background image

38

- De onderhoud- of schoonmaak-

werkzaamheden mogen niet door 

kinderen worden uitgevoerd, tenzij 

onder toezicht.

let

 

op

:

 bewaar deze instructiehandlei-

ding en respecteer de belangrijke veili-

gheidsvoorschriften die hierin vermeld 

staan. Het niet naleven van de voor-

schriften kan tot schade en ernstige on-

gevallen leiden.

belangrijk

 

voor

 

de

 

installateur

Het wordt aanbevolen om de installa-

tie in overeenstemming 2 “Bijzondere 

eisen voor aandrijvingen voor rollui-

ken, zonwering, rolluiken en soortge-

lijke apparatuur blinds” uit te voeren 

met EN 60335-2-97 “Veiligheid van 

huishoudelijke en soortgelijke elek-

trische toestellen” deel”.

Hiertoe is het aanbevolen om de faci-

liteit te bouwen door het combineren 

van dit product componenten (bestu-

Summary of Contents for 93370000

Page 1: ...ELECTRONIC PANEL LG 2119 9 Uscita UP motore 2 10 Uscita DOWN motore 2 Comando centralizzato da pulsantiera di 2 motori Comando centralizzato da pulsantiera per n gruppi di 2 motori ...

Page 2: ... fisiche o con poca conoscenza ed esperienza solamente se supervisio nati o istruiti sul funzionamento e le modalità di utilizzo in maniera sicura percapireancheipericoliconivoltinel suo utilizzo queste istruzioni sono disponibili an che sul sito www seav com Esaminare frequentemente l impianto perrilevareeventualisegnididanneg giamento Non utilizzare il dispositivo se è necessario un intervento d...

Page 3: ...ti importante per l installatore Si raccomanda di effettuare l installa zione nel rispetto della EN 60335 2 97 Sicurezza degli apparecchi d uso do mestico e similare parte 2 Norme particolari per motori di movimentazio ne per tapparelle tende per esterno tende e apparecchiature avvolgibili similari A tal fine si raccomanda di realizzare l impianto abbinando a questo prodotto componenti centrale di...

Page 4: ... un posto ben visibile La scheda deve essere collegata permanentemente alla rete di ali mentazione e non presenta nessun tipo di dispositivo di sezionamento della linea elettrica 230 Vac sarà quindi cura dell installatore preve dere nell impianto un dispositivo di sezionamento È necessario instal lare un interruttore omnipolare con categoria III di sovratensione Esso deve essere posizionato in mod...

Page 5: ... con il prodotto stesso CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione e comandi 230V 50 60Hz Uscita motore 230V 500W Max Temperatura d esercizio 20 55 C Dimensioni 85x85x45mm COLLEGAMENTI DELLA MORSETTIERA 1 Ingresso L1 230V 2 Ingresso N 230V 3 Ingresso UP generale 4 Ingresso DOWN generale 5 Collegamento al comune della pulsantiera per il comando locale del motore 2 6 Uscita UP motore 1 7 Uscita DOWN mot...

Page 6: ...ulsantiera per n gruppi di 2 motori Comando centralizzato da centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipende dalle modalità di funzio...

Page 7: ...ies or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe wayand under stand the hazards involved these instructions are also availa ble at the website www seav com Frequently examine the system to detect any signs of damage Do not use the device if it is need of repair work Always remember to disconnect the power supply be...

Page 8: ... 97 Safety of household and similar electrical appliances part 2 Particular requirements for drives for rolling shutters awnings blinds and similar equipment blinds To this end it is recommended to build the facility by combining this product components control unit motor me chanical parts etc And conforming to satisfy the security requirements of the case During maintenance near automatic curtain...

Page 9: ... a sectioning device And necessarytoinstalladoublepole switchwithoverheatingcategoryIII It must be positioned so as to be pro tected against accidental closures For connections it is recommended to use flexible cables under insulating sheath in harmonized polychloroprene H05RN F with minimum section of the conductors equal to 0 75 mm2 In the back of the box there are the preparations for the possi...

Page 10: ...entralizzato da centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipende dalle modalità di funzionamento selezionate sulla LRX 2215 LRX 2214 S...

Page 11: ...rol system working depends on the working modality selected on LRX 2215 LRX 2214 SWR LRX 2215 LRX 2214 SWR LG 2119 LG 2119 The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address http www seav it Rev 3 1 dated 04 10 2017 Il prodotto Centrale Elettronica LG 2119 è conforme alle specifiche delle Direttive EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU The product Electronic E...

Page 12: ...és psychiques et physiques réduites ou ayant peu de connaissances ou d expérience à condition qu ils soient surveillés ou qu ils aient reçu des instructions re latives au fonctionnement et aux mo dalités d utilisation en toute sécurité afin de comprendre aussi les dangers liés à son utilisation Ces instructions sont également disponibles sur le site www seav com Examiner souvent l installation pou...

Page 13: ...tantes qu il contient Le non respect des prescriptions pourrait provoquer des dommages et de graves accidents important pour l installateur Il est recommandé de procéder à l ins tallation en conformité avec la norme EN 60335 2 97 Sécurité des appa reils électrodomestiques et analogues partie 2 Règles particulières pour les entraînements pour volets roulants stores rideaux et stores d équipements s...

Page 14: ...sol Les contrôles fixes doivent être installés dans un endroit bien en vue La carte doit être connecté en per manence au réseau et ne pas avoir tout type de sectionnement de la ligne d alimentation périphérique 230 Vac installateur est respon sable de l installation d un dispo sitif de sectionnement Et néces saire d installer un interrupteur bipolaire avec la catégorie III sur chauffe Il doit être...

Page 15: ...s avec le produit CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation et commandes 230V 50 60Hz Sortie moteur 230V 500W Max Température d exercice 20 55 C Dimensions 85x85x45mm CONNEXIONS DE LA BOITE À BORNES 1 Entrée L1 230V 2 Entrée N 230V 3 Entrée UP générale 4 Entrée DOWN générale 5 Connexion au commun de la boite à bornes pour la commande locale du moteur 2 6 Sortie UP moteur 1 7 Sortie DOWN moteur 1 8 ...

Page 16: ...n gruppi di 2 motori Comando centralizzato da centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipende dalle modalità di funzionamento selezio...

Page 17: ...ersonen mit eingeschränkten körperlichen oder psychischen Fä higkeiten oder mit geringen Kennt nissen und Erfahrungen genutzt werden vorausgesetzt dass sie beaufsichtigt werden und oder über die Funktionsweise und die Gebrauchsmodalitäten eindeutig unterrichtet wurden um auch die mit dem Gebrauch zusammenhän genden Gefahren zu erfassen Diese Anweisungen finden Sie auch auf der Webseite www seav co...

Page 18: ... entsprechend überwacht werden Achtung Bewahren Sie diese Bedienungs anleitung bitte sorgfältig auf und halten Sie sichandiedarinenthaltenenSicherheitshin weise Die Nichtbeachtung der Vorschriften kannSchäden verursachen und zu schweren Unfällenführen wichtig für den installateur Es wird empfohlen die Installation gemäß EN 60335 2 97 Sicherheit von Haushalts undähnlichenElektrogeräten Teil 2 Beson...

Page 19: ...e muss das System von Stromversorgunggetrenntwerden Die beweglichen Teile des Motors sollte mindestens 2 5 m über dem Bodeninstalliertwerden Fest Kontrollen müssen in einer gut sichtbarenStelleangebrachtwerden Die Karte muss permanent an das Stromnetz angeschlossen werden und haben keine Art von Gerät 230 Vac der Stromleitungsectioning Installateurist dafürverantwortlich eineTrennvorrich tung zu i...

Page 20: ...dukts an der Wand durch SchraubennichtmitdemProduktgeliefert TECHNISCHE ANGABEN Speisung und Steuerungen 230V 50 60Hz Ausgang Motor 230V 500W Max Betriebstemperatur 20 55 C Maße 85x85x45mm ANSCHLÜSSE DES KLEMMENBRETTS 1 Eingang L1 230V 2 Eingang N 230V 3 Haupteingang UP 4 Haupteingang DOWN 5 Anschluß an den Gemeinschaftsschalter der Drucknopftafel für die Lokalsteuerung des Motors 2 6 Ausgang UP M...

Page 21: ...Comando centralizzato da pulsantiera per n gruppi di 2 motori Comando centralizzato da centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipend...

Page 22: ...ucidas o sin experiencia o conocimientos suficientes solo si lo hacen bajo supervisión o si han sido instruidas en el manejo seguro del dispositivo e informadas sobre los riesgos que conlleva su uso Estas instrucciones están disponibles también en el sitio web www seav com Controle con frecuencia la instala ción para detectar posibles daños No utilice el dispositivo si es nece sario realizar una r...

Page 23: ...años y acci dentes graves importante para el instalador Se recomienda llevar a cabo la ins talación de acuerdo con la norma EN 60335 2 97 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y simila res parte 2 Requisitos particulares para las unidades para persianas tol dos persianas y estores de equipos similares Con este fin se recomienda para construir la instalación mediante la combinación de los com...

Page 24: ...e La tarjeta debe estar permanen temente conectado a la red eléc trica y no tener ningún tipo de seccionamiento de la línea de alimentación del dispositivo 230 Vac instalador es responsable de la instalación de un dispositivo de seccionamiento Y necesario ins talar un interruptor de dos polos con un sobrecalentamiento de la categoría III Se debe colocar de forma que queden protegidos con tra los c...

Page 25: ... el producto CARACTERÍSTICAS TECNICAS Alimentación 230V 50 60Hz Salida motor 230V 500W Max Temperatura de trabajo 20 55 C Dimensiones 85x85x45mm CONEXIONES DE LAS BORNAS 1 Entrada L1 230V 2 Entrada N 230V 3 Entrada UP general 4 Entrada DOWN general 5 Conexión al común del pulsador para el comando local del motor 2 6 Salida UP motor 1 7 Salida DOWN motor 1 8 Conexión al común del pulsador para el c...

Page 26: ...alizzato da pulsantiera per n gruppi di 2 motori Comando centralizzato da centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipende dalle modal...

Page 27: ... soas com capacidades psicofísicas e sensoriais reduzidas ou com conheci mento e ou experiência insuficientes desde que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o funcionamento e as modalidades de segurança e com preendam os perigos envolvidos em sua utilização Estas instruções estão também disponíveis em nosso sítio web www seav com Examinar frequentemente o siste ma para detetar eventuais sinai...

Page 28: ...tenção conservar este manual de ins truções e respeitar as importantes pres crições de segurança nele referidas A inobservância destas prescrições pode provocar danos e graves incidentes importante para o instalador Recomenda se realizar a instalação em con formidadecomanormaEN60335 2 97 Se gurança dos aparelhos electrodomés ticos e semelhantes Parte 2 Regras particularesdeunidadesparapersianas ...

Page 29: ...nas automáticas o sistema deve ser desligado da energia As peças móveis do motor deve ser ins taladoapelomenos2 5metrosdochão Controles fixos deve ser instalado num local bem visível O cartão deve ser permanentemente ligado à corrente eléctrica e não tem qualquer tipo de seccionamento da linha de alimentação do dispositivo 230 Vac instalador é responsável pela instalação de um dispositivo de corte...

Page 30: ...de por meio de parafusos não são fornecidos com o produto CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação e comandos 230V 50 60Hz Saída motor 230V 500W Máx Temperatura de exercício 20 55 C Dimensões 85x85x45mm CONEXÕES DO TERMINAL DE BORNES 1 Entrada L1 230V 2 Entrada N 230V 3 Entrada UP geral 4 Entrada DOWN geral 5 Conexão ao ponto comum do painel de botões para o comando local do motor 2 6 Saída UP motor 1...

Page 31: ...izzato da pulsantiera per n gruppi di 2 motori Comando centralizzato da centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipende dalle modalit...

Page 32: ...sisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet eller kunnighet förutsatt att de över vakas eller har instruerats om hur anordningen används på säkert sätt och har förstått de faror som är förknippade med den Dessa instruktioner finns även tillgängliga på webbsidan www seav com Inspektera anläggningen ofta för att upptäcka eventuella tecken på skada Använd inte anordningen om den behöver repareras...

Page 33: ...ka skador och allvarliga olyckor viktigt för installatören Det rekommenderas att utföra instal lationen i enlighet med EN 60335 2 97 Säkerhet Elektriska hushållsapparater och liknande bruksföremål del 2 Sär skilda krav för enheter för rulljalusier markiser persienner och liknande per sienner utrustning För detta ändamål rekommenderas att bygga anläggningen genom att kombi nera denna produktkompone...

Page 34: ... synlig plats Kortet måste vara permanent anslu ten till elnätet och inte har någon typ av sektionering av kraftledningsan ordningen 230 Vac är installatören ansvarig för att installera en sektio nering enhet Och som krävs för att installera en tvåpolig brytare med överhettning kategori III Den skall placeras så att den är skyddad mot oavsiktliga förslutningar För anslutningar rekommenderas att an...

Page 35: ...h styrningar 230V 50 60Hz Utgång motor 230V 500W Max Arbetstemperatur 20 55 C Mått 85x85x45mm ANSLUTNINGAR TILL KOPPLINGSPLINTEN 1 Ingång L1 230V 2 Ingång N 230V 3 Huvudingång UP 4 Huvudingång DOWN 5 Anslutning av tryckknappspanelens gemnesamma för lokal styrning av motor 2 6 Utgång UP motor 1 7 Utgång DOWN motor 1 8 Anslutning av tryckknappspanelens gemnesamma för lokal styrning av motor 1 9 Utgå...

Page 36: ...pulsantiera per n gruppi di 2 motori Comando centralizzato da centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipende dalle modalità di funzi...

Page 37: ...ing op voorwaarde dat toezicht wordt gehouden en dat ze worden op de hoogte gesteld inzake de veilige werkingengebruikswijzezodatzeook de gevaren begrijpen die met het ge bruik zijn verbonden deze instructies zijn ook beschikbaar op onze website www seav com Inspecteer het systeem veelvuldig om eventuele tekenen van schade op te sporen Gebruik het toestel niet wanneer een reparatie inter ventie no...

Page 38: ...iften kan tot schade en ernstige on gevallen leiden belangrijk voor de installateur Het wordt aanbevolen om de installa tie in overeenstemming 2 Bijzondere eisen voor aandrijvingen voor rollui ken zonwering rolluiken en soortge lijke apparatuur blinds uit te voeren met EN 60335 2 97 Veiligheid van huishoudelijke en soortgelijke elek trische toestellen deel Hiertoe is het aanbevolen om de faci lite...

Page 39: ... 5 m boven de grond IkVastecontrolesmoetopeenopval lende plaats worden geïnstalleerd De kaart moet permanent worden aangesloten op het elektriciteitsnet en geen enkele vorm van snijden van de hoogspanningslijn apparaat 230 Vac installateur is verantwoor delijk voor het installeren van een apparaat snijden En noodzakelijk om een dubbele pole switch instal leren met oververhitting categorie III Het ...

Page 40: ...iet mee geleverd met het product TECHNISCHE KENMERKEN Voeding en commando s 230V 50 60Hz Motor uitgang 230V 500W Max Bedrijfstemperatuur 20 55 C Afmetingen 85x85x45mm AANSLUITINGEN VAN DE KLEMPLAAT 1 Ingang L1 230V 2 Ingang N 230V 3 UP Ingang algemeen 4 DOWN Ingang algemeen 5 Aansluiting gemeenschappelijk drukknopbord voor de plaatselijk commando motor 2 6 UP uitgang motor 1 7 DOWN uitgang motor 1...

Page 41: ...pulsantiera per n gruppi di 2 motori Comando centralizzato da centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipende dalle modalità di funzi...

Page 42: ...λικία των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές ή ψυχολογι κέςικανότητεςήμελίγηπροηγού μενη γνώση και εμπειρία εκτός εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία και τη χρήση με ασφάλεια κατα νοώντας τους κινδύνους κατά τη χρήση του αυτές οι οδηγίες είναι διαθέσιμες και στην ιστοσελίδα www seav com Eξετάστε συχνά το σύστημα για την ανίχνευση σημείων φθοράς Μην χρησιμοποιείτε τ...

Page 43: ...ν επίβλεψη ενήλικου ΠΡΟΣΟΧΗ Κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και τηρήστε τις σχετικές ση μαντικές προδιαγραφές ασφάλειας που περιέχονται σε αυτήν Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει βλάβες και σοβαρά ατυχήματα Σημαντικο για τον χρηστη Συνιστάται να πραγματοποιήσει την εγκατάσταση σε συμμόρφω ση με το πρότυπο EN 60335 2 97 Ασφάλεια των οικιακών και παρό μοιες ηλεκτρικές συσκευές μέρος 2...

Page 44: ...σύμφωνα με ικανοποιούν τις απαιτήσεις ασφα λείας της υπόθεσης Κατάτηδιάρκειατηςσυντήρησης κοντά αυτόματες κουρτίνες το σύστημα πρέπει να αποσυνδεθεί από την εξουσία Τα κινούμενα μέρη του κινητήρα θα πρέπει να τοποθετούνται σε απόσταση τουλάχιστον 2 5 μέ τρων από το πάτωμα Σταθερή έλεγχοι πρέπει να εγκα τασταθεί σε περίοπτη θέση Η κάρτα πρέπει να συνδέεται μό νιμαμετοδίκτυοκαιναμηνέχουν οποιοδήποτε...

Page 45: ...ι να εί ναι τοποθετημένο έτσι ώστε να προστατεύονται από τυχαία κλεισίματα Για τις συνδέσεις συνιστάται να χρησιμοποιείτε εύκαμπτα κα λώδια υπό μονωτικό περίβλημα στα εναρμονισμένα πολυχλω ροπρένιο H05RN F με ελάχι στη διατομή των αγωγών ίση με 0 75 mm2 Στο πίσω μέρος του κουτιού υπάρχουν οι προετοιμασίες για την πιθανή στερέωση του προ ϊόντος στον τοίχο με βίδες που δεν παρέχεται με το προϊόν ...

Page 46: ... 2215 LRX 2214 SWR usata come unità di controllo In alternetiva alla pulsantiera generale è possibile collegare la centrale elettronica LRX 2215 LRX 2214 SWR in modo da gestire il funzionamento centralizzato delle LG 2119 ad essa collegate Il funzionamento del comando centralizzato dipende dalle modalità di funzionamento selezionate sulla LRX 2215 LRX 2214 SWR 9 Uscita UP motore 2 10 Uscita DOWN m...

Page 47: ...ρικού έλεγχου εξαρτάται από τον τρόπο λειτουργίας που έχει επιλεγεί στο LRX 2215 LRX 2214 SWR LRX 2215 LRX 2214 SWR LG 2119 LG 2119 Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμες στην ακόλουθη διεύθυνση στο Διαδίκτυο http www seav it Αναθ 3 1 της 04 10 2017 Il prodotto Centrale Elettronica LG 2119 è conforme alle specifiche delle Direttive EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU Tο προϊών Ηλε...

Page 48: ......

Reviews: