2
TABLE OF
CONTENTS
T
ool
U
se
2
M
ainTenance
6
T
roUbleshooTing
7
s
pecificaTions
8
a
ccessories
8
ENgLiSh
ESpAñOL
FrANçAiS
TABLA DE
MATEriAS
U
so
de
la
h
erraMienTa
2
M
anTeniMienTo
6
i
denTificación
de
f
allas
7
e
specificaciones
8
a
ccesorios
8
TABLE DES
MATiErÈS
U
TilisaTion
de
l
’
oUTil
2
e
nTreTien
6
d
épannage
7
s
pécificaTions
8
a
ccessoires
8
EMpLOYEr’S
rESpONSiBiLiTiES
Employer must enforce
compliance with the safety
warnings and all other
instructions which accompany
this tool as shipped from the
manufacturer.
Keep this manual available for
use by all people assigned to
the use of this tool.
For personal safety and proper
operation of this tool, read
and understand all of these
instructions carefully.
rESpONSABiLiDADES DEL
EMpLEADOr
El empleador debe hacer cumplir
las advertencias de seguridad y
todas las otras instrucciones que
acompañan a esta herramienta
como se la despacha desde el
fabricante.
Mantenga este manual disponible
para que lo usen todas las
personas destinadas a hacer uso
de esta herramienta.
Por razones de seguridad personal
y la adecuada operación de esta
herramienta, lea y comprenda
todas estas instrucciones
cuidadosamente.
rESpONSABiLiTÉS DE
L’EMpLOYEUr
L’employeur doit faire appliquer
les consignes de sécurité et
toutes les autres instructions qui
accompagnent cet outil tel qu’il
est livré par son constructeur.
Ayez ce manuel à la disposition
de toutes les
personnes chargées d’utiliser
cet outil.
Pour assurer la sécurité
personnelle et le bon emploi
de cet outil, lisez et assimilez
soigneusement toutes ces
instructions.