Excessive air pressure increases wear on certain parts, reducing their life.
Please use the following steps to set the proper air pressure and nail depth.
• Set the air pressure as sh
own in the chart below.
• Adjust the air pressure in 1/2 bar increments to get the prop
er depth.
Recommended Starting Air Pressure Settings (BAR):
The Senco Hand Nailer requires a minimum air pressure of 15 kg. and a maximum air pressure of 36 kg.
Various nail siz
es require
different air pressure for best results as follows:
OPERATION ABOVE 36kg. AIR PRESSURE WILL CAUSE INTERNAL DAMAGE.
7
Air Pressure Guide
Guia de presión de Aire Instruction du réglage de pression
La presión de aire excesiv
a aumenta el desgaste de cie
rtas piezas, y reduce su vida útil.
Por favor sigua los siguientes pasos para establecer la presión de aire y profundidad de penetración adecuadas.
• Esta
b
lezca la presión de aire como se indica en la ta
bla siguiente.
• Ajuste la presión del aire en incrementos de 1/2 bar
para obtener la profundidad adecuada.
Presiones de Aire Recomendadas para Comenzar (en libras por BAR cuadrada):
La Clavador
a Senco de
P
alma requiere un mínimo de presión de aire de 15kg. y un máximo de presión de aire de 36kg. Cada
tamaño de cl
av
o requiere una presión de aire di
ferente par
a mejores resultado
s
, como sigue:
LA OPERACIÓN A UNA PRESIÓN DE AIRE DE MÁS DE 36kg. CAUSARÁ DAÑOS INTERNOS
Une pression d’air trop éle
vée augmente
ra l’usure de certaines pièces et en réduira la durée de vie.
Veuillez suivre les étapes suivantes pour régler la pression d’air et la profondeur de clouage.
• Régler la pression d’air sui
vant le tableau ci-dessous.
• Ajuster la pression d’air en incréments de 0,5 bar pour obten
ir la profondeur désirée.
Réglage recommendée de la pression d’air (BAR)
L
’outil de clouage Senco demande une pression minimum de 15 kg. et une pression maximum de 36 kg.
P
our de meilleurs résultat
s,
ajustez la pression d’air sui
v
ant la taille des clous comme suit :
OPÉRER L’OUTIL À UNE PRESSION SUPÉRIEURE À 36kg. ENTRAINERA DES DOMMAGES INTERNES.
40 mm
4d
3.5-5.5 BAR
60 mm
8d
5.5-6.9 BAR
Mini
mum to maximum ope
rating pressure
Air Consumption
Air Inlet
Weight
Tool size:
Height
Tool size: Length
Tool size: Width:
Main Body
TECHNICAL SPECIFICATIONS
3.5–8.0 BAR
166,79 liter
1/4 in. NPT
1.9 kg
317,5 mm
304,9 mm
94 mm
AnchorPro60
40 mm
4d
3.5-5.5 BAR
60 mm
8d
5.5-6.9 BAR
40 mm
4d
3.5-5.5 BAR
60 mm
8d
5.5-6.9 BAR
Presión de oper
ación mínima y máxima
Consumo de aire
Entrada de aire
Peso
T
amaño de la her
r
amienta
:
Altu
ra
T
amaño de la her
r
amienta
: Longitud
T
amaño de la her
r
amienta
:
Ancho (Cue
rpo)
ESPECIFICACIONES
TECNICAS
AnchorPro60
Pression de trav
ail min
.
et max.
Consommation d’air
Prise d’air
Poids
Dimensions de l’outil
: hauteur
Dimensions de l’outil
: longueur
Dimensions de l’outil
: largeur: corps de l’apparall
SPECIFICATIONS
TECHNIQUES
AnchorPro60
•
•
3.5–8.0 BAR
166,79 liter
1/4 in. NPT
1.9 kg
317,5 mm
304,8 mm
94 mm
3.5–8.0 BAR
166,79 liter
1/4 in. NPT
1.9 kg
317,5 mm
304,8 mm
94 mm