8
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
General information on radio range/ Allgemeine Hinweise zur Funkreichweite/ Informations
générales sur la portée radio/ Información general sobre el alcance de la radiofrecuencia/
Indicazioni generali sulla portata del segnale radio
The outdoor sensor transmits the data to the base station via a radio frequency. In open field with direct
visual contact up to 30 meters. The following causes can lead to interference of the radio reception:
Shielding building materials such as reinforced concrete
Setting up the base station or outdoor sensor on the ground
Very low outside temperatures. The performance of the batteries in the outdoor sensor is greatly
reduced by low temperatures.
Devices such as computers, monitors or wireless telephone systems located in the immediate
vicinity of the base station.
Der Außensensor übermittelt die Daten über eine Radiofrequenz an die Basisstation. Auf freiem Feld
bei direktem Sichtkontakt bis zu 30 Meter. Folgende Ursachen können zur Störung des Funkempfangs
führen:
abschirmende Baumaterialien wie z.B. Stahlbeton
Aufstellen der Basisstation oder des Außensensor auf dem Boden
sehr niedrige Außentemperaturen. Die Leistung der Batterien im Außensensor wird durch niedrige
Temperaturen stark herabgesetzt.
Geräte wie z.B. Computer, Monitore oder kabellose Telefonanlagen, die sich in unmittelbarer Nähe
der Basisstation befinden
Le capteur extérieur transmet les données à la station de base par radiofréquence. Jusqu'à 30 mètres en
plein champ avec contact visuel direct. Les causes suivantes peuvent entraîner des interférences avec
la réception radio:
matériaux de construction de blindage tels que le béton armé,
station de base ou sonde extérieure posée sur le sol,
températures extrêmement basses, les performances des piles du capteur extérieur fortement
réduites par des températures basses,
les appareils tels que les ordinateurs, les moniteurs ou les systèmes de téléphonie sans fil situés à
proximité immédiate de la station de base.
El sensor exterior transmite los datos a la estación base a través de radiofrecuencia. En campo abierto
con contacto visual directo, hasta 30 metros. Las siguientes causas pueden provocar interferencias en
la recepción de las ondas de radio frecuencia:
blindaje de materiales de construcción, como el hormigón armado
colocación de la estación base o del sensor exterior en el suelo
temperaturas exteriores muy bajas. El rendimiento de las baterías en el sensor exterior se ve muy
reducido por las bajas temperaturas.
dispositivos tales como computadoras, monitores o sistemas de telefonía inalámbrica ubicados en
las inmediaciones de la estación base.
Il sensore esterno trasmette i dati via radio alla stazione base. In campo aperto, a contatto visivo diretto
fino a 30 metri. Le seguenti cause possono provocare il disturbo della comunicazione radio:
Materiali schermanti, come il cemento armato
Posizionamento della stazione base o del sensore esterno sul pavimento
Temperature esterne bassissime. Le prestazioni delle batterie del sensore esterno vengono
notevolmente diminuite dalle basse temperature.
Dispositivi come computer, monitor o sistemi telefonici cordless che si trovino in prossimità della
stazione base