37
36
Deutsc
h
Deutsc
h
DREHRING
Mittels des Drehrings kann die verstrichene Zeitdauer bis zu 60 Minuten angezeigt
werden. Durch Einstellung des Drehrings vor dem Tauchen kann abgelesen werden,
wie lange man sich unter Wasser befindet.
Beginn (10:10)
Markierung
“
”
30 Minuten vergangen
“30” auf dem Drehring
1. Den Drehring so drehen, dass seine Markierung “ ” mit dem Minutenzeiger
ausgerichtet ist.
* Der Drehring verfügt über eine Klickrastung. Jede Rastposition ent spricht
einer halben Minute.
2. Zum Feststellen der verstrichenen Zeitdauer den Wert ablesen, auf den der
Minutenzeiger weist.
●
Zur Verhinderung einer ungewollten Drehung ist der Drehring so konstruiert,
dass das Drehen unter Wasser schwerer ist. Er lässt sich außerdem nur entgegen
dem Uhrzeigersinn drehen, so dass die gemessene Zeitdauer niemals kürzer ist
als die tatsächlich verstrichene.
Minutenzeiger
Beispiel:
Die Bewegung des Drehrings kann unter Wasser geringfügig schwergängiger sein. Dies ist keine
Störung.
RICHTWERTE FÜR DIE LADEZEIT/GENAUIGKEIT
Umgebung/Lichtquelle (lux)
V157/V158
A
(Minuten
)
B
(Stunden)
C
(Stunden)
Allgemeine Räume/Leuchtstoffröhren
(700)
110
25
-
30 W 20 cm/Leuchtstoffröhren (3000)
30
6
120
Bewölktes Wetter/Sonnenlicht (10000)
10
2
35
Klares Wetter/Sonnenlicht (10000)
2
0.4
9
Voraussichtliche Betriebszeit pro
Batterieladung von einer vollen Ladung
bis zum Betriebsstopp
10 Monate
Verlust/Gewinn (monatlich)
Weniger als 15 Sekunden, wenn die Uhr am Handgelenk getragen
wird und die Temperatur im normalen Bereich (5 ºC bis 35 ºC) liegt.
Betriebstemperatur
-10 ºC bis 60 ºC
A
: Zeit zum Laden der Energie für einen Tag
B
: Zeit zum Laden der Energie für kontinuierlichen Betrieb
C
: Zeit für eine volle Ladung
v
Diese Tabelle zeigt lediglich
allgemeine Richtwerte.
Summary of Contents for V157
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 71: ......
Page 72: ... DIVER S 200m ...
Page 73: ......
Page 74: ...6 ...
Page 75: ...6 MON ...
Page 76: ......
Page 77: ......
Page 78: ... 60ϒ C 10ϒ C 2 3 Years N S ...
Page 79: ......