background image

6

Longueur de cheminée

Adaptateur de

tuyau de poêle

(ASE)

Support de plafond

décoratif

SCHÉMA 5

Installez les tuyaux de raccordement en suivant les directives du

fabricant ainsi que les exigences du code du bâtiment appropriées tout
en gardant en mémoire que la section du tuyau de poêle devrait être le
plus droit et le plus court possible.  En général, pour une installation
d’un appareil de chauffage au bois, un dégagement minimum de 18 po.

aux combustibles doit être maintenu pour le tuyau de poêle.  Il existe
une exception  à ceci, il s'agit du tuyau de poêle à parois double, modèle

"DSP"

 de Selkirk.  Il peut être installé à des dégagements réduits de

6 pouces aux combustibles.  Voir les directives d'installation séparées

pour plus de détails.

Le bout ondulé de l'adaptateur est prévue pour s'enfiler à l'intérieur du
tuyau de raccordement d'un appareil à combustion solide.  Ceci
empêche les égouttement de condensation au raccordement de

cheminée.  En certain cas, il serait nécessaire de couper le bout ondulé
dépendant des exigences du combustible et codes d'installation locaux.

Installez des sections de cheminée additionnelles et bloquez-les en
tournant dans le sens horaire jusqu'à ce que les deux sections se
tiennent ensemble.  Même si les colliers de fixation sont optionnels, il
est toujours recommandé d'installez un collier de fixation pour protéger

en surplus les sections de cheminée.  Continuez à ajouter des longueurs
jusqu'à ce qu'une hauteur d'environ 2 pi. (610mm) sous le prochain
niveau de plafond soit atteinte.

N.B. : Le support de plafond ne peut pas être employé quand la

cheminée se termine dans une pièce avec un plafond suspendu.

Quand des plafonds faux existent, employez un support de plafond

cathédral pour prolonger la cheminée dans la pièce en dessous du

plafond de finition.  La solive de plancher / plafond doit être encadrée

sur les 4 côtés.  Le support doit s'étendre à au moins 1 po sous le

plafond suspendu.  La longueur de cheminée doit dépasser d'au moins

3 po sous le support et les angles de finition doivent être installés.

Installation pour un seul étage

Espace de

grenier

Solin ventilé

Adaptateur de tuyau de poêle

Chapeau

de

cheminée

Collet de solin

Sections de

cheminée

Écran thermique pour

grenier

 Support de

plafond décoratif

Solive de plafond

(Encadrez les 4

côtés)

SCHÉMA 4

Solive de toit

(Encadrez les 4 côtés)

Adaptateur de tuyau de poêle (ASE)

- Ensemble de coude de 15° ou 30°: Pour éviter le découpage des

poutrelles et autres obstructions.  Ensemble contiens: 2 coudes, 1
support et 4 colliers de fixation.

- Chapeau de Cheminée: Modèle régulier ou deluxe.

Le support de plafond décoratif de SuperVent/SuperPro supportera jusqu’à
50 pi. (15.25 m) de sections de cheminée; tout ce qui doit être installé au-dessus
du support.  Les schémas 4 & 10 démontrent les deux types d’installation les
plus courantes pour un support de plafond décoratif.  Encadrer complètement
l'ouverture carrée  (les 4 côtés) selon les dimensions spécifier au tableau 1.
Souvenez-vous que la finition du plafond (gyproc) doit être coupée rond.

Glissez la garniture de finition sur le support de plafond décoratif et insérez
l'ensemble dans l’ouverture prévue en procédant par en-dessous.  Assurez-
vous que la plaque de finition soit égale au plafond et que le montage soit de
niveau et bien d’aplomb.  Sécurissez en place le support avec 3 clous 6d ou (2
po.) à travers de chacune des 4 courroies.   

Vous pouvez substituer les clous

avec des vis de bois (12 - #8 x 2").

L'adaptateur de tuyau de poêle (ASE) est installé directement à la section
de cheminée au bout femelle et bloquez en place jusqu'a ce qu'il soit serré.

N'installez pas un coude dans le support de plafond.  Abaissez cette
longueur dans le support de plafond en vous assurant que le manchon
de l'adaptateur traverse le support vers la pièce et que l'accouplemennt
mâle de la cheminée pointe vers le haut tel qu'indiqué par la flèche

apparaissant sur l'étiquette apposée sur la cheminée  (voir schéma 5).

Longueur ajustable (AL)

Une longueur réglable (AL) est une pièce unique qui permet d’ajuster le
système à la longueur requise pour tout genre d’installation.

 

La longueur

réglable à une longueur nominale de 12 po et une longueur installée s’ajustant
de 2 po à 9-1/2 po.

La longueur ajustable est disponible dans les diamètres de 5po à 8po.

La longueur ajustable doit être installée au-dessus d’une longueur fixe. Elle
ne peut pas être installée immédiatement au-dessus d’un support, d’un té ou
d’un coude.

La longueur réglable glisse au-dessus d’une longueur droite. Cependant, pour
permettre un enclenchement, il est nécessaire d’enlever de l’isolation de la
longueur réglable.

N.B.:  Pour faciliter l’installation, il est recommandé d’installer la longueur
ajustable et de la sécuriser à la longueur fixe avant de l’installer dans le système.

Pour installer :

1. Déterminez (mesurer) la longueur (installée) de finition de la cheminée
requise (DIMENSION “A“) et additionner 2.25 po à la mesure (voir le
schéma 6).

2. Enlevez la longueur réglable de la boîte et placez-la avec le bout mâle
(extrémité avec coupleur) vers le bas pour empêcher l’isolation de se renverser
(voir le schéma 7).   Faite la même chose avec une longueur fixe.

3. Du bout mâle, mesurer vers le haut la distance de la dimension “A“ et
additionner 2.25 po.  Marquer une ligne de référence sur la longueur réglable
(voir le schéma 7).

4. Mesurer la distance (Dimension “ B “) de la ligne jusqu’au bout de la longueur
réglable et additionner 1 po.  Ceci est la distance de chevauchement.  Marquée
une ligne de référence sur la longueur fixe en mesurant vers le haut du coupleur
mâle la distance de chevauchement.  Assurez-vous que la ligne de référence est
mesuré de l’extrémité du coupleur mâle de la longueur fixe (schéma 7).

Summary of Contents for SUPERPRO SPR

Page 1: ...MBUSTIBLE MATERIALS IT IS OF THE UTMOST IMPORTANCE THAT THIS CHIMNEY SYSTEM BE INSTALLED ONLY IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE BEGINNING YOUR INSTALLATION FAIL...

Page 2: ...RESTOP RADIATION SHIELD INSTALLATION ELBOW INSTALLATION WALL SUPPORT INSTALLATION AWS INTERMEDIATE WALL SUPPORT AIWS WALL SUPPORT INSTALLATION WS WALL BANDS CATHEDRAL CEILING SUPPORT INSTALLATION RAFT...

Page 3: ...3 SELKIRKCANADACORPORATION SELKIRKCANADACORPORATION 09 29 20 09 29 20 CERTIFICATIONLABELS...

Page 4: ...udsistypicallyusedinthissituation Thespace betweentheouterwallofthechimneyandtheenclosuremustbealeast aminimumof2inches MAINTAIN A 2 MINIMUM AIR SPACE CLEARANCE BETWEEN INSULATED CHIMNEY SECTIONS AND...

Page 5: ...ich can affect the operation and or performance of your appliance and or chimney system Plan your installation carefully If possible position the stove so that the flue outlet is between joists rafter...

Page 6: ...nto the Decorator Ceiling Support and slide the assemblyintotheframedopeningfrombelow Ensurethatthefinishing ringisflushwiththeundersideofthefinishedceilingandtheassembly is level and plumb Secure the...

Page 7: ...ler Up and apply pressure to compress the adjoining segments together until the overlapped edge of the Adjustable Length extends down to the reference line marked on the standard length Secure by inst...

Page 8: ...ore securing into place When an Attic Insulation Shield is required above the Decorator CeilingSupportintoanatticasshowninFigure4 ensurethatthebase of the shield is flush with the top of the joist fra...

Page 9: ...a ChimneyLengths mustpassverticallythroughframedjoistareas Two Story Basement Installation Attic Insulation Shield AIS Firestop Radiation Shield FRS Install an Elbow Support on the first Length just a...

Page 10: ...ot cleanout section and or the Insulated Tee Plug which is installed below the support Figure 15 Installtheinteriorinnerhalf withroundplateandtabs ofthewallthimble into the inside wall opening ensurin...

Page 11: ...hole Keep in mind the 2 clearance to the chimney outer surface Install an Attic Insulation Shield if space permits on the under side of the overhang If it is not possible the overhang can be enclosed...

Page 12: ...oping adjustment from 4 1 2 to 8 3 4 2 For a non combustible wall concrete block or poured foundation cut a hole 3 16 greater in diameter than the outside diameter of the chimney as per Table 3 Break...

Page 13: ...into the Tee branchbytwistingclockwise ALockingBandmustthenbeinstalled tosecuretheconnection Makesurethenutandboltarefacingdown to prevent any water from collecting in the Locking Band The Tee branch...

Page 14: ...ew into the nutsert located on the front of the Support Plate see Figures 24 25 and 26 FIGURE 26 Securing of Insulated Tee Cap 14 Use a non hardening high temperature sealant 500 F to seal around the...

Page 15: ...nstalltheInsulatedTeeCapasper step 15 20 It is required to have a Universal Wall Band UWB installed every 8 feet For systems shorter than 8 at least one Universal Wall Band UWB must be installed 21 Pl...

Page 16: ...and by screwing four stainless steelsheetmetalscrewsthroughthedrawbandandintotheoutercasing CeilingTrimAngles CeilingTrimAngles Suitablelengthsofchimney Thechimneydiametershouldbesized to suit the app...

Page 17: ...when exposed to windy conditions NOTE The male coupler of each chimney length must point up RAFTER RADIATION SHIELD RRS ARafterRadiationShield RRS mustbeinstalledwherethechimney is enclosed immediatel...

Page 18: ...the seam of the cone where it meets the plate Apply a bead of silicone caulking along the back seam of the cone Assemble Chimney Sections through the roof opening and Flashing Ensurethatallsectionsar...

Page 19: ...legs by sliding the supplied hose clamp over larger diameter leg and then inserting smaller diameter leg into larger diameter leg Temporarily hold legs together by tightening the hose clampoverthecut...

Page 20: ...o telescoping legs should form an angle of about 60 to give support to the chimney in all directions The angle of the telescoping legs should be approximately 45 from vertical when fastened to the roo...

Page 21: ...the heating season Where coal is burned the system must be thoroughly cleaned within 48 hours of shutting down the system for the season and all soot be removed from the chimney system This should be...

Page 22: ...HIMNEY INSTALLATION It may be necessary to offset the chimney in order to clear a joist or an obstacle The three 3 charts below will assist you in selecting the proper combination of elbow angle and c...

Page 23: ...bands at all joints for added safety and stability This will eliminate the risk of sections becoming undone below the roof line when the Rain Cap is removed when inspections and cleaning of the system...

Page 24: ...Length 18 ChimneyLength 12 ChimneyLength 6 Chimney Length 12 Adjustable Length Tee with Plug Insulated Tee Cap 15o ElbowKit 30o ElbowKit 45 ElbowKit CeilingSupport WallSupport Kit Intermediate Wall Su...

Page 25: ..._________________________________________________ DEALER INFO DEALER NAME _______________________________________________________ Address _____________________________________________________________...

Page 26: ...SI QUE LA GARANTIE DU FABRICANT CONSERVEZ CES DIRECTIVES DANS UN ENDROIT S CURITAIRE AFIN DE POUVOIR VOUS REPORTER AU BESOIN UNE DES CAUSES PRINCIPALES D INCENDIES DE CHEMIN ES EST LE FAIT DE NE PAS M...

Page 27: ...TALLATION DU COUPE FEU DE SOLIVE INSTALLATION DU COUDE INSTALLATION DU SUPPORT MURAL AWS INSTALLATION SUPPORT MURAL INTERM DIAIRE AIWS INSTALLATION DU SUPPORT MURAL WS BRIDES MURALE INSTALLATION DU SU...

Page 28: ...3 SELKIRKCANADACORPORATION SELKIRKCANADACORPORATION 09 29 20 09 29 20 TIQUETTESDECERTIFICATION...

Page 29: ...u elle soit encloisonn e sous la ligne du toit pour la prot ger contre les temp ratures froides ext rieures ceci pourrait r duire la condensation la formation de cr osote et am liorer le tirage Assure...

Page 30: ...es en vous assurant que le d gagement sp cifi de 2 po 50mm aux combustibles soit maintenu Toutes les ouvertures devraient tre de forme carr e tre d aplomb et en alignement parfait avec chacune des aut...

Page 31: ...sch mas 4 10 d montrent les deux types d installation les plus courantes pour un support de plafond d coratif Encadrer compl tement l ouverture carr e les 4 c t s selon les dimensions sp cifier au ta...

Page 32: ...z l isolation du bout femelle de la longueur r glable jusqu ce que l isolation soit de niveau avec la ligne marqu e sur l ext rieur de la longueur sch ma 7 6 Tandis d tre toujours plac avec le bout m...

Page 33: ...air libre entre le coupe feu solive FRS et la structure des solives TABLEAU D ENCADREMENT POUR LE PARE FEU POUR LE GRENIER DIAM TRE DE CHEMIN E OUVERTURE ENCADR E Tableau 2 Enclos Espace habit Solin...

Page 34: ...alement par les zones de solives structur es Installation au sous sol pour deux tages cran thermique pour grenier AIS Coupe feu de solive FRS Chapeaudechemin e Placez le second coude coude de retour p...

Page 35: ...longueurdechemin e install e pr c demmentsurlemanchondut danslabaguemuraleenvousassurantque l accouplement m le sur le t est vers le haut Ins rez et visez l anneau d ancrage dans le bout femelle du t...

Page 36: ...et installez un coupe feu de solive L ouverture devra tre encadr et un coupe feu radiant install install auniveaudutoit Silegrenierestouvertausoffite fermezl acc savec des mat riaux de construction ap...

Page 37: ...ouverture 3 16 po plus grande que le diam tre ext rieur de la chemin e selon le tableau 3 Cr er une petite ouverture pour confirmer que le trou sera centr entre les goujons et q aucuns fils lectriques...

Page 38: ...l espace habit Serrez fermement dans le t en tournant dans le sens horaire Un collier de fixation doit tre install ce raccordement Assurez vous que l crou et le boulon font face vers le bas afin d em...

Page 39: ...ort S curisez en place avec la vis de fixation dans le nutsert situ l avant de la plaque de soutien voir les sch mas 24 25 et 26 SCH MA 26 Fixation du bouchon de t isol 14 Employez un calfeutrant la s...

Page 40: ...se tiennent ensemble Installez un collier de fixation pour prot ger en surplus les deux sections de chemin e Sch ma 30 Sch ma 31 Sch ma 32 Bande universelle Attache d espacement Trous pour boulon de...

Page 41: ...de chemin e ad quates Le diam tre de la chemin e devrait avoir une dimension qui convient l appareil Chapeau de chemin e Mod le r gulier ou deluxe N B Pour r duire l infiltraion d air froid dans le l...

Page 42: ...u radiant RRS doit tre install o la chemin e est enferm e imm diatement sous la ligne de toit tel que d montr au sch ma 39 Un exemple de ceci est quand l espace de grenier d une maison est employ en t...

Page 43: ...chaque c t s en utilisant 12 clous avec rondelles en n opr ne ou couvrez les t tes de clous avec un calfeutrage imperm able l eau non durcissant appropri Scellez les bardeaux la plaque de la m me mani...

Page 44: ...s syst me plus haut un secondaire peut treexig e F Assemblez les jambes t lescopiques en glissant la pince de serrage sur la jambe diam tre sup rieure et ins r e la jambe diam tre inf rieure dans cell...

Page 45: ...t lescopiques devraient former approximativement un anglede60 pourdonnersupport lachemin edanstouteslesdirections Une fois fix au toit l angle des jambes t lescopiques ne devrait pas d passer 45 de l...

Page 46: ...ann e Les entr es d air devraient tre ferm es et scell es au besoin pour emp cher l coulement constant d air dans le syst me AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER DE MAT RIAUX COMBUSTIBLES CORROSIFS POUR L EN...

Page 47: ...eurs n cessaires pour obtenir le degr d angle n cessaire dans une hauteur disponible 1 S lectionnez la colonne contenant le diam tre de votre syst me de chemin e 2 D terminez la distance requise pour...

Page 48: ...fortement recommand d utiliser des colliers de fixation sur toutes les longueurs de chemin e pour une s ret et stabilit suppl mentaire lorsque expos s de forts vent au dessus du toit Ceci liminera au...

Page 49: ...o Longueur ajustable 12po T et bouchon Bouchon de t isol Ensemble de coude 15o Ensemble de coude 30o Ensemble de coude 45 Support de plafond Supportmural Supportinterm diaire Supportmural Support cath...

Page 50: ...ION _________________________________________________ INFORMATION DU D TAILLANT NOM DU D TAILLANT _________________________________________________ Adresse ____________________________________________...

Reviews: