background image

10

SCHÉMA 15

Chapeau de

cheminée

Collet de solin

Bride murale

Collier de blocage

Té isolé

Support murale

8 pieds

(Max)

Section de cheminée de

1 pied ou/et bouchon isolé

pour té

Bouchon pour té

3po Minimum

Section de cheminée

Adaptateur pour tuyau

de poêle

Bague murale, partie intérieure

Bague murale, partie extérieure

Solin ventilé

Le support mural ajustable (AWS) supportera jusqu'à 38 pieds (11.5m)

de cheminée.  Le tout doit être situé au-dessus du support à l'exception

d'une section de 1 pied et/ou bouchon isolé pour té,  installé sous le

support (schéma 15).
Une bague murale sera nécessaire lors d'un passge à travers un mur
combustible et pourra accueillir une épaisseur de mur jusqu'à  8-3/4"
(schéma 16).  Après avoir ajusté votre ouverture aux dimensions
spécifiées dans la section présentant les détails sur la structure, installez

Bague
murale

Garniture de
finition noire

Partie interne

de la bague

murale

Partie externe

de la bague

murale

Schéma 16

Ajustement de
4-1/2” à 8-3/4”

Installez la partie interne (avec plaque ronde) de la bague murale sur la
surface du mur interne.  Assurez-vous que l’écran glisse bien dans
l’écran se trouvant à l’extérieur (schéma16).  Une fois en place et mis de
niveau contre le mur fini, installez la garniture de finition  et fixez-la  à l’aide
des attaches appropriées  à travers les quatre orifices pré-perforés.

N.B.: Lorsque l'épaisseur du mur combustible dépasse l'ajustement

maximal de la bague murale, il est permis de fabriquer au champ une

extension au manchon métallique.  L'extension du manchon doit  être

d'une feuille de métal galvanisé avec une épaisseur minimum de 26 gauge.

L'extension doit chevaucher un minimum de un pouce (1po) sur  les deux

manchons et ètre fixé avec au moins 3 rivets ou vis à tôle.

la partie externe (avec plaque carrée) de la bague murale sur la surface
murale extérieure.  Fixez le tout en vous servant des attaches appropriées
et en utilisant tous les orifices pré-perforés.

N.B.:  LA CHEMINÉE DOIT DÉPASSER D’AU MOINS 3 PO. (75

MM) DANS L’ESPACE HABITÉ À L’ENDROIT OÙ LE

RACCORDEMENT DU TUYAU DE POÊLE SERA FIXÉ AU

BRANCHEMENT DE LA CHEMINÉE.

À partir de l’extérieur de l’immeuble, glissez la longueur de cheminée (installée
précédemment sur le manchon du té) dans la bague murale en vous assurant que
l’accouplement mâle sur le té est vers le haut.

   Insérez et visez l’anneau

d’ancrage dans le bout femelle du té et que le manchon de l’anneau
d'ancrage (schéma 17) va s'insèrer dans l’ouverture de la plaque de
support.

Serrez fermement dans le té en tournant dans le sens horaire.  Un collier
de fixation doit alors être installé à ce raccordement.  Assurez-vous que
les boulons et écrous font face vers le bas afin d’empêcher l’accululation
d'eau dans le collier de blocage.  La cheminée doit dépasser d'au moins
3 po dans la  pièce.

N.B.:  assurez-vous que vous avez mis de côté le bouchon de té, si

non, faites-le maintenant car vous en aurez besoin plus tard.

Placez le support mural assemblé contre le mur (plaque vers le haut)
directement sous le té.  Glissez le support mural vers le haut jusqu’au té
en vous assurant que l’anneau d'ancrage  en-dessous du té est en
position pour s'insérer dans l'ouverture du support mural.  Assurez-
vous que le support mural est de niveau et fixez-le au mur avec huit (8)
boulons à coffrage #14 x 2 po dans  les encoches pré-perforées sur
chaque support latéral.  Si le support est adéquatement placé, ces
boulons de coffrage passeront dans les goujons du mur  centrer à 16 po.
(405

 

mm).   Pour les blocs de béton ou les fondations coulées, utilisez

des boulons de coffrage appropriés.

Installez une longueur de cheminée isolée de un pied (ou plus si
nécessaire, ne pas dépasser 24 po) au branchement horizontal du té
isolé.

Assemblez le support mural (schéma 17) en attachant les deux supports
latéraux à la plaque de support avec la quincaillerie fournie
(l’accouplement femelle fixé à la plaque est vers le bas).   Pour ajuster la
plaque de support, aligner les trous fixes sur la plaque de support avec
les tous allongés sur les supports latéraux.

Pour les murs de béton, coupez un orifice légèrement plus grand (3/16po)
que la cheminée.

N.B.:  Pour réduire l'infiltraion d'air froid dans le logement,

vous pouvez installer avec le support de plafond cathédral
l'isolant universel (JUSI) pour les coupe-feux (facultatif).

Voir les directives emballé avec le JUSI.

Anneau d'ancrage

Boulon

Plaque de support

Écrou

Support latéral de droite

Accouplement femelle

(Attacher en-dessous de

la plaque de support)

Support latéral de gauche

SCHÉMA 17

Summary of Contents for SUPERPRO SPR

Page 1: ...MBUSTIBLE MATERIALS IT IS OF THE UTMOST IMPORTANCE THAT THIS CHIMNEY SYSTEM BE INSTALLED ONLY IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE BEGINNING YOUR INSTALLATION FAIL...

Page 2: ...RESTOP RADIATION SHIELD INSTALLATION ELBOW INSTALLATION WALL SUPPORT INSTALLATION AWS INTERMEDIATE WALL SUPPORT AIWS WALL SUPPORT INSTALLATION WS WALL BANDS CATHEDRAL CEILING SUPPORT INSTALLATION RAFT...

Page 3: ...3 SELKIRKCANADACORPORATION SELKIRKCANADACORPORATION 09 29 20 09 29 20 CERTIFICATIONLABELS...

Page 4: ...udsistypicallyusedinthissituation Thespace betweentheouterwallofthechimneyandtheenclosuremustbealeast aminimumof2inches MAINTAIN A 2 MINIMUM AIR SPACE CLEARANCE BETWEEN INSULATED CHIMNEY SECTIONS AND...

Page 5: ...ich can affect the operation and or performance of your appliance and or chimney system Plan your installation carefully If possible position the stove so that the flue outlet is between joists rafter...

Page 6: ...nto the Decorator Ceiling Support and slide the assemblyintotheframedopeningfrombelow Ensurethatthefinishing ringisflushwiththeundersideofthefinishedceilingandtheassembly is level and plumb Secure the...

Page 7: ...ler Up and apply pressure to compress the adjoining segments together until the overlapped edge of the Adjustable Length extends down to the reference line marked on the standard length Secure by inst...

Page 8: ...ore securing into place When an Attic Insulation Shield is required above the Decorator CeilingSupportintoanatticasshowninFigure4 ensurethatthebase of the shield is flush with the top of the joist fra...

Page 9: ...a ChimneyLengths mustpassverticallythroughframedjoistareas Two Story Basement Installation Attic Insulation Shield AIS Firestop Radiation Shield FRS Install an Elbow Support on the first Length just a...

Page 10: ...ot cleanout section and or the Insulated Tee Plug which is installed below the support Figure 15 Installtheinteriorinnerhalf withroundplateandtabs ofthewallthimble into the inside wall opening ensurin...

Page 11: ...hole Keep in mind the 2 clearance to the chimney outer surface Install an Attic Insulation Shield if space permits on the under side of the overhang If it is not possible the overhang can be enclosed...

Page 12: ...oping adjustment from 4 1 2 to 8 3 4 2 For a non combustible wall concrete block or poured foundation cut a hole 3 16 greater in diameter than the outside diameter of the chimney as per Table 3 Break...

Page 13: ...into the Tee branchbytwistingclockwise ALockingBandmustthenbeinstalled tosecuretheconnection Makesurethenutandboltarefacingdown to prevent any water from collecting in the Locking Band The Tee branch...

Page 14: ...ew into the nutsert located on the front of the Support Plate see Figures 24 25 and 26 FIGURE 26 Securing of Insulated Tee Cap 14 Use a non hardening high temperature sealant 500 F to seal around the...

Page 15: ...nstalltheInsulatedTeeCapasper step 15 20 It is required to have a Universal Wall Band UWB installed every 8 feet For systems shorter than 8 at least one Universal Wall Band UWB must be installed 21 Pl...

Page 16: ...and by screwing four stainless steelsheetmetalscrewsthroughthedrawbandandintotheoutercasing CeilingTrimAngles CeilingTrimAngles Suitablelengthsofchimney Thechimneydiametershouldbesized to suit the app...

Page 17: ...when exposed to windy conditions NOTE The male coupler of each chimney length must point up RAFTER RADIATION SHIELD RRS ARafterRadiationShield RRS mustbeinstalledwherethechimney is enclosed immediatel...

Page 18: ...the seam of the cone where it meets the plate Apply a bead of silicone caulking along the back seam of the cone Assemble Chimney Sections through the roof opening and Flashing Ensurethatallsectionsar...

Page 19: ...legs by sliding the supplied hose clamp over larger diameter leg and then inserting smaller diameter leg into larger diameter leg Temporarily hold legs together by tightening the hose clampoverthecut...

Page 20: ...o telescoping legs should form an angle of about 60 to give support to the chimney in all directions The angle of the telescoping legs should be approximately 45 from vertical when fastened to the roo...

Page 21: ...the heating season Where coal is burned the system must be thoroughly cleaned within 48 hours of shutting down the system for the season and all soot be removed from the chimney system This should be...

Page 22: ...HIMNEY INSTALLATION It may be necessary to offset the chimney in order to clear a joist or an obstacle The three 3 charts below will assist you in selecting the proper combination of elbow angle and c...

Page 23: ...bands at all joints for added safety and stability This will eliminate the risk of sections becoming undone below the roof line when the Rain Cap is removed when inspections and cleaning of the system...

Page 24: ...Length 18 ChimneyLength 12 ChimneyLength 6 Chimney Length 12 Adjustable Length Tee with Plug Insulated Tee Cap 15o ElbowKit 30o ElbowKit 45 ElbowKit CeilingSupport WallSupport Kit Intermediate Wall Su...

Page 25: ..._________________________________________________ DEALER INFO DEALER NAME _______________________________________________________ Address _____________________________________________________________...

Page 26: ...SI QUE LA GARANTIE DU FABRICANT CONSERVEZ CES DIRECTIVES DANS UN ENDROIT S CURITAIRE AFIN DE POUVOIR VOUS REPORTER AU BESOIN UNE DES CAUSES PRINCIPALES D INCENDIES DE CHEMIN ES EST LE FAIT DE NE PAS M...

Page 27: ...TALLATION DU COUPE FEU DE SOLIVE INSTALLATION DU COUDE INSTALLATION DU SUPPORT MURAL AWS INSTALLATION SUPPORT MURAL INTERM DIAIRE AIWS INSTALLATION DU SUPPORT MURAL WS BRIDES MURALE INSTALLATION DU SU...

Page 28: ...3 SELKIRKCANADACORPORATION SELKIRKCANADACORPORATION 09 29 20 09 29 20 TIQUETTESDECERTIFICATION...

Page 29: ...u elle soit encloisonn e sous la ligne du toit pour la prot ger contre les temp ratures froides ext rieures ceci pourrait r duire la condensation la formation de cr osote et am liorer le tirage Assure...

Page 30: ...es en vous assurant que le d gagement sp cifi de 2 po 50mm aux combustibles soit maintenu Toutes les ouvertures devraient tre de forme carr e tre d aplomb et en alignement parfait avec chacune des aut...

Page 31: ...sch mas 4 10 d montrent les deux types d installation les plus courantes pour un support de plafond d coratif Encadrer compl tement l ouverture carr e les 4 c t s selon les dimensions sp cifier au ta...

Page 32: ...z l isolation du bout femelle de la longueur r glable jusqu ce que l isolation soit de niveau avec la ligne marqu e sur l ext rieur de la longueur sch ma 7 6 Tandis d tre toujours plac avec le bout m...

Page 33: ...air libre entre le coupe feu solive FRS et la structure des solives TABLEAU D ENCADREMENT POUR LE PARE FEU POUR LE GRENIER DIAM TRE DE CHEMIN E OUVERTURE ENCADR E Tableau 2 Enclos Espace habit Solin...

Page 34: ...alement par les zones de solives structur es Installation au sous sol pour deux tages cran thermique pour grenier AIS Coupe feu de solive FRS Chapeaudechemin e Placez le second coude coude de retour p...

Page 35: ...longueurdechemin e install e pr c demmentsurlemanchondut danslabaguemuraleenvousassurantque l accouplement m le sur le t est vers le haut Ins rez et visez l anneau d ancrage dans le bout femelle du t...

Page 36: ...et installez un coupe feu de solive L ouverture devra tre encadr et un coupe feu radiant install install auniveaudutoit Silegrenierestouvertausoffite fermezl acc savec des mat riaux de construction ap...

Page 37: ...ouverture 3 16 po plus grande que le diam tre ext rieur de la chemin e selon le tableau 3 Cr er une petite ouverture pour confirmer que le trou sera centr entre les goujons et q aucuns fils lectriques...

Page 38: ...l espace habit Serrez fermement dans le t en tournant dans le sens horaire Un collier de fixation doit tre install ce raccordement Assurez vous que l crou et le boulon font face vers le bas afin d em...

Page 39: ...ort S curisez en place avec la vis de fixation dans le nutsert situ l avant de la plaque de soutien voir les sch mas 24 25 et 26 SCH MA 26 Fixation du bouchon de t isol 14 Employez un calfeutrant la s...

Page 40: ...se tiennent ensemble Installez un collier de fixation pour prot ger en surplus les deux sections de chemin e Sch ma 30 Sch ma 31 Sch ma 32 Bande universelle Attache d espacement Trous pour boulon de...

Page 41: ...de chemin e ad quates Le diam tre de la chemin e devrait avoir une dimension qui convient l appareil Chapeau de chemin e Mod le r gulier ou deluxe N B Pour r duire l infiltraion d air froid dans le l...

Page 42: ...u radiant RRS doit tre install o la chemin e est enferm e imm diatement sous la ligne de toit tel que d montr au sch ma 39 Un exemple de ceci est quand l espace de grenier d une maison est employ en t...

Page 43: ...chaque c t s en utilisant 12 clous avec rondelles en n opr ne ou couvrez les t tes de clous avec un calfeutrage imperm able l eau non durcissant appropri Scellez les bardeaux la plaque de la m me mani...

Page 44: ...s syst me plus haut un secondaire peut treexig e F Assemblez les jambes t lescopiques en glissant la pince de serrage sur la jambe diam tre sup rieure et ins r e la jambe diam tre inf rieure dans cell...

Page 45: ...t lescopiques devraient former approximativement un anglede60 pourdonnersupport lachemin edanstouteslesdirections Une fois fix au toit l angle des jambes t lescopiques ne devrait pas d passer 45 de l...

Page 46: ...ann e Les entr es d air devraient tre ferm es et scell es au besoin pour emp cher l coulement constant d air dans le syst me AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER DE MAT RIAUX COMBUSTIBLES CORROSIFS POUR L EN...

Page 47: ...eurs n cessaires pour obtenir le degr d angle n cessaire dans une hauteur disponible 1 S lectionnez la colonne contenant le diam tre de votre syst me de chemin e 2 D terminez la distance requise pour...

Page 48: ...fortement recommand d utiliser des colliers de fixation sur toutes les longueurs de chemin e pour une s ret et stabilit suppl mentaire lorsque expos s de forts vent au dessus du toit Ceci liminera au...

Page 49: ...o Longueur ajustable 12po T et bouchon Bouchon de t isol Ensemble de coude 15o Ensemble de coude 30o Ensemble de coude 45 Support de plafond Supportmural Supportinterm diaire Supportmural Support cath...

Page 50: ...ION _________________________________________________ INFORMATION DU D TAILLANT NOM DU D TAILLANT _________________________________________________ Adresse ____________________________________________...

Reviews: