background image

1

INSTALACIÓN DE SOPORTES PARA CAÑONES

LOS SOPORTES PARA CAÑONES DEBERÁN INSTALARSE ANTES DE MONTAR EL GABINETE 

A UNA PARED Y ANTES DE INSTALAR EL FONDO DE HULE ESPUMA.
Instale los soportes para cañones (B) al gabinete como se muestra. (Figura 2).
Para instalar los soportes para cañones en la parte derecha interior del gabinete, siga los siguientes 

pasos.
1. Atornille manualmente los tornillos dentro de los hoyos desde la parte exterior del gabinete.  

(Figura 1)

2. Alinee los hoyos del soporte para cañones sobre las puntas de los tornillos y presione el soporte 

para cañones ligeramente en su lugar. (Figura 1)

3. Ahora apriete los tornillos desde la parte exterior del gabinete.  Apriete cada tornillo parcialmente, 

alternando de un tornillo a otro hasta que estén ambos apretados.  No apriete demasiado.
La pared interna del gabinete tiene hoyos con espacio libre para los tornillos.  Habrá acceso 

adecuado para ensamblar el soporte para cañones utilizando ambas manos. (Figura 2)

INSTALACIÓN DE LA REPISA

IMPORTANTE:

   Instale las repisas primero.

Ensamble cada repisa (A) con (4) tuercas y tornillos tamaño 10-32.  (Figura 2)

B

2

A

R

Modelo GCD-924-5

Gabinete de Seguridad

para el Hogar

Instrucciones de Instalación

®

# Llave

# de Serie:

INSTRUCCIONES DE MONTADO DEL GABINETE

Selección de la Ubicación

Su caja fuerte deberá ser instalada en un área aislada, seca y segura.
Para mayor seguridad la caja fuerte debe quedar fijada sobre una superficie sólida con espacio mínimo 

de cada lado.  Idealmente, el gabinete quedaría fijado en la pared lateral de un closet. (Figura 3)
La caja fuerte debe estar plana sobre la pared y el suelo.  Quite el zócalo si es necesario. (Figura 4)
Inserte los tapones de plástico dentro de los hoyos que se encuentran en la parte superior del gabinete 

si no se va a instalar un gabinete para pistolas y municiones sobre este gabinete.

Para Montar a la Pared

Los (4) hoyos para montar el gabinete a la pared, ubicados en la parte posterior de la unidad, deberán 

alinearse con los centros de la madera detrás de las paredes de tablarroca.  Taladre hoyos nuevos en 

la caja fuerte si es necesario.  (Figura 4)
Taladre (4) hoyos piloto (guías, poco profundos) de 4,7mm de diámetro dentro de la pared y fije la caja 

fuerte a la pared utilizando 4 pernos y rondanas c/u.  (Figura 4)

Para Montar al Suelo

Los (4) hoyos para montar el gabinete a la pared, ubicados en la parte posterior de la unidad, deberán 

alinearse con los centros de la madera detrás de las paredes de tablarroca.  Taladre hoyos nuevos en 

la caja fuerte si es necesario.  (Figura 4)
Taladre (2) hoyos piloto (guías, poco profundos) de 4,7mm de diámetro dentro de la pared alineándolos 

con los (2) hoyos superiores de la parte de atrás del gabinete.  Fije la caja fuerte a la pared utilizando 2 

tornillos para madera y rondanas c/u.
Taladre (2) hoyos piloto (guías, poco profundos)  y fije la parte inferior del gabinete al suelo con (2 c/u) 

tornillos para madera y rondanas.

4

4943-0707

9 12

IMPORTANTE:

Registre el número de serie y de llave ubicado en la parte de 

atrás de la caja  de la unidad.  Necesitará el número de serie para 

solicitar un reemplazo de llaves.  
No guarde este documento dentro del gabinete de seguridad.  
Conserve las llaves en un lugar seguro fuera del alcance de los 

niños.

NOTA:

  Ensamble las repisas y soportes para cañones antes de 

montar el gabinete a la pared o al suelo.  Se requiere acceso 

desde el exterior para ensamblar estos artículos.  Revise estas 

instrucciones antes de instalar.

Llave de 7/16"

Desarmador "Phillips"

Taladro con 

una broca 

de 3/16"

Herramientas 

Necesarias:

3

Centros de 

16"

VISTA 

SUPERIOR DEL 

GABINETE

MÍMINO

Summary of Contents for Stack-On GCD-924-5

Page 1: ...ally the cabinet would be installed on the side wall of a closet Figure 3 The cabinet should be flat against the wall and floor Remove the baseboard if necessary Figure 4 Insert the plastic plugs in t...

Page 2: ...s shown in figure 5 First place the bottom foam C in the cabinet Next install the lower side pads D Remove the upper 2 of backing from the pad Gage to the barrel rest and remove the remaining backing...

Page 3: ..._______ Unit Dimensions________________________________________ Unit Description___________________________________________________________ Owner s Name ____________________________________ Date Purch...

Page 4: ...USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE...

Page 5: ...vrait tre appuy e plat contre le mur et le sol Retirez la plinthe si n cessaire Figure 4 Ins rez les bouchons de plastique dans les trous de fixation sup rieurs de l armoire si vous n installez pas l...

Page 6: ...ond C au fond de l armoire Installez ensuite les panneaux lat raux inf rieurs D Retirez la partie sup rieure de 5 cm de la pellicule protectrice Alignez vous sur le rebord inf rieur des appuis canon e...

Page 7: ...___________ Num ro de cl le cas ch ant ________________ Dimensions de l unit ________________________________________________________ Description de l unit ____________________________________________...

Page 8: ...GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESS...

Page 9: ...los hoyos que se encuentran en la parte superior del gabinete si no se va a instalar un gabinete para pistolas y municiones sobre este gabinete Para Montar a la Pared Los 4 hoyos para montar el gabin...

Page 10: ...uma inferior C al gabinete Luego instale las almohadillas laterales D Quite unos 5 cm del forro de papel del hule espuma Fije a la orilla inferior del soporte para ca ones del gabinete y quite el rest...

Page 11: ..._____ N mero de Llave si aplica ______________ Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________ Descripci n de la Unidad___________________________________________________...

Page 12: ...CCIDENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O D...

Reviews: