background image

GUIA DE INSTALACIÓN  |  CORTINAS ROMANAS

ACTUALIZADO 

DEC

 2021

4

®

Simple.  Smart.  Custom.

EMPAREJANDO EL CONTROL REMOTO CON UN MOTOR

NOTA:

 

La fábrica empareja a cada cortina con el control remoto. Los siguientes pasos solo son necesarios si te gustaría cambiar la configuración 

de los canales, o si quieres agregar una nueva cortina a un control remoto ya en uso. 

PASO 1

PASO 3A

PASO 3B

CONFIRMAR (C)

1.

Desconecta al cable del motor de la batería.

2.

Configura al control remoto para programar la cortina en

cualquier canal que prefieras.

3.

Ambas partes de este paso deben ser completadas 

en tres

segundos o menos

. Si no lo logras la primera vez, repite este

paso un poco más rápido, o pídele ayuda a alguien.

A.

Enchufa el cable del motor de vuelta en la batería.

B.

Con su dedo, rápidamente presione el botón de

Confirmar (C)

 en la parte trasera del control remoto.

Cuando la cortina se mueva (breve y rápidamente de arriba a abajo), eso significa que el control remoto está emparejado con el canal que elegiste.

QUITANDO UN CANAL DEL MOTOR

NOTA: 

Quitar un control remoto o un canal de la cortina no significa que se borren o se reseteen los límites.

1.

Selecciona al canal que te gustaría desconectar de la cortina.

2.

Presione el botón de 

Confirmar (C)

 varias veces (aproximadamente 3-7 veces); la cortina trotará tres

veces individuales. Después del tercer trote, tu canal se eliminara de la cortina, y está listo para ser asignado

a un canal o a un control remoto nuevo.

CONFIRMAR (C)

AJUSTANDO LÍMITES DE ALTURA

NOTA: 

Los límites de altura ya vienen preconfigurados desde la fábrica, así que esto solamente es necesario si pretendes 

cambiar la configuración. En ese caso, ambos límites tendrían que verse configurados nuevamente con las siguientes 

instrucciones. 

1.

Comienza con la cortina totalmente alzada. Aprieta al botón de 

Límite (L)

 por unos segundos hasta que la cortina se

mueva. Ahora tu motor está en modo de programación.

2.

Aprieta la flechita de 

Abajo 

para bajar la cortina hasta que esté casi toda abajo, luego aprieta 

Stop

. Una vez que eso

suceda, aprieta la flechita de 

Abajo 

repetidamente para qu la cortina descienda lentamente.

3.

Una vez que la cortina llega a la posición de descenso deseada, vas a dar vuelta a tu control remoto para apretar el botón

de 

Confirmar 

utilizando tu lapicera. La cortina se moverá para dar por hecho de que tu límite de descenso está programado

efectivamente, aunque el motor todavía está en modo de programación.

4.

Aprieta la flechita de

 Arriba 

para elevar a la cortina hasta llegar casi arriba de todo, luego aprieta 

Stop

. A partir de ahí,

aprieta la flechita de 

Arriba 

repetidamente para elevar la cortina

lentamente.

5.

Una vez que la cortina llega a la elevación deseada, vas a dar vuelta a tu control remoto para apretar el botón de

Confirmar

 utilizando tu lapicera. La cortina se moverá para dar por hecho de que tu límite de elevación está programado

efectivamente, y el motor saldrá automáticamente del modo de programación.

ELIGIENDO UNA POSICIÓN PREFERIDA (OPCIONAL)

1.

Arranca con la cortina totalmente alzada, y luego aprieta la flechita de

Abajo

 para bajar la cortina.

2.

Aprieta 

Stop

 en la posición que pretendas adoptar como tu preferida.

3.

Aprieta y mantén apretados al botón de

 Límite

 y a la flechita de 

Arriba

simultáneamente hasta que la cortina se mueva. Ahora tu posición

preferida ya está determinada. Y solamente necesitas repetir estos pasos

para cambiarla nuevamento.

LÍMITE (L)

CONFIRM 

(C

)

CONFIRM 

(C

)

LIMIT (L

)

Summary of Contents for Classic

Page 1: ...tact with anything metal TIP The back of each bottom rail should have a tag with a number This indicates the channel and remote that the shade is pre programmed to MOUNTING THE BRACKETS 1 2 4 INSIDE MOUNT 1 Measure 2 4 in from each side of the window frame and mark once with a pencil for your outer brackets The front of the bracket will face out from the window and the back of it will hang down pa...

Page 2: ...ld the shade in position and slide the swing arms to the left on all the brackets until they latch onto the back lip of the headrail The shade is now installed ATTACHING THE SHADE 2 3 MOUNTING THE TENSION DEVICE CONTINUOUS CORD LOOP SHADES NOTE The cord tension device also known as the chain tensioner is used to help protect pets and young children from a potential choking hazard If there is plast...

Page 3: ...r outside mount The most important thing to remember is to use a pencil and a level to make sure your mounting clips are aligned when you attach them to the wall Slide the battery pack into place on the clips when ready 2 To attach battery pack for shallow inside mount With a pencil and a level make sure the mounting clips are aligned vertically when you attach them inside the windowsill as far ba...

Page 4: ...ttom then press Stop From here repeatedly press Down to lower the shade slowly 3 When the shade reaches the desired bottom position flip the remote and use your pen to press the Confirm button The shade will jog to acknowledge that your lower limit is now set but the motor is still in programming mode 4 Press Up to raise the shade until it s almost to the top then press Stop From here repeatedly p...

Page 5: ...entana mientras que la parte trasera quedará colgando paralela a la ventana NOTA Deja marcas para cualquier soporte adicional que llegues a necesitar espaciados de forma equitativa entre tus dos marcas iniciales Si utiliza sus propios tornillos en lugar de los suministrados asegúrese de perforar un pequeño agujero con una broca de 5 64 antes de usar los tornillos finales para fijar los soportes 2 ...

Page 6: ...con fuerza subiéndolo apóximadamente 1 8 El objetivo es conseguir que tu cadena esté firme pero un poco suelta a la misma vez para que se pueda operar fácilmente 4 Demarca los dos hoyos de tornillo con tu lápiz mientras mantienes al tensionador en su lugar Quita a la cadena del camino y utiliza las marcas para pre taladrar tus hoyos de tornillo con una broca de 5 64 5 Alinea a los hoyos de los ten...

Page 7: ...vación o descenso Si posteriormente optas por elegir una posición preferida el mantener Stop apretado alzará o bajará a dicha posición automáticamente Elige un canal al apretar las flechas de arriba o abajo de Canal La pantalla se iluminará en la parte de arriba del control remoto y te mostrará tu canal actual Pon el Canal 5 en tu control remoto para operar a todas tus cortinas al mismo tiempo y l...

Page 8: ... configuración En ese caso ambos límites tendrían que verse configurados nuevamente con las siguientes instrucciones 1 Comienza con la cortina totalmente alzada Aprieta al botón de Límite L por unos segundos hasta que la cortina se mueva Ahora tu motor está en modo de programación 2 Aprieta la flechita de Abajo para bajar la cortina hasta que esté casi toda abajo luego aprieta Stop Una vez que eso...

Reviews: