13
Suomi
Norwegian
Svenska
Dansk
Käytä ainoastaan valmis-
tajan omalle mallillesi
suosittelemia lisäva-
rusteita.
Yhdelle työka-
lulle sopiva lisävaruste voi
aiheuttaa henkilövamman
vaaran, jos sitä käytetään
toisen työkalun kanssa.
Använd endast tillbehör
som rekommenderas
av tillverkaren för din
modell.
Tillbehör som
kan vara lämpliga för ett
verktyg kan orsaka risk
för skada när det används
på ett annat verktyg.
Bare bruk tilbehør som
anbefales av leveran-
døren av din modell.
Tilbehør som passer for
ett verktøy, kan forårsake
skader når det brukes med
et annen verktøy.
När service görs på ett
verktyg, använd endast
identiska utbytesdelar. Följ
anvisningarna i underhå-
llsavsnittet i denna ins-
truktionsbok.
Användning
av ej auktoriserade delar
eller underlåtenhet att följa
underhållsanvisningarna kan
skapa en risk för elektrisk
stöt eller skada.
Työkalun huoltoon saa
käyttää ainoastaan tunnis-
tettuja varaosia. Noudata
tämän ohjekirjan osassa
Huolto olevia ohjeita.
Valtuuttamattomien osien
käyttö tai huolto-ohjeiden
laiminlyönti voi aiheuttaa
sähköiskun tai hennkilövam-
man vaaran.
Når du utfører service på
verktøyet, skal du bare
bruke identiske erstatnings-
deler. Følg instruksjonene i
vedlikeholdsdelen av denne
manualen.
Hvis du bruker
uautoriserte deler eller ikke
følger vedlikeholdsinstruksjo-
nene, kan det resultere sjokk
eller skade.
Turvavaroitukset
Sikkerhetsadvarsler
Säkerhets Föreskrifter
Sikkerhedsadvarsler
Når De vedligeholder
værktøj, må De kun bruge
identiske reservedele.
Følg instruktionerne i afs-
nittet om Vedligeholdelse
i håndbogen.
Anvendelse
af uautoriserede dele eller
undladelse af at følge ins-
truktionerne om Vedligehol-
delse kan forårsage risiko for
stød eller personskade.
Brug kun ekstraudstyr
som anbefales af fabri-
kanten til Deres model.
Ekstraudstyr, som egner sig
til et værktøj kan forårsage
risiko for personskade, når
det anvendes sammen med
andet værktøj.
Valtuutettu huoltokeskus
¨
Specific Safety Rules and/or Symbols
Service på verktyget
får endast utföras av
auktoriserade SENCO
reparationspersonal.
Service eller underhåll som
utförs av ej kvalificerad
personal kan resultera i risk
för skada.
Työkalun huollon saa
suorittaa vain valtuutettu
SENCO:n huoltohen-
kilöstö.
Epäpätevän hen-
kilöstön suorittama huolto
voi aiheuttaa henkilövam-
man vaaran.
Verktøyservice må
utføres av autoriserte
reparasjonspersonell
fra SENCO.
Service eller
vedlikehold som utføres
av ukvalifisert personell,
kan resultere i skader.
Service af værktøjet
må kun udføres af
autoriserede SENCO
teknikere.
Service eller
vedligeholdelse, som
udføres af ufaglært
personale, kan resultere i
risiko for personskade.
Service
Pidä hyvää huolta työ-
kaluista. Pidä leikkaus-
työkalut terävinä ja
puhtaina.
Hyvä huolto ja
leikkuupinnan terävyy-
destä huolehtiminen
vähentävät takertumisia
ja helpottavat työkalun
hallintaa.
Hold værktøjet ved
isolerede gribefla
-
der når der udføres
en funktion, hvor
skæreværktøjet kan
få kontakt med skjulte
ledninger eller sin egen
netledning.
Kontakt med
en strømførende ledning
vil gøre værktøjets
blotlagte metaldele
strømførende og give
brugeren stød.
Tarkista työstöele-
mentin ja liipaisimen
vapaa liikkuminen
päivittäin akun ollessa
irroitettuna työkalusta.
Älä käytä työkalua, jos
työstöelementin liikkeet
ovat estyneet.
Mens batteriet er koblet
fra strømmen, udføres
det daglige eftersyn for
at sikre fri bevægelse af
emnets kontaktelement
og trigger.
Værktøjet må
ikke bruges, hvis emnets
kontaktelement sidder fast
eller binder.
Älä milloinkaan oleta nitojan
olevan tyhjä. Pidä työkalu
suunnattuna pois itsestäsi
ja sivullisista. Kohtele työ-
kalua kunnioittavasti. Käytä
puristimia ja tukia kiinnittääk-
sesi työstettävän kappaleen
kiin¬nityspintaan. Se on
turvallisempaa kuin käsin
tukeminen, ja mahdollistaa
molempien käsien käytön
työkalun hallintaan. Ulkona
työskennellessäsi käytä
kumihansikkaita ja luista-
mattomia työjalkineita. Älä
käytä työkaluja, akkuja tai
lisä¬varusteita sateessa tai
märissä tiloissa tai altista
niitä kosteudelle. Kun työka-
lut ja akut eivät ole käytössä,
säilytä
Gå altid ud fra at værktøjet
indeholder søm. Værktøjet
skal pege væk fra Dem
selv og andre. Respekter
værktøjet som et arbe-
jdsredskab. Fastgør emnet
ved hjælp af klemmer og
stabil støtte. Det er sikrere
end at bruge hånden, og
det frigør begge hænder til
at betjene værktøjet. Der
anbefales gummihandsker
og skridsikkert fodtøj ved
udendørs arbejde. Udsæt
ikke eller brug ikke værktøj,
batterier og tilbehør i regn,
fugt eller på våde steder.
Når værktøj og batterier ikke
er i brug, skal det opbeva-
res tørt og uden for børns
rækkevidde.
Håll verktyget i de isol-
erade greppytorna när
du utför en operation där
skärverktyget kan kommer
i kontakt med dolda led-
ningar eller egen sladd.
Kontakt med en spän-
ningsförande ledning gör att
oskyddade metalldetaljer
på verktyget blir spännings-
förande och ger operatören
en stöt.
Med batteriet frånkopplat,
utför dagliga inspektioner
for att tillförsäkra fri
rörelse hos arbetsstyck-
skontaktelementet och
avtryckaren.
Använd inte verktyget om ar-
betsstyckskontaktelementet
fastnar eller kärvar.
Sørg for at verktøyet alltid
inneholder stifter. Hold
verktøyet vekk ifra deg selv
og andre. Respekt verktøyet
som et arbeidsredskap.
Sikre arbeidselement med
klemmer og stabilt underlag.
Det er tryggere enn å bruke
hendene dine, og det frigjør
begge hendene dine til å
styre verktøyet.
Gummihansker og fottøy
som ikke sklir er anbefalt
når du arbeider utendørs.
Ikke utsett verktøy, batterier,
eller ekstrautstyr for regn,
damp eller våte steder. Når
verktøy og batterier ikke er
i bruk, bør de oppbevares
på et tørt sted, og utenfor
rekkevidde for barn.
Service
Vedlikehold
Hold verktøyet i isolerte
overflater når du gjør
jobber der skjæreverk-
tøyet kan komme i
kontakt med skjulte
ledninger eller sin egen
ledning.
Kontakt med en strømled-
ning kan gjøre metalldeler
på verktøyet strømledende,
og gi støt til brukeren.
Når batteriet er fra-
koblet, foreta daglige
inspeksjoner for å være
sikker på fri bevegelse
av kontaktelementet og
avtrykkeren.
Ikke bruk verktøyet om
kontaktelementet klistrer
eller sitter fast.
Anta alltid att verktyget in-
nehåller fästdon. Rikta inte
verktyget mot dig själv eller
andra. Respektera verktyget
som ett arbetsredskap.
Säkra arbetsstycket med
hjälp av skruvtving och ett
stabilt stöd. Det är säkrare
än att använda handen och
det frigör båda händer att
hantera verktyget. Gum-
mihandskar och halksäkra
skodon rekommenderas vid
arbete utomhus. Utsätt eller
använd inte verktyg, bat-
terier och tillbehör för regn,
fukt, eller våta ställen. När
de inte används, bör verktyg
och batterier förvaras på torr
plats som är last och utom
räckhåll för barn.
Cordless Finish
TM
25
Cordless Finish
TM
25
Cordless Finish
TM
25
Authorized
Service Center
Cordless Finish
T
M
25
Cordless Finish
TM
25
Cordless Finish
TM
25