background image

Garanzia

ESTENSIONE DELLA GARANZIA

Con riserva di disposizioni legali, Secu4 basandosi sulla presente Garanzia si limita alle disposizioni elencate qui : Secu4 garantisce il prodotto materiale 
presente contro i difetti di fabbricazione e di materia nelle condizioni normali di uso per un periodo di UN (1) ANNO a partire dalla data d’acquisto al 
dettaglio effettuato dal compratore. Se un difetto materiale di fabbricazione appare e un reclamo valido è stato ricevuto durante il periodo della garanzia, 
Secu4 cambierà il prodotto con uno nuovo o eventualmente un accessorio se il difetto non affetti che un accessorio del prodotto. In caso in cui un 
prodotto o un accessorio è stato scambiato, esso diventa di vostra proprietà ed il prodotto o l’accessorio scambiato diventa diverrà proprietà di Secu4. 
La garanzia del prodotto cambiato non potrà superare la garanzia iniziale d’acquisto.

ESCLUSIONI E LIMITAZIONI 

La presente garanzia limitata s’applica unicamente a prodotti materiali fabbricati da o per il conto di Secu4 i quali possono essere identifi cati dalla 
marca, dal nome commerciale o dal logo Secu4 che vi è posto. I programmi distribuiti da Secu4 senza o sotto il nome commerciale Secu4 (compresi, in 
modo non limitativo, i programmi del sistema) non sono coperti dalla presente garanzia limitata. Per ulteriori dettagli sui vostri diritti riguardo l’utilizza-
zione, vi preghiamo di riportarvi al contratto di licenza che accompagna il programma.

Secu4 non garantisce che il funzionamento del prodotto sia ininterrotto o senza errore. Secu4 non è responsabile dei danni provenienti dal non-rispetto 
delle istruzioni dell’utilizzazione del prodotto.

La presente garanzia non s’applica : (a) a tutti i danni causati dall’utilizzo con prodotti non-Secu4 (b) a tutti i danni causati da incidenti, abusi, utilizzi erro-
nei, inondazioni, incendi, terremoti o da altre cause esterne ; (c) a tutti i danni causati dal funzionamento del prodotto al di là delle utilizzazioni permesse 
o previste descritte da Secu4 ; (d) a tutti i danni causati da qualsiasi intervento (compresi gli aggiornamenti e le estensioni) effettato da persone che non 
sono né un rappresentante di Secu4 né un addetto di servizio Secu4 ; (e) ad un prodotto o ad un componente che è stato modifi cato in modo da alterare 
in modo signifi cativo il funzionamento o le capacità senza l’autorizzazione scritta da parte di Secu4 ; (f) ai materiali di consumo, come le batterie, tranne 
quando il danno è dovuto ad un difetto di materia o di fabbrica ; o (g) se tutto il numero di serie Secu4 è stato rimosso o reso illeggibile.

NELLA MISURA AUTORIZZATA DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA E I RICORSI ENNUNCIATI QUI SOPRA SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCE OGNI 
ALTRA GARANZIA CONTRATTUALE, RICORSO E CONDIZIONE, CHE SIANO SCRITTI O VERBALI, LEGALI, APPOSITI O TACITI. NELLA MISURA IN CUI CIO CHE 
E PERMESSO DAL DIRITTO APPLICABILE, SECU4 ESCLUDE INTENZIONALMENTE TUTTE LE GARANZIE TACITE, INCLUSE QUINDI LE GARANZIE DI COM-
MERCIALIZZAZIONE, D’ADEGUO AD UN USO PARTICOLARE E LE GARANZIE DEI DIFETTI O VIZI OCCULTI. SE SECU4 NON E GIURIDICAMENTE AUTORIZZATA 
A RIFIUTARE OGNI TIPO DI GARANZIA LEGALE O TACITA, ALLORA, NELLA MISURA AUTORIZZATA DALLA LEGGE, CODESTE GARANZIE SARANNO LIMITATE 
ALLA DURATA DELLA GARANZIA PRESENTE E ALLA FORNITURA DELLE PRESTAZIONI DI RIPARAZIONE O DI RIMPIAZZO TALI CHE SONO DETERMINATE 
ALLA SOLA DISCREZIONE DI SECU4. Nessun rivenditore, agente o salariato di Secu4 ha la capacità di modifi care, prolungare o completare la garanzia 
presente.

ALL’ECCEZIONE DI CIO CHE E PREVISTO NELLA GARANZIA PRESENTE E NELLA MISURA AUTORIZZATA DALLA LEGGE, SECU4 NON E responsabile di tutti 
i danni diretti, specifi ci, accessori o indiretti che risultano de qualsiasi perdita materiale, perdita attuale o prevedibile di profi tti (comprese le perdite dei 
profi tti legati ai contratti), perdita di disponibilità fi nanziarie, perdita di economia prevista, perdita di affari, perdita di opportunità, perdita di clientela, 
perdita di reputazione, perdita, danno, o qualsiasi perdita o danno indiretti o consecutivi, qualsiasi essi siano, compreso il rimpiazzo di equipaggiamenti 
o di beni e le spese di recupero. La presente limitazione non si applica ai reclami in caso di decessI o di ferite. 

OTTENIMENTO DI UN SERVIZIO DI GARANZIA 

Vi preghiamo di voler accedere in rete ed esaminare le risorse di assistenza nella documentazione unita al prodotto materiale prima di sollecitare un 
servizio di garanzia. Se il prodotto non funziona correttamente anche dopo aver utilizzato queste risorse, vi preghiamo di contattare i rappresentanti 
SECU4 o, altrimenti, un agente di servizio SECU4 di cui troverete le coordinate utilizzando le informazioni fornite nella documentazione. Un rappresen-
tante SECU4 o un agente di servizio SECU4 vi aiuterà a determinare se il vostro prodotto richiede un servizio, e in tal caso, vi informerà della procedura 
in cui SECU4 vi fornirà questo servizio. SECU4 o i suoi agenti di servizio SECU4 vi forniranno un servizio di garanzia sui prodotti che saranno sottomessi o 
presentati per servizio durante il periodo di garanzia, nella misura permessa dalla legge. Potrete essere incaricati delle spese di spedizione e di trasporto, 
in caso il prodotto non possa benefi ciare del servizio nel paese in cui vi trovate. Conformemente al diritto applicabile, SECU4 potrà domandarvi di fornire 
una prova d’acquisto e/o di rispettare le formalità di registro prima di ricevere un servizio di garanzia.

Italiano

26

Italiano

27

Sommario

Garanzia ............................................................................................ 26

Introduzione ....................................................................................... 27

Indicazioni di sicurezza ...................................................................... 27

Quick start ......................................................................................... 28

Simboli sul BlueWatchDog

 .............................................................. 32

Icone d’applicazioni del telefono ........................................................ 33

Contatti .............................................................................................. 33

Italiano

Introduzione

Il BlueWatchDog

 è un sistema d’allarme mobile che permette la protezione dei vostri oggetti di valore come il 

portafogli, la valigia, il computer portatile ecc. 

Il BlueWatchDog

 funziona tramite un’applicazione scaricata sul vostro telefono portatile munito della funzione 

Bluetooth

®

.

Indicazioni di sicurezza

  Il livello sonoro massimo dell’allarme è di circa 100db. Non avvicinate in nessun caso il BlueWatchDog

  

  troppo al vostro orecchio. Rischierete dei danni irreversibili al vostro orecchio.

 Rispettate le norme e le restrinzioni locali quando utilizzate il BlueWatchDog

. Per esempio, sugli aerei 

  o negli ospedali.

  Non aprite mai, senza alcun prestesto, l’involucro del BlueWatchDog

. Le batterie contenute al suo interno  

  possono causare dei gravi danni alla vostra salute.

  Non lasciare manipulare il BlueWatchDog

 a bambini di età bassa senza la vostra sorveglianza.

Layout.indd   26-27

Layout.indd   26-27

26.9.2008   9:23:36

26.9.2008   9:23:36

Summary of Contents for BLU EWATCH DOG

Page 1: ...PI ICKPOCKET ET PROTECTION ON SYSTEM Alarm 100dB English Français Deutsch Italiano Español User Manual Layout indd 1 26 9 2008 9 23 30 ...

Page 2: ...TATED WARRANTIES SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS GUARANTEE AND THE PROVISION OF A REPAIR OR REPLACEMENT WHICH IS DETERMINED BY THE SOLE DISCRETION OF SECU4 No dealer agent or employee of Secu4 is empowered to modify extend or supplement this guarantee UNLESS SO PROVIDED IN THIS WARRANTY AND TO THE EXTENT PERMITTED BY THE LAW SECU4 IS NOT LIABLE FOR ANY DIRECT SPECIAL INCIDENTAL OR INDIREC...

Page 3: ... an SMS with the keyword BWDS atThe number corresponding to your country of residence see table and follow the instructions that will be sent back If you have trouble go to section 2 2 2 2 Via the Internet on your computer Browse on www secu4 com install and follow the download process described on the site 3 Setting up the card First use IMPORTANT Load your BlueWatchDog on your computer or using ...

Page 4: ...BlueWatchDog Activate the BlueWatchDog The icon illuminates On your mobile phone Activate the Bluetooth function on your mobile phone Open the application BlueWatchDog It is installed by default in the applications folder on in the games Applis folder of your phone Note If there is a problem refer to the user manual of your phone or in the installation section on www secu4 com install Cliqck on th...

Page 5: ...g up icons click on these icons to activate the various settings possible Protection distance near middle far Deadline for activating the alarm on the BlueWatchDog following the reception of the alarm on the phone 1 to 15 sec Alarm sound level on the BlueWatchDog 5 possible levels Type of alarm on the phone ringing and vibrator or vibrator For more details the application on the phone contains a h...

Page 6: ...PRESSE ET A LA FOURNITURE D UNE PRESTATION DE REPARATION OU DE REMPLACEMENT TELLE QUE DETERMINEE A LA SEULE DISCRETION DE SECU4 Aucun revendeur agent ou salarié de Secu4 n est habilité à modifier proroger ou compléter la présente garantie A L EXCEPTION DE CE QUI EST PREVU DANS LA PRESENTE GARANTIE ET DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI SECU4 N EST PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT SPECIFIQUE ...

Page 7: ... 1231 DKK 0 50 Ireland 57800 EUR 2 50 United States 91010 USD 0 25 Belgium 3236 EUR 0 50 Sweden 72720 SEK 2 00 Country Number Tariff 1 2 Via Internet sur votre ordinateur Accédez en ligne au site internet www secu4 com check pour vérifier la compatibilité de votre téléphone 2 Téléchargement de l application sur votre téléphone mobile 2 1 Via sms Vérifiez au préalable que votre téléphone mobile soi...

Page 8: ...gnal d émission Bluetooth clé aimant etc L objet dans lequel vous avez insérez le BlueWatchDog est maintenant protégé Les paramètres de protections par défaut sont zone de protection middle env 5 à 15 mètres délai d alerte 5 secondes niveau sonore de l alarme sur le BlueWatchDog 3 80dB alerte sur le téléphone Sonnerie et vibration Si votre objet s éloigne de plus de 5 à 15 mètres de vous votre tél...

Page 9: ... protection Icônes de paramétrages cliquez sur les icônes pour modifier les différents paramétrages possibles Distance de protection near middle far Délai d activation de l alarme sur le BlueWatchDog après réception de l alarme sur le téléphone 1 à 15 secondes Niveau sonore de l alarme sur le BlueWatchDog 5 niveaux possibles Type d alerte sur le téléphone sonnerie et vibreur ou vibreur seul Pour p...

Page 10: ...OM GESETZE ERLAUBTEM AUF DIE DAUER DER VORLIEGENDEN AUSDRUECKLICHEN GARANTIE UND AUF DIE ALLEINE VON SEITEN VON SECU4 FESTGELEGTEN LIEFERUNG EINER REPARATIONS ODER ERSATZLEISTUNG BESCHRAENKT Kein einziger Einzelhändler Agent oder Angestellter von Secu4 ist befugt die vorliegende Garantie zu ändern zu verlängern oder zu vervollständigen MIT AUSNAHME DES IN DER VORLIEGENDEN GARANTIE VORGESEHENEM UND...

Page 11: ...t 2 2 Senden Sie eine SMS mit dem Kennwort BWDS an die Nummer Entspricht Ihr Heimatland ist siehTabelle und folgen Sie den Instruktionen die Ihnen zugestellt werden Falls Sie auf Schwierigkeiten stossen folgen Sie Punkt 2 2 2 2 Via Internet auf Ihrem Computer Gelangen Sie auf die Homepage www secu4 com install und folgen Sie dem auf der Seite beschriebenen Herunterladeverfahren 3 Instandsetzung de...

Page 12: ...et etc zu setzen die das Bluetooth Sendesignal stören könnten Das Objekt in das Sie BlueWatchDog eingeführt haben ist nun geschützt Die Schutzparameter sind Schutzzone middle ungefähr 5 bis 15 Meter Alarmverzug 5 Sekunden Lautstärke desAlarms auf dem BlueWatchDog 3 80dB Alarm auf demTelefon Klingelton undVibration Wenn sich Ihr Objekt mehr als 5 bis 15 Meter von Ihnen entfernt wird IhrTelefon klin...

Page 13: ...zperimeter befindet Parametrisierungssymbole klicken Sie auf die Symbole um die verschiedenen möglichen Parametrisierungen zu aktivieren Schutzdistanz near middle far Alarmauslösung auf dem BlueWatchDog nach derAlarmauslösung auf demTelefon 1 à 15 sec Alarmlautstärke auf dem BlueWatchDog 5 mögliche Stufen Alarmtyp auf demTelefon Klingelton undVibration oder nurVibration Für mehr Details enthält di...

Page 14: ...RANZIE SARANNO LIMITATE ALLA DURATA DELLA GARANZIA PRESENTE E ALLA FORNITURA DELLE PRESTAZIONI DI RIPARAZIONE O DI RIMPIAZZO TALI CHE SONO DETERMINATE ALLA SOLA DISCREZIONE DI SECU4 Nessun rivenditore agente o salariato di Secu4 ha la capacità di modificare prolungare o completare la garanzia presente ALL ECCEZIONE DI CIO CHE E PREVISTO NELLA GARANZIA PRESENTE E NELLA MISURA AUTORIZZATA DALLA LEGG...

Page 15: ...le Se non è il caso passate al punto 2 2 Inviate un SMS con la parola chiave BWDS al numero corrispondente al vostro paese di residenza vedi tabella e seguite le istruzioni che vi saranno trasmesse Se riscontrate delle difficoltà passate al punto 2 2 2 2 Tramite Internet sul vostro computer Accedete al sito www secu4 com install e seguite il processo del download illustrato sul sito 3 Messa in fun...

Page 16: ...ne Bluetooth chiave calamite ecc L oggetto in cui avete inserito il BlueWatchDog è ora protetto I parametri di protezione di serie sono zona di protezione medio da 5 a 15 metri circa durata dell allerta 5 secondi livello sonoro dell allarme sul BlueWatchDog 3 80dB allerta sul telefono Suoneria e vibrazione Se il vostro oggetto si allontana più di 5 15 metri da voi il vostro telefono vibrerà e suon...

Page 17: ...ne dei parametri cliccate sulle icone per attivare i diversi parametri possibili Distanza di protezione vicina media lontana Durata d attivazione dell allarme sul BlueWatchDog dopo la ricezione dell allerta sul telefono da 1 a 15 secondi Livello sonoro dell allarme sul BlueWatchDog 5 livelli possibili Tipo d allerta sul telefono suoneria e vibrazione o sola vibrazione Per maggiori informazioni det...

Page 18: ...URACIÓN DE LA GARANTÍA Y AL SERVICIO DE PRESTACIÓN REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN TAL COMO DETERMINE Y ESTABLESCA SECU4 Ningún minorista personal o trabajador de Secu4 esta autorizado a modificar o prorrogar el tiempo de la presente garantía A EXCEPCIÓN DE LO QUE ESTÉ PREVISTO EN LA PRESENTE GARANTIA Y EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY SECU4 NO ES RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO DIRECTO ESPECÍFICO O INDIREC...

Page 19: ...a el caso continúe con el punto 2 2 Envíe un SMS con la palabra clave BWDS al número corresponsal de su país de residencia véase cuadro y siga las instrucciones que se le enviará Si encuentra dificultades pase al punto 2 2 2 2 Via Internet desde su ordenador Ingrese al sitio web www secu4 com install y siga el proceso de instalación descrito en el sitio web 3 Activación de la tarjeta Primer uso IM...

Page 20: ...rbar la señal de emisión Bluetooth llaves imán etc El objeto en el cual ha insertado el BlueWatchDog ahora esta protegido Los parámetros de protección son los siguientes zona de protección media alrededor de 5 a 15 metros plazo de alerta 5 segundos nivel sonoro de la alarma del BlueWatchDog 3 80dB alerta desde el teléfono Timbre y vibrador Si su objeto se alejara de 5 a 15 metros de usted su teléf...

Page 21: ...ntes iconos para activar las distintas funciones posibles Distancia de protección cerca media lejos Plazo de activación de la alarma en el BlueWatchDog después de recibir la señal de alarma en el teléfono entre 1 y 15 segundos Nivel sonoro de la alarma en el BlueWatchDog 5 niveles posibles Tipo de alerta en el teléfono timbre y vibrador o únicamente vibrador Para más detalles ingrese a la función ...

Reviews: