background image

14 — SP

D20498   Rev. 0  6/9/00

Conexión del Generador al Suministro
Eléctrico Principal

Cuando se conecta el generador al punto del suministro prin-
cipal de la casa que viene de la empresa de servicios eléctricos,
existe el peligro potencial de que la electricidad del generador
se vaya hacia afuera por la línea de suministro y electrocute a
los trabajadores de la compañía de electricidad que estén
reparando las líneas. Para evitar esto, hacer que un electricista
calificado instale una llave de transferencia de doble hoja
entre el generador y la línea de suministro de la empresa de
servicios eléctricos de acuerdo a los códigos eléctricos lo-
cales.

NOTA: Al instalar una llave de transferencia de doble hoja se
debe usar un cable con alambres calibre 10 como mínimo.

ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR

Siempre verificar el nivel del
aceite en el motor antes de

arrancarlo porque el motor podría sufrir serios
daños si es que funciona con poco aceite.

Relleno de aceite al motor

El generador ha sido despachado de fábrica sin aceite en el
motor. Comenzar sacando la varilla medidora de aceite y el
tapón. Echar el aceite lentamente.

El motor tiene una capacidad aproximada de 760ml (26 Onz.).
Para revisar el nivel del aceite, sacar la varilla medidora,
limpiarla y volverla a meter sin girarla. Sacar la varilla
nuevamente y revisar el nivel que indica. La varilla tiene líneas
claramente marcadas para indicar cuando le falta aceite al
motor.  Al rellenar aceite, no pasar de esa marca.

NOTA: Al agregar aceite al cárter del motor, usar uno grado
SAE 30 de alta calidad con características detergentes
clasificado para servicio “SF, SG, SH”. No usar aditivos
especiales. Seleccionar la viscosidad de acuerdo a la
temperatura de operación que se espera tener.

LIMPIAR

VARILLA

MEDIDORA

Grados de Viscosidad SAE

RANGO DE TEMPERATURAS ESPERADAS AL MOMENTO DE ARRANCAR HASTA EL

PRÓXIMO CAMBIO DE ACEITE

Gasolina

El motor del generador es de 4 ciclos. Usar únicamente
gasolina sin plomo.  Nunca mezclar la gasolina con aceite.

Sacar la tapa de gasolina.

Agregar lentamente gasolina sin plomo en el tanque de
combustible.

Usar gasolina regular de mínimo 85 octanos sin plomo que
esté limpia y fresca. No mezclar la gasolina con aceite.

Nunca llenar el tanque de com-
bustible completamente.   Sólo

llenar el tanque hasta 13mm (1/2”) por debajo de la
parte inferior del cuello de la toma para permitir la
expansión del combustible.  Limpiar cualquier
derrame de combustible del motor o del equipo
antes de arrancar el motor.

No sobrellenar.

Nunca llenar el tanque con
combustible en ambientes

interiores. Nunca llenar el tanque con combustible
cuando el motor esté funcionando o esté caliente.
No fumar cuando se llene el tanque con combusti-
ble.

PARA ARRANCAR EL MOTOR

Nunca hacer funcionar el motor
en interiores, en áreas cerradas o

con poca ventilación porque el escape del motor
contiene monóxido de carbono que es un gas
inodoro mortal.

Abra la válvula de combustible. Gire en sentido
antihorario hasta su límite.

Mover el control de estrangulamiento (choke) ubicado
en el motor a la posición de “CHOKE COMPLETO”.

Sintético

PALANQUITA DE CHOKE
POSICIÓN DE NO CHOKE

POSICIÓN DE CHOKE COMPLETO

Summary of Contents for Companion 919.329150

Page 1: ...ESHOOTING REPAIR PARTS IMPORTANT Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating Model No 919 329150 OWNER S MANUAL D20498 Rev 0 6 9 00 120 240 VOLT 5500 WATT GENERATOR Sold...

Page 2: ...g to the instruc tions in this owner s manual Sears will repair free of charge any defect in material and workmanship If your Sears Generator is used for commercial or rental purposes this warranty ap...

Page 3: ...0 and or sections 4442 and 4443 of the California Public Resources Code unless the engine is equipped with a spark arrestor as defined in section 4442 and maintained in effective working order Spark a...

Page 4: ...xpose electrically charged components and result in electrocution Inspect extension cords before use and replace with new cord if required Use proper size wire gauge cordset for application see chart...

Page 5: ...s 104 F ambient such as storage rooms or garages can interfere with its proper ventilation features causing overheat ing and possible ignition of the materi als or buildings Attempting to fill the fue...

Page 6: ...When Transporting Generator If generator is equipped with a fuel shut off valve turn the valve to the off position before transporting to avoid fuel leaks If generator is not equipped with a fuel shut...

Page 7: ...or others Any gasoline operated household gen erator will incur voltage variations caus ing damage to voltage sensitive appli ances or could result in fire Operation of generator in careless manner O...

Page 8: ...ver plates removed Avoid wearing loose fitting clothing or jew elry which could be caught by mov ing parts The generator contains parts which ro tate at high speed during operation These parts are cov...

Page 9: ...rts Bag 1 Parts Box Parts Bag for Battery Installation 1 5 16 18 x 3 4 Cap Screws 1 5 16 18 Lock Nuts 1 L Battery Bracket 2 Battery Bolt Hold Down 1 Black Negative Battery Cable black 1 Red Positive B...

Page 10: ...the positive red battery cable to the positive terminal on the battery Read owner s manual Do not attempt to operate equipment until you have read Owner s Manual for Safety Assembly Operation Maintena...

Page 11: ...lled in the genera tor frame Place mentioned screws through frame and handle brackets Secure with lock nuts 8 and tighten Locate the engine support Place one wheel bracket 4 on top of support as shown...

Page 12: ...l power per receptacle or a combination of 5500 watts on the 120 side for operations Protected by circuit breakers ENGINE OIL FILL CHOKE SWITCH AIR CLEANER FUEL TANK 120 VOLT RECEPTACLES CIRCUIT BREAK...

Page 13: ...esigned to protect your engine from damage in the event the oil level in the crankcase is low If while the engine is running the oil gets low it will automatically shut itself down and will not restar...

Page 14: ...e oil clean and replace the dipstick Do not screw the dip stick in when checking the oil level Next remove the dipstick to check the level The oil dipstick is clearly marked with lines that tell you w...

Page 15: ...ed areas or where fuel fumes may reach an open flame CONNECTING ELECTRICAL LOADS Let engine run and warm up for five minutes after starting with no electrical load Connect loads in the following manne...

Page 16: ...repair or replacement must be performed by a factory authorized dealer MAINTENANCE Note 1 Change oil after first two 2 operating hours and every 50 operating hours thereafter more often if operated in...

Page 17: ...minate fuel system With a brush or cloth clean finger guard after every use to prevent engine damage caused by overheating Before running engine clean muffler area to remove all combustible debris Cle...

Page 18: ...n the Generator Maintenance paragraph on page 18 Check that cooling air slots and openings on generator are open and unobstructed Battery Store battery as described by the battery manu facturer NOTE A...

Page 19: ...y power cord 5 GFCI receptacle circuit breaker kicked out 1 Overload 2 Faulty cords or equipment 1 Generator overloaded 2 Insufficient ventilation 1 Add fuel or oil 2 Turn to ON position 3 Replace spa...

Page 20: ...30 ENG D20498 Rev 0 6 9 00...

Page 21: ...31 ENG D20498 Rev 0 6 9 00...

Page 22: ...s For the repair or replacement parts you need Call 6 am 11 pm CST 7 days a week Parts Direct 1 800 366 PART 1 800 366 7278 Para ordenar piezas con entrega a domicillo 1 800 1659 7084 For the location...

Page 23: ...ciones antes de operar Modelo No 919 329150 MANUAL DEL OPERADOR Vendido por Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 EE UU 120 240 VOLTIOS 5500 WATS GENERADOR D20498 Rev 0 6 9 00 PAUTAS DE SEGURI...

Page 24: ...tir de la fecha de compra de este motor Tecumseh y siempre que se mantenga y opere de acuerdo a las instrucciones en el Manual del Operador Sears reparar cualquier defecto de material o fabricaci n si...

Page 25: ...otros estatutos y ordenanzas Este artefacto puede contener sustancias qu micas conocidas en el estado de California por causar c ncer defectos de nacimiento y otras lesiones reproductivas Se hace esta...

Page 26: ...nual Use siempre un juego de cables con conexi n a tierra NO LO UTILICE con un enchufe sin conexi n a tierra QU PUEDE SUCEDER RIESGO Colocar el generador en una superficie de poca conductividad tal co...

Page 27: ...o objetos calientes Almacenaje inapropiado del combustible Ventilaci n inadecuada del generador Alterar las velocidades del motor prefijadas en f brica Sobrellenando el tanque derrame del combustible...

Page 28: ...fugas o derrames de los envases de combustible o aceite pueden generar riesgos de incendio o a la respiraci n lesiones personales serias o muerte Las fugas o derrames de combustible o aceite da ar n l...

Page 29: ...para conectar artefactos sensibles a las sobretensiones Televisores computadoras equipos de sonido etc No usar un protector contra sobretensiones aprobado por U L invalidar la garant a del generador N...

Page 30: ...levantar un objeto muy pesado puede causar lesiones serias El generador es muy pesado para ser levantado por una sola per sona conseguir ayuda de otros antes de intentar moverlo por uno mismo RIESGO...

Page 31: ...Soportes de amortiguador 2 Soporte 1 Amortiguador de Pata 2 5 16 18 x 1 3 4 Pernos de fijaci n 2 Perno con hombros 2 3 8 16 Tuerca de seguridads 2 Arandelas 6 5 16 18 x 3 4 Pernos de fijaci n 9 5 16 1...

Page 32: ...en la repisa con los terminales hacia el generador Colocar el soporte A sobre la Bater a como se muestra opuesto a los terminales de la bater a Colocar la varilla acodada roscada B a trav s de los so...

Page 33: ...ivo de la bater a Conecte el otro extremo del cable negativo negro al bastidor tal como se muestra Instale la arandela dentada entre el cable y el bastidor NOTA Esto sostendra al motor de gasolina dur...

Page 34: ...motor se rellena de aceite INTERRUPTOR DE CIRCUITO Cada tomacorriente tiene un interruptor de circuito para proteger el generador contra sobrecargas LOS TOMACORRIENTES DE 120 VOLTIOS suministran 2750...

Page 35: ...mo refrigeradores compresores de aire lavadoras secadoras y herramientas de mano con motor el ctrico que tienen una carga inductiva Para arrancar herramientas y artefactos con carga inductiva se requi...

Page 36: ...NOTA Al agregar aceite al c rter del motor usar uno grado SAE 30 de alta calidad con caracter sticas detergentes clasificado para servicio SF SG SH No usar aditivos especiales Seleccionar la viscosida...

Page 37: ...dor con com bustible en el tanque en interiores en reas cerradas con poca ventilaci n o donde los vapores del combustible puedan hacer contacto con llamas abiertas CONEXI N DE ARTEFACTOS EL CTRICOS De...

Page 38: ...DE ACEITE TAP N DEL DRENAJE DE ACEITE RELLENO DE ACEITE MANTENIMIENTO Nota 1 Cambiar el aceite despu s de las primeras 2 horas y despu s cada 50 horas de operaci n o m s frecuentemente si funciona en...

Page 39: ...io o da ado Cambiar el cartucho del filtro de aire Colocar la tapa sobre el cartucho ajustar la tuerca con los dedos y luego girarla una vuelta completa m s LLENO ACEITE BASE FILTRO DE PAPEL TAPA TUER...

Page 40: ...Generador Limpiar el generador como se indica en el p rrafo Mantenimiento del Generador en la p gina 15 Revisar que las ranuras para aire de enfriamiento y las aberturas del generador est n abiertas y...

Page 41: ...ha saltado 3 Capacitador defectuoso 4 Cord n defectuoso 1 Sobrecarga 2 Equipo o cordones defectuosos 1 Generador sobrecargado 2 Ventilaci n insuficiente 1 Agregar combustible o aceite 2 Girar a la po...

Page 42: ...r alertado de que Tecumseh Products Co puede negar la cobertura bajo garant a si es que la unidad o parte de sta presenta defectos debidos a maltrato negligencia mantenimiento inapropiado o modificaci...

Page 43: ...emisiones que est sujeta a cambio de acuerdo al mantenimiento estipulado en el Manual de Operaci n est garantizada por el tiempo previo a su primer reemplazo programado Si la pieza relacionada con la...

Page 44: ...s For the repair or replacement parts you need Call 6 am 11 pm CST 7 days a week PartsDirect 1 800 366 PART 1 800 366 7278 Para ordenar piezas con entrega a domicillo 1 800 1659 7084 For the location...

Reviews: