou toute répara�on. La garan�e ne joue 

pas en cas de vice apparent. Sont également exclus les défauts et détériora�ons 

provoqués par l’usure normale, les défectuosités résultant d’un montage et/ou 

d’un  emploi  non  conforme,  et  les  modifica�ons  du  produit  réalisées  sans  le 

consentement écrit et préalable du fabricant.

8. INFORMATION ENVIRONNEMENTALE

Conformément à la Direc�ve Européenne 2002/96/CE, concernant les déchets 

d’équipement  électriques  et  électroniques  (DEEE),  le  consommateur  doit 

retourner le produit usagé aux points de collecte prévus à cet effet.

FR

Summary of Contents for 502785

Page 1: ...AHLER FÜR SCHWIMMBÄDER PROJETOR TUBULAR DE LED PARA PISCINA BUISVORMIGE LEDSPOT VOOR ZWEMBAD ТРУБЧАТЫЙ СВЕТОДИОДНЫЙ СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНЫХ БАССЕЙНОВ MANUEL D UTILISATION D ENTRETIEN USAGE MAINTENANCE MANUAL MANUALE D USO E DI MANUTENZIONE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD РУКОВОДСТВО...

Page 2: ...rd benodigd gereedschap Требуемый стандартный инструмент 501696 x2 H05RNF 502990 502983 Contenu fourni Content provided Contenuto fornito Contenido incluido Verpackungsinhalt Conteúdo fornecido Geleverde inhoud Комплект поставки 44 mm 102 mm 1 5 49 mm Dimensions Size Dimensioni Dimensiones Abmessungen Dimensões Afme ngen Размеры 501009 Op ons Opzioni Opciones Op onen Opções Op es Опции 501368 M1 M...

Page 3: ...PTFE 3 water level PVC GLUE M1 M2 2A water level 1 5 1 B A water level PVC GLUE 501009 501054 2B ...

Page 4: ...water level 502983 5 water level 4A water level 4B water level 6B ...

Page 5: ...On Off 10 9B 9A 8 501696 7 ...

Page 6: ...le montage et la mise en marche Conservez ce manuel pour de futures consulta ons Le non respect des instruc ons de ce manuel pour l installa on la mise en marche et la maintenance du produit relève le fabricant ou le distributeur de toute responsabilité face aux éventuels dommages causés aux personnes au produit ou au reste de l installa on et entrainera la perte de la garan e 6 AVERTISSEMENTS DE ...

Page 7: ... and opera ng the product Please keep this manual for later use Lack of compliance with the instruc ons stated in this manual during the installa on opera ng and maintenance phases shall relieve the manufacturer or distributor of any liability in the face of damages caused to people to the product or to the installa on site and will result in you losing the warranty 6 SAFETY WARNINGS Before workin...

Page 8: ...a da ado are nel momento dell installazione e della messa in servizio Pertanto è importante leggere le istruzioni prima di cominciare il montaggio e la messa in funzione Conservare questo manuale per future consultazioni Il mancato rispe o delle istruzioni contenute nel presente manuale per l installazione la messa in funzione e la manutenzione del prodo o solleva il fabbricante o il distributore ...

Page 9: ...lea las instrucciones antes de iniciar el montaje y la puesta en marcha Conserve este manual para futuras consultas El incumplimiento de las instrucciones de este manual para la instalación puesta en marcha y mantenimiento del producto exime al fabricante o distribuidor de cualquier responsabilidad por daños causado a las personas al producto o al resto de la instalación y conllevará la pérdida de...

Page 10: ...en und zu berücksich gen Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen sorgfäl g auf Der Händler bzw Hersteller ha et im Falle der Nicht Berücksich gung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen für die Installa on Inbetriebnahme und Wartung des Produktes sowie für die hiermit verbundenen eventuellen Personenschäden bzw Sachschäden am Produkt oder der restlichen ...

Page 11: ...arranque Guarde este manual para futuras consultas O desrespeito pelas instruções deste manual para a instalação o arranque e a manutenção do produto exonera o fabricante ou o distribuir de qualquer responsabilidade perante eventuais danos causados às pessoas ao produto e ao resto da instalação e implicará a perda da garan a 6 AVISOS DE SEGURANÇA Antes de qualquer operação tem de desligar a luminá...

Page 12: ...ng begint Bewaar deze handleiding voor toekoms g gebruik Het niet naleven van de instruc es in deze handleiding voor installa e inbedrijfstelling en onderhoud van het product ontslaat de fabrikant of distributeur van elke verantwoordelijkheid voor eventuele schade aan personen het product of de rest van de installa e en leidt tot het verlies van de garan e 6 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Ontkoppel de ...

Page 13: ...эксплуатацию необходимо полностью прочитать настоящую инструкцию Сохраните это руководство для дальнейшего использования Несоблюдение инструкций приведенных в настоящем руководстве по установке запуску и техническому обслуживанию изделия освобождает изготовителя или дистрибьютора от любой ответственности за ущерб нанесенный людям изделию или остальной части установки и приводит к отказу от гаранти...

Page 14: ... SICHERHEITSNETZGERÄT ENTWICKELT A UTILIZAR APENAS COM UM TRANSFORMADOR OU UMA ALIMENTAÇÃO DE SEGURANÇA ALLEEN VOOR GEBRUIK MET EEN TRANSFORMATOR OF EEN VEILIGHEIDSSTROOMVOORZIENING ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО С ТРАНСФОРМАТОРОМ ИЛИ БЕЗОПАСНЫМ ИСТОЧНИКОМ ПИТАНИЯ CELUMINAIREPOURPISCINECONTIENTUNESOURCELUMINEUSELEDEXTRACTIBLEÀCHANGEMENTDECOULEURNONCONCERNÉEPARLESRÈGLEMENTEU2019 2015ETEU2019 2020 THISSWIMMING...

Reviews: