background image

INTRODUZIONE

Congratulazioni per aver scelto il
condizionatore d’aria Breezair.

Il vostro condizionatore è costruito con
materiali di prima qualità ed è disegnato per
darvi un lungo periodo di refrigerio senza
guasti, a un basso consumo di elettricità.

Per cortesia impiegate qualche minuto per
leggere queste istruzioni in modo da avere
un panorama completo sull

uso di questo

condizionatore. Il personale addetto
all

istallazione dovrebbe mostrarvi le

caratteristiche e le procedure elencate in
queste istruzioni. L

istallatore dovrebbe

anche darvi il numero di serie e del modello
che possono essere trascritti nell

ultima

pagina.

Conservate queste istruzioni in un luogo
sicuro per future referenze.

RAFFREDDAMENTO EFFICACE

Per provvedere a un efficace raffred-damento o
ventilazione, l

ambiente deve avere un

adeguato numero di aperture per l

uscita

dell

aria verso l

esterno come porte, finestre o

altri sbocchi.Per facilitare la circolazione
dell

aria, aprire le finestre o le porte che sono

più lontane dalle bocche di ventilazione in ogni
stanza. In ciascuna stanza che abbia una
bocca di ventilazione, provvedere un

apertura di

uscita esterna dell

aria che sia almeno 2 o 2.5

volte e mezza più grande delle bocche di
ventilazione. Qualora il disegno dell

edificio

impedisca un

adeguata ventilazione, bisognerà

considerare un sistema meccanico di
estrazione dell

aria, come un aspiratore.

Il totale minimo delle bocche di ventilazione per
tutto l

edificio sono indicati nella seguente

tabella:

Si fa notare che la misura media di una porta è
di 1,5 m .

2

TBA250

2,0m

TBA350

2,5m

TBA450

3,0m

TBA550

4,0m

2

2

2

2

Modello di

Condizionatore

Bocche di Ventilazione

FUNZIONI DEL QUADRO DI CONTROLLO A MURO

COME OPERARE IL CONDIZIONATORE

POWER

Il pulsante

accende e spegne il

vostro condizionatore.
Si possono scegliere due modi per operare
il condizionatore: Automatico e Manuale.
Quando il condizionatore viene acceso,
inizierà nel modo operativo che era in
funzione prima di essere spento.
Se il vostro condizionatore non è stato
usato per un certo tempo, quando lo
accendete potreste notare che il segnale

Pre Cool Cycle

(Ciclo pre-raffreddamento)

lampeggia come indicato nel disegno.
Questo segnale indica che la pompa
dell

acqua sarà operativa per qualche

minuto per saturare le imbottiture di
raffreddamento, prima che il ventilatore
entri in funzione. Questo procedimento fa sì
che quando il ventilatore comincia ad
operare, solo aria fredda possa entrare
nell

edificio.

42

SEELEY INTERNATIONAL –

OWNER’S MANUAL

43

®

TBA Evaporative Cooler

Summary of Contents for TBA250

Page 1: ...nish French Italian Dutch German Portuguese TBA OWNER S MANUAL TBA Evaporative Cooler ILL1456 A Manual del usuario Manual do proprietario Modo d impiego Manuel du proprietaire Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ......

Page 3: ...maximums shown using ONLY correct RJ connectors and crimping tools Cables supplied by Breezair are 26AWG 7 016 4 core flat ALWAYS route cables at least 300mm away from regular power cables and high power machines Cross over power cables at right angles Where maximum data cable and sensor cable lengths are exceeded or cables are not routed in accordance with our recommendations Seeley technical sup...

Page 4: ...erning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that theydonotplaywiththeappliance EFFECTIVE COOLING To provide efficient cooling or ventilation the building must have sufficient exhaust openings to outdoors in the form of doors windows or other vents To assist air circulation open windows or doors that are furthest from the outlet vent ...

Page 5: ...cooler is turned on it will start in the mode of operation it was in when last turned off If your air cooler has not been operated for a while then when you start it Pre Cool Cycle may sometimes flash on the display as shown This indicates that the water pump will operate to saturate the cooling pads for a few minutes before the fan is turned on This is to ensure that when the fan starts only cool...

Page 6: ...rns off Press or to over ride the automatic cooling level setting and adjust your room temperature To switch to Manual mode press until Man appears in the display In Manual mode the cooling level can be manually adjusted In Manual mode press to choose between circulating cool air or un cooled air When Cool is displayed fresh cool air will circulate into the building When Vent is displayed as shown...

Page 7: ... air cooler to turn on in Manual mode press until Man is displayed and then press and then or to set the required fan speed 3 To set the time until the start press 4 Then press or to adjust the time The cooler can start up to 24 hours in advance 5 Press again to initiate the timed automatic start The timed start will not repeat You can also set the air cooler so that it will turn off after a set n...

Page 8: ... the cooler running in Automatic mode you may find that you are too cold or that the air cooler is blowing too much air Press to lower the automatic temperature setting and reduce the amount of cooling If you are too cold with the cooler running in Manual mode then press to reduce the fan speed You can also circulate fresh uncooled air by pressing until Vent displays You may find that with the air...

Page 9: ... to replace some water after a set time of cooling operation The frequency of the automatic drain may have been adjusted by your installer You can adjust the method of water replacementwiththefollowingsteps 1 Whenthecoolerisoff pressandhold 2 Whilestillpressing press 3 Anumber will display which corresponds to theselectedsalinitycontrolmethodasshown inthetablebelow Press or to change the displayed...

Page 10: ...me according to the table Press or to select your desired delay time 4 Press to set your selection At any time when the wall control is OFF you can drain the cooler by pressing and holding and for 1 second The display will show dr to confirm the operation has activated ALTERNATIVE BLEED SYSTEM During operation the bleed system will drain small amounts of water This ensures fresh water is continual...

Page 11: ...perty damage Power to the cooler must be disconnected before pad frames are removed or you may risk personal injury Note that some regulating authorities require services to be conducted at specific intervals Turn off the power supply to the cooler Turn off the water supply to the cooler Remove the pad frames as shown A Turn off the power switch inside the cooler B Check and clean the lid water ch...

Page 12: ... maintenance and ensure the o ring is fitted If the cooler is fitted with a drain valve this will not be necessary as it will automatically close when the cooler turns on Turn on the power switch inside the cooler Turn on the water and then the power Re fit the pad frames and run the cooler To remove a pad frame insert a flat screw driver tip into the slot as shown and lever until disengagementocc...

Page 13: ...ontrol flashes SERVICE CAUSE CAUSE ACTION ACTION 1 Odour from new pads 1 An operational fault has been detected Allow time to condition by running the air cooler Ensure the water supply is turned ON Check the cooler drain pipe is not blocked Turn OFF the Wall Control and record the number displayed on the screen Quote this number to your Service Agent If your wall control display flashes Service o...

Page 14: ...FFENDE KOELING Om doeltreffende koeling te verschaffen moet het gebouw voldoende ventilatieopeningen naar buiten hebben in de vorm van deuren ramen of andere openingen Voor betere luchtcirculatie open de ramen of deuren die het verst van de uitstroomopening in ieder vertrek vandaan zijn Verschaf in ieder vertrek met een uitstroomopening een ventilatieopening van ongeveer 2 tot 2 5 x de grootte van...

Page 15: ...gesteld Als u uw koeler een tijd niet gebruikt heeft is het mogelijk dat u bij het starten in het display een knippermelding Pre Cool Cycle zoals afgebeeld te zien krijgt Dit geeft aan dat de waterpomp in werking treedt om een paar minuten de filtermatten te doordrenken voordat de ventilator aangezet wordt Zodoende komt alleen koele lucht het gebouw binnen als de ventilator begint te draaien SEELE...

Page 16: ...ffen en uw kamertemperatuur bij te stellen Om op handbediening over te gaan op drukken totdat Man in het display verschijnt Het koelniveau kan nu met de hand worden ingesteld Bij instelling op handbediening op drukken om te kiezen tussen circulerende koele lucht of ongekoelde lucht Als het display op Cool staat circuleert frisse koele lucht door het gebouw Staat het display op Vent dan circuleert ...

Page 17: ...y verschijnt en druk dan op en daarna of om de gewenste ventilatorsnelheid in te stellen 3 Om de tijdsduur tot de start in te stellen op drukken 4 Dan op of drukken om de tijd af te stellen De koeler kan tot 24 uur voor de start ingesteld worden 5 Druk nogmaals op zodat de tijdsduur tot de getimede start begint af te lopen De getimede start wordt niet herhaald U kunt de luchtkoeler ook zo afstelle...

Page 18: ... en het koelniveau te verminderen Als u het te koud vindt als de koeler met handbediening functioneert druk dan op om de ventilatorsnelheid te verminderen U kunt ook frisse ongekoelde lucht circuleren door op te drukken totdat Vent verschijnt in het display Als de koeler in automatische toestand functioneert vindt u misschien dat het niet koel genoeg is Druk dan alleen maar op om het koelniveau te...

Page 19: ...vangen na een bepaalde koelingsperiode Het is mogelijk dat uw installateur de frequentie van de automatische aftapklep heeft afgesteld U kunt de methode voor watervervanging bijstellen door de volgende stappen 1 Als de koeler af is druk op en houd het ingedrukt 2 Terwijl u ingedrukt houdt op drukken 3 Het display toont een nummer dat correspondeert met de geselecteerde methode om het zoutgehalte o...

Page 20: ...agingstijd te selecteren 4 Druk op om uw selectie in te stellen Als het wandbedieningspaneel op OFF staat kunt u altijd het water in de koeler afvoeren door 1 seconde op en te drukken Het display geeft dan dr aan om te bevestigen dat het proces geactiveerd is ALTERNATIEF AFVOERSYSTEEM Tijdens de werking voert het afvoersysteem kleine hoeveelheden water af Zodoende is er steeds aanvoer van vers wat...

Page 21: ...rmatframes verwijderd worden omdat u anders lichamelijk letsel zou kunnen oplopen Let wel dat sommige regulerende overheden eisen dat onderhoud met specifieke tussenpozenplaatsvindt Sluit de stroomvoorziening aan de luchtkoeler af Sluit de watervoorziening aan de luchtkoeler af Verwijder de filtermatframes zoals getoond A Zet de stroomschakelaar binnen de koeler af B Controleer de watergoten in he...

Page 22: ... de O ring gemonteerd is als de koeler met een aftapklep is uitgerust is dit niet nodig omdat deze automatisch sluit als de koeler aangezet wordt Zet de stroomschakelaar binnen de koeler aan Zet het water en dan de stroom aan Monteer de filtermatframes weer en laat de koeler lopen WAARSCHUWING Niet de koeler aanzetten als de filtermatframes verwijderd zijn Om een filtermatframe te verwijderen het ...

Page 23: ...rsignaal Service OORZAAK OORZAAK ACTIE ACTIE 1 Geur komt van nieuwe filtermatten 1 Een storing is ontdekt Tijd laten voor conditionering door de koeler te laten lopen Check dat de watervoorziening aan is Check dat de afvoerpijp van de koeler niet verstopt is Zet het wandbedieningspaneel af en noteer het nummer in het display Geef dit nummer op aan uw serviceverlener Als uw wandbedieningspaneel het...

Page 24: ...FRAICHISSEMENT EFFICACE Pour que le rafraîchissement ou la ventilation soient efficaces il faut que le bâtiment ait suffisamment d ouvertures pour évacuer l air vers l extérieur telles que portes et fenêtres Pour faciliter la circulation de l air ouvrez les fenêtres ou les portes les plus distantes des diffuseurs d air frais dans chaque pièce Dans chaque pièce contenant un diffuseur d air il faut ...

Page 25: ...t sur le mode adopté précédemment Si votre rafraîchisseur n a pas fonctionné pendant un certain temps il est possible que Pre Cool Cycle clignote sur l affichage à sa mise en marche comme indiqué Cela indique que la pompe à eau va fonctionner pendant quelques minutes pour saturer les filtres de refroidissement avant que le ventilateur ne se mette en marche De cette façon seul de l air refroidi pén...

Page 26: ...roidissement et ajuster la température de la pièce Pour passer en mode Manuel appuyez sur le bouton jusqu à ce que Man s affiche En mode Manuel le niveau de refroidissement peut être ajusté manuellement En mode Manuel appuyez sur pour sélectionner l air circulé refroidi ou non refroidi Quand est affiché de l air frais refroidi circule dans le bâtiment Quand Vent est affiché comme indiqué de l air ...

Page 27: ...ez sur jusqu à ce que Man s affiche et appuyez sur puis sur ou pour ajuster la vitesse du ventilateur 3 Pour régler le laps de temps précédant le démarrage appuyez sur 4 Appuyez ensuite sur ou pour ajuster l heure Le rafraîchisseur peut être réglé jusqu à 24 heures à l avance 5 Appuyez de nouveau sur pour initier le démarrage automatique temporisé Le démarrage temporisé ne se répétera pas Vous pou...

Page 28: ... d air En mode Automatique si vous trouvez qu il fait trop froid ou que l appareil souffle trop d air appuyez sur pour baisser le réglage automatique de la température et réduire le refroidissement En mode Manuel si vous trouvez qu il fait trop froid appuyez sur pour réduire la vitesse du ventilateur Vous pouvez aussi faire circuler de l air frais non rafraîchi en appuyant sur jusqu à ce que Vent ...

Page 29: ... refroidissement déterminée La fréquence de la vidange automatique a peut être été déjà réglée par votre installateur Vous pouvez ajuster la méthode de remplacement d eau en suivant les étapes suivantes 1 Quand le rafraîchisseur est éteint appuyez sur et maintenez la touche enfoncée 2 Appuyez sur en maintenant la touche enfoncée 3 Un chiffre correspondant à la méthode de contrôle de salinité sélec...

Page 30: ...de murale est sur OFF vous pouvez faire la vidange de votre rafraîchisseur à tout moment en appuyant sur et pendant une seconde dr s affiche pour confirmer que la vidange a été lancée s s s t s t SOUPAPE DE VIDANGE ET SYSTEME DE PURGE Laps de temps avant la vidange Chiffre affiché 00 01 02 03 04 4 heures 1 Jour 2 Jours 3 Jours 4 Jours STANDARD SYSTEME DE PURGE ALTERNATIF Le système de purge déchar...

Page 31: ...t débrancher le rafraîchisseur avant de déposer les supports de filtres par souci de sécurité Notez que certaines autorités sanitaires exigent un entretien à intervalles réguliers Débranchez votre rafraîchisseur d air Déconnectez l arrivée d eau de votre rafraîchisseur d air Déposez les supports de filtres comme indiqué A Fermez l interrupteur à l intérieur de votre rafraîchisseur d air B Vérifiez...

Page 32: ...éposé au cours de l entretien précédent et vérifiez que l anneau torique est en place S il est muni d une soupape de vidange ce ne sera pas nécessaire car elle se fermera automatiquement à la mise en marche du rafraîchisseur d air Ouvrez l interrupteur à l intérieur de l appareil Raccordez l eau et branchez l appareil Remettez les supports de filtres en place et mettez le rafraîchisseur en marche ...

Page 33: ...ENTION INTERVENTION 1 Les filtres sont neufs 1 Une défaillance a été détectée Faites fonctionner l appareil pendant un certain temps pour les conditionner Vérifiez que l arrivée d eau est connectée Vérifiez que le tuyau d évacuation du rafraîchisseur n est pas bloqué Fermez la commande murale et notez le chiffre affiché sur l écran Indiquez le à votre technicien Si votre commande murale clignote S...

Page 34: ...effektive Kühlung oder Ventilation zu gewährleisten muss das Gebäude genügend Abzugsöffnungen nach draußen haben Dies können Türen Fenster oder sonstige Abzüge sein Zur Förderung des Luftaustauschs die Fenster oder Türen öffnen die in dem jeweiligen Raum am weitesten von der Auslassöffnung entfernt sind Stellen Sie in jedem Raum in dem sich eine Auslassöffnung befindet einen Abzug bereit der etwa ...

Page 35: ...etzten Abschalten befand Falls Ihr Luftkühler eine Zeitlang nicht in Betrieb war kann beim Anschalten manchmal Pre Cool Cycle wie dargestellt auf der Anzeige blinken Damit wird angezeigt dass die Wasserpumpe zum Durchtränken der Kühlkissen für ein paar Minuten laufen wird bevor der Ventilator eingeschaltet wird Dadurch soll sichergestellt werden dass bei Anlauf des Ventilators nur Kaltluft in das ...

Page 36: ...ung und zur Regulierung Ihrer Raumtemperatur oder drücken Zum Umstellen auf manuellen Betrieb drücken bis Man auf der Anzeige erscheint Bei manueller Arbeitsweise kann das Kühlniveau manuell reguliert werden Zur Auswahl zwischen kaltem und ungekühltem Luftzug drücken Sie bei manueller Arbeitsweise Wenn Cool angezeigt ist fließt kühle Frischluft durch das Gebäude Wenn Vent wie dargestellt angezeigt...

Page 37: ...an angezeigt ist Dann drücken Sie und danach oder um die gewünschte Ventilatorgeschwindigkeit einzustellen 3 Zum Einstellen der Zeit bis zum Start pressen Sie 4 Dann oder drücken um die Zeit einzustellen Die Startzeit des Kühlers kann bis zu 24 Stunden im Voraus liegen 5 nochmals drücken um den Zeitschalter für den automatischen Start in Gang zu setzen Der zeitgeschaltete Start wiederholt sich nic...

Page 38: ...zu stellen und den Kühleffekt zu verringern Falls Ihnen bei manuellem Betrieb des Kühlers zu kalt sein sollte drücken Sie um die Drehgeschwindigkeit des Ventilators niedriger zu stellen Sie können auch frische ungekühlte Luft zirkulieren lassen indem Sie COOL drücken bis Vent angezeigt wird Vielleicht finden Sie dass Ihnen bei automatischem Betrieb des Kühlers nicht kalt genug ist Drücken Sie einf...

Page 39: ...ch einer gewissen Kühlbetriebsdauer ausgetauscht wird Die Häufigkeit mit der dieses automatische Ablassen durchgeführt wird könnte bereits von Ihrem Installateur eingestellt worden sein Sie können die Wasseraustauschmethode mittels der folgenden Schritte regulieren 1 Bei abgestelltem Kühler drücken und halten 2 Während Sie noch drücken gleichzeitig drücken 3 Es wird eine Nummer angezeigt die der g...

Page 40: ...nn die Wandbedienung ausgeschaltet ist können Sie den Kühler jederzeit entwässern indem Sie oder für 1 Sekunde drücken und halten Die Anzeige wird dr anzeigen um die Aktivierung dieses Vorgangs zu bestätigen s s s t s t Ablassverzögerungszeit Angezeigte nummer 00 01 02 03 04 4 studen 1 Tag 2 Tage 3 Tage 4 Tage STANDARD ABLASSVENTIL ABLASSSYSTEM DAS ALTERNATIV ABLASSSYSTEM Während des Betriebs läss...

Page 41: ...t abnehmen A Stromschalter im Inneren des Kühlers ausstellen B Die Wasserkanäle im Deckel prüfen und säubern C Falls ein Ablasssystem eingebaut ist muss zunächst der Clip gelöst und dann das System entfernt werden Wasser abfließen lassen Bauen Sie das Ablasssystem zum Saisonende nicht wieder ein Verlieren Sie den O Ring nicht Tank und Pumpenfilter sorgfältig reinigen Kissenrahmen wieder einsetzen ...

Page 42: ... sicher dass der O Ring eingelegt ist Das ist nicht notwendig wenn der Kühler mit Ablassventil ausgestattet ist da dies automatisch schließt wenn der Kühler eingeschaltet wird Stromschalter im Inneren des Kühlers einschalten Wasserfluss und dann Strom anstellen Kissenrahmen wieder einbauen und den Kühler einschalten Zum Entfernen eines Kissenrahmens die Spitze eines Flachschraubendrehers wie darge...

Page 43: ... URSACHE LÖSUNG LÖSUNG 1 Geruch von neuen Kissen 1 Ein Betriebsfehler ist erkannt worden Lassen Sie den Kühler laufen um die Kissen einzuarbeiten Stellen Sie sicher dass der Wasseranschluss aufgedreht ist Prüfen Sie ob das Ablassrohr des Kühlers verstopft ist Stellen Sie die Wandbedienung aus und notieren Sie sich die auf dem Schirm angezeigte Nummer Geben Sie diese Nummer Ihrem Wartungsdienst bek...

Page 44: ... un efficace raffred damento o ventilazione l ambiente deve avere un adeguato numero di aperture per l uscita dell aria verso l esterno come porte finestre o altri sbocchi Per facilitare la circolazione dell aria aprire le finestre o le porte che sono più lontane dalle bocche di ventilazione in ogni stanza In ciascuna stanza che abbia una bocca di ventilazione provvedere un apertura di uscita este...

Page 45: ...to Se il vostro condizionatore non è stato usato per un certo tempo quando lo accendete potreste notare che il segnale Pre Cool Cycle Ciclo pre raffreddamento lampeggia come indicato nel disegno Questo segnale indica che la pompa dell acqua sarà operativa per qualche minuto per saturare le imbottiture di raffreddamento prima che il ventilatore entri in funzione Questo procedimento fa sì che quando...

Page 46: ...e regolare manualmente la temperatura della vostra stanza Per passare al Manual Mode premere finchè non appare il segnale Man nel quadrante luminoso Nel Manual Mode il livello di raffreddamento può essere regolato manualmente Nel Manual Mode premere Fresco per scegliere se far circolare aria raffreddata o non raffreddata Quando appare la voce Cool nel quadrante nell edificio circolerà aria fresca ...

Page 47: ...n e dopo premere poi o per regolare la velocità del ventilatore 3 Per regolare l orario fino all inizio premere 4 Poi premere o per regolare l orario Il condizionatore può essere regolato per iniziare fino a 24 ore in anticipo 5 Premere di nuovo il tasto per dare inizio all orario predisposto automaticamente che non si ripeterà Si può anche predisporre lo stop automatico del condizionatore dopo un...

Page 48: ...Automatic Mode potreste notare che sentite troppo freddo oppure che il condizionatore sta mandando troppa aria Premere per abbassare il regolatore di temperatura automatico e ridurre la quantità di raffreddamento Se sentite troppo freddo quando il condizionatore funziona in Manual Mode allora premere per ridurre la velocità del ventilatore Potrete inoltre far circolare aria fresca non raffreddata ...

Page 49: ...ssere regolato per rimpiazzare una certa quantità di acqua dopo un periodo determinato di raffreddamento La frequenza del drenaggio automatico potrebbe essere stata regolata dal vostro installatore Voi potete regolare il sistema di ricambio dell acqua seguendo queste indicazioni 1 Mentre il condizionatore è spento premere e mantenere 2 Continuando a premere premere 3 Apparirà un numero che corrisp...

Page 50: ...ca OFF voi stessi potete effettuare il drenaggio del condizionatore premendo e mantenendo premuto o per un secondo Il display mostrerà dr per confermare che l operazione è stata attivata s s s t s t Tempo di ritardo del drenaggio Numero esposto 00 01 02 03 04 4 hours 1 Day 2 Days 3 Days 4 Days STANDARD VALVOLA DI DRENAGGIO E SISTEMA DI SPURGO SISTEMA ALTERNATIVO DI SPURGO Durante il funzionamento ...

Page 51: ...o nel disegno A Spegnere l interruttore all interno del condizionatore B Controllare e pulire il coperchio dei canali dell acqua C Se è installato il sistema di spurgo prima staccarlo e poi toglierlo come indicato Far scaricare l acqua dal contenitore Non riattaccare il sistema di spurgo alla fine della stagione Non perdere i cerchi a o o rings Pulire accuratamente il contenitore dell acqua e il f...

Page 52: ...assicurarsi che i cerchi a o siano rienseriti Se il condizionatore è provvisto di valvola automatica di drenaggio questo non sarà necessario perchè essa si chiuderà automaticamente quando il condizionatore si accende Accendere l interruttore all interno del condizionatore Attaccare prima l acqua poi la corrente Riattaccare i pannelli imbottiti e poi mettere in funzione il condizionatore Per toglie...

Page 53: ...lo a muro segnala Service CAUSA CAUSA AZIONE AZIONE 1 Odour from new pads 1 Si è verificato un guasto operativo Fare funzionare il condizionatore per permettere il condizionamento Assicurarsi che il flusso dell acqua non sia interrotto Controllare che il tubo di scarico non sia bloccato Spegnere il quadrante di controllo al muro e registrare il numero indicato nello schermo Riferire il numero al v...

Page 54: ...todo o edifício Note que o tamanho normal de uma porta é 1 5m 2 INTRODUÇÃO Parabéns por ter escolhido o arrefecedor de ar Breezair O seu arrefecedor foi construído com materiais de mais alta qualidade e engendrado para fornecer muitos anos de arrefecimento económico e livre de problemas Faça o favor de dedicar alguns minutos para a leitura destas instruções de modo a entender totalmente como opera...

Page 55: ...sligado pela última vez Se o seu arrefecedor tiver estado inactivo por um longo período então quando o ligar poderá às vezes aparecer o sinal Pre Cool Cycle ciclo de pré arrefecimento no mostrador Isto indica que a bomba de água entra em operação para encharcar as almofadas de arrefecimento por alguns minutos antes da ventoinha arrancar Isto é para assegurar que quando a ventoinha arranca entra ap...

Page 56: ... temperatura da sua sala Para mudar para o modo Manual carregue em até aparecer Man no mostrador Em modo Manual o nível de arrefecimento pode ser ajustado manualmente Em modo Manual carregue em para escolher entre a circulação de ar arrefecido ou ar não arrefecido Quando Cool estiver exibido ar fresco arrefecido circulará dentro do edifício Quando Vent estiver exibido conforme mostrado ar fresco n...

Page 57: ...e então carregue em e depois em ou para marcar a velocidade da ventoinha que quiser 3 Para marcar a hora de arranque carregue em 4 Em seguida carregue em ou para regular a hora O arrefecedor pode arrancar até 24 horas em avanço 5 Carregue novamente em para dar início ao arranque automático regulado Você também pode regular o seu arrefecedor de ar de modo que ele desligue depois de um determinado n...

Page 58: ... a funcionar em modo Automático poderá sentir muito frio ou sentir que a circulação de ar é muito forte Carregue em para baixar a temperatura automática regulada e reduzir a refrigeração Se você sentir muito frio com o arrefecedor a funcionar no modo Manual carregue em para reduzir a velocidade da ventoinha Pode também fazer circular ar fresco não arrefecido carregando em até Vent ser exibido Pode...

Page 59: ...alguma água depois de um determinado tempo de operação de arrefecimento A frequência de drenagem automática poderá ter sido regulada pelo seu instalador Você pode ajustar o método de substituição de água seguindo os seguintes passos 1 Quando o arrefecedor estiver desligado carregue em e mantenha o pressionado 2 Enquanto estiver pressionando em carregue em 3 Aparecerá um número que corresponde ao m...

Page 60: ...selecção Em qualquer altura em que o controlo de parede estiver OFF você pode drenar o arrefecedor pressionando e mantendo carregado e por 1 segundo O mostrador há de mostrar dr para confirmar que a operação foi activada s s s t s t VÁLVULA DE DRENAGEM E SISTEMA DE SANGRAR SISTEMA DE SANGRAR ALTERNATIVO Durante a operação o sistema de sangrar drenará pequenas quantidades de água Isto assegura que ...

Page 61: ...refecedor B Verifique e limpe os canais de água da tampa C Se adaptado primeiro desprenda e depois remova o sistema de sangrar conforme mostrado Permita que a água do tanque drene Não volte a reinstalar o sistema de sangrar no fim da estação Não perca o anel em O Limpe meticulosamente o tanque e filtro da bomba Não substitua o sistema de sangrar Se for adaptada uma válvula de drenagem isto não é n...

Page 62: ...nção anterior e não se esqueça de repor o anel em O Se o arrefecedor tem uma válvula de drenagem adaptada isto não será necessário porque fechará automaticamente quando o arrefecedor for ligado Ligue o interruptor eléctrico dentro do arrefecedor Ligue a água e depois a energia eléctrica Reponha as armações de almofadas e ligue o arrefecedor Para remover uma armação de almofada insira a ponta de um...

Page 63: ...a Service CAUSA CAUSA ACÇÃO ACÇÃO 1 Odor de almofadas novas 1 Foi detectada uma falha operacional Dê tempo para condicionar deixando o arrefecedor em funcionamento Assegure se que o abastecimento de água está ligado Verifique se o tubo de drenagem do arrefecedor está entupido Desligue o controlo de parede e registe o número exibido no mostrador Indique este número ao seu técnico de manutenção Se o...

Page 64: ...cio debe tener suficientes aberturas de salida al exterior ya sea en forma de puertas ventanas u otros respiraderos Para ayudar la circulación de aire abra las ventanas o puertas que estén más alejadas de la boca de salida de aire frío en cada habitación En cada habitación que tenga una boca de salida de aire frío debe proveerse una abertura al exterior que sea 2 a 2 5 veces más grande que la medi...

Page 65: ...pagó Si su climatizador estuvo sin funcionar por un tiempo al encenderlo algunas veces puede aparecer en el display las palabras Pre Cool Cycle Ciclo de Pre Enfriamiento como se ilustra Esto indica que la bomba de agua funcionará para saturar los filtros de enfriamiento durante unos minutos antes de que se encienda el ventilador Esto es para asegurar que una vez que arranca el ventilador solamente...

Page 66: ...o fijado y poder ajustar la temperatura de la habitación Para pasar a Modalidad Manual apriete hasta que aparezca la palabra Man en el display En la modalidad Manual el nivel de enfriamiento se puede ajustar manualmente En la modalidad Manual apriete Enfriar para elegir entre circular aire frío o aire sin enfriar Cuando aparece Cool en el display en el edificio circulará aire frío Cuando aparece V...

Page 67: ...isplay luego apriete y luego o para fijar la velocidad deseada del ventilador 3 Para fijar el tiempo a transcurrir hasta la hora de arranque apriete 4 Luego apriete o para ajustar el tiempo El climatizador puede programarse para arrancar hasta 24 horas por adelantado 5 Apriete nuevamente para iniciar el arranque automático a una hora determinada El arranque automático no se repetirá Usted puede pr...

Page 68: ...ha en modalidad Automática usted puede notar que hace demasiado frío y que el climatizador de aire está impulsando mucha cantidad de aire Apriete para disminuir la temperatura seleccionada automáticamente y para reducir la cantidad de enfriamiento Si está muy frío y el climatizador está en la modalidad Manual apriete para reducir la velocidad del ventilador Usted puede también hacer circular aire ...

Page 69: ...después de un tiempo determinado de funcionar enfriando La frecuencia del drenaje automático puede ya haber sido fijada por el instalador Usted puede ajustar el método de reemplazo de agua siguiendo los siguientes pasos 1 Cuando el climatizador está apagado apriete y mantenga apretado 2 Mientras todavía está apretando apriete 3 En el display aparecerá un número el cual corresponde al método de con...

Page 70: ...o mientras el panel de control está en apagado usted puede drenar el climatizador simplemente apretando y manteniendo apretado y durante 1 segundo En el display aparecerá dr para confirmar que se ha activado la función s s s t s t Drenaje después de Número en el display 00 01 02 03 04 4 horas 1 Dia 2 Dias 3 Dias 4 Dias STANDARD VALVULA DE DRENAJE Y SISTEMA DE DRENAJE SISTEMA DE DRENAJE ALTERNATIVO...

Page 71: ...entro del climatizador B Chequee y limpie las canaletas de agua de la tapa C Si fue instalado el sistema de drenaje de alternativa primero suelte los clips y luego quite el sistema de drenaje según se ilustra Deje drenar el agua del tanque Tenga cuidado de no perder la junta tórica empaquetadura Limpie completamente el tanque y el filtro de la bomba No vuelva a colocar el sistema de drenaje Si se ...

Page 72: ...to de final de la temporada anterior y asegúrese de que la junta tórica empaquetadura esté colocada Si el climatizador tiene instalada una válvula de drenaje esto no es necesario ya que la misma se cierra automáticamente cuando se enciende el climatizador Encienda el interruptor de electricidad de dentro del climatizador Conecte el agua y luego la electricidad Vuelva a colocar los paneles de los f...

Page 73: ...detectado un fallo en el funcionamiento Dejar en marcha el climatizador por un tiempo hasta que se acondicionen los filtros Asegúrese que la alimentación de agua esté conectada Chequee que el tubo de drenaje del climatizador no esté tapado Desconecte el Panel de Control y anote el número que aparece en el display Mencione este número a su Agente de Servicio Si en el display del Panel de Control ap...

Page 74: ...16 ILL1135 B 2 x 5 0mm Plasterboard or 2 x 6 0mm Brick 72 TBA Evaporative Cooler ...

Page 75: ......

Page 76: ...Handbuch jetzt zur verfügung gestellt auf dem Internet Manuale dell Installazione del dispositivo di condizionatore del TBA ora fornito sul Internet Manual da Instalação do refrigerador de ar do TBA agora disponível no Internet Dutch French German Italian Portuguese Spanish Service Contact your local dealer for Service seeleyinternational com It is the policy of Seeley International to introduce c...

Reviews: