Suomi
Norwegian
Svenska
Dansk
Työkalun käyttö
Bruk av verktøyet
Användning av verktyget
Betjening af værktøjet
38
Kontaktiaktivoidun toimi-
ntatavan ollessa valittuna
voidaan nauloja ampua
kahdella tavalla: Yksi:
Paina työntymän säätö-
nupin painiketta niin,
että se ponnahtaa ylös
ja punainen kylki tulee
näkyviin (A). (Vilkkuva
vihreä valo (B) työkalun
yläosassa osoittaa vali-
tun toimintatavan.)
(1) Painettaessa työs
-
töelementti työpintaan
moottori käynnistyy
työnopeuteen ja pysyy
päällä (valon väri vaihtuu
punaisesta vihreäksi),
kunnes liipaisinta (3)
painetaan naulan ampu-
miseksi.
(2) Toinen laukaisutapa,
(1) myös valintapainik
-
keen ollessa yläase-
massaan. (A) (2) Vedä
liipaisinta (moottori
käynnistyy). (3) Paina
työstöelementti työpin-
taan, ja naulain ampuu
naulan.
Naulan ampumisen
jälkeen valo palaa hetken
punaisena (B) kunnes
moottori saavuttaa uudel-
leen toimintanopeutensa,
jolloin valo palaa jälleen
vihreänä osoittaen, että
naulain on valmiina
uuteen laukaisuun.
A
B
Jaksoittaisen toiminta-
tavan ollessa valittuna
voidaan nauloja ampua
vain yhdellä tavalla: (1)
Työntymän säätönupissa
olevan painikkeen tulee
olla alas painettuna (A).
(2) Aseta työstöelementti
työpinnalle ja (3) vedä lii
-
paisinta käynnistääksesi
moottorin ja ampuak-
sesi naulan. Tämä on
”Jaksoittainen” toimin-
tatapa. Normaalikäytön
aikana valon (B) ei pidä
syttyä. (Jatkuvasti palava
punainen valo saattaa
osoittaa, että työkalu on
aikakatkaissut.)
Spikar kan endast drivas in
på ett sätt med “Sequen-
tial Actuation”-systemet:
(1) Först måste knappen
på ratten för indrivnings-
dupet tryckas in. (A) (2)
Ställ arbetsstyckskontak-
telementet mot arbetsytan
och (3) dra i avtryckaren
för att sätta på motorn och
driva in ett fästdon. Detta
är ”Sequential Fire” eller
”Restrictive” ingång-
sättningssystemet. Under
normal drift bör inga ljus
(B) tändas (eventuellt kan
det ”stadiga” röda ljuset
indikera att verktyget
tidsutlösts.)
Spikare kan drivas in på
två sätt med “Contact-Ac-
tuation”-systemet:
Först tryck ratten för in-
drivningsdjupet så att den
förlängs utåt (A) och visar
knappens röda sida.
(Ett blinkande grönt
ljus (B) längst upp på
verktyget anger detta
avfyrningsläge.) :
(1) Tryck arbetsstycks
-
kontaktelementet mot
arbetsytan och motorn
sätts på och körs vid drift-
shastigheten (indikeras av
en lätt färgändring fran rött
till grönt) till avtryckaren
(3) dras och ett fästdon
drivs in.
(2) För det andra ingång
-
sättningsläget. (1) Även
det med knappen ute.
(A) (2) Dra i avtryckaren
(motorn sätts igång). (3)
Tryck arbetsstyckskontak-
telementet mot arbetsytan
och driv in ett fästdon.
Efter att en spik drivits in,
ändras ljuset kortvarigt till
rött (B) tills motorn återgått
till driftshastigheten och
ändras sedan till grönt för
att ange att verktyget är
återigen redo att bli “Bot-
tom-fired”.
Med det “Sekventielle”
aktiveringssystem, kan
der kun drives søm i
på en måde: (1) Først
skal der trykkes på
drivdybdeknappen.(A) (2)
Anbring emnets kontak-
telement mod arbejdsflad
-
en og (3) tryk på triggeren
for at tænde for motoren
og driv et søm i. Dette er
det “Sekventielle affy-
rings-“ eller “Begrænsede”
aktiveringssystem. Ved
normal betjening tændes
der ingen lamper (B).
(”konstant” rødt lys kan
angive, at værktøjet er
tidsudkoblet).
Med “Kontaktaktiverings-
”system, kan der drives
søm i på to måder:
Først: Tryk på knappen på
drivdybdeknappen så den
rager udad (A), og knap
-
pens røde side kan ses.
(A blinkende grønt lys
(B) oven på værktøjet
angiver denne affyringstil-
stand).
(1) Tryk emnets kontak
-
telement mod arbejdsflad
-
en, så motoren går i gang
og kører ved driftshas-
tighed (angives med et
farveskift af lyset fra rødt
til grønt), indtil triggeren
(3) trækkes, og der drives
et søm i.
(2) Til den aktivering
-
stilstand, (1) også med
knappen ude. (A) (2) Træk
i triggeren (motoren går
i gang). (3) Tryk emnets
kontaktelement mod
arbejdsfladen og driv et
søm i. Når der er drevet
et søm i, bliver lampen
kortvarigt rød (B), indtil
motoren kommer op på
driftshastighed igen, og
derefter grøn for at angive,
at værktøjet er aktivt og
klar til at blive ”Bundaf-
fyret” igen.
Med “Sekvens” drivkraft
systemet kan stifter bare
skytes på en måte: (1)
Først må knappen på Kon-
troll for skytedybde være
presset inn.
(A) (2) Plasser kontakte
-
lementet mot arbeidso-
verflaten, og (3) trykk på
avtrekkeren for å skru på
motoren, og skyt en stift.
Dette er “Sekvens skyting”
eller “Restriktivt drivkraft
system” Ved normal ope-
rasjon skal ingen lys (B)
bli skrudd på. (Et jevnt rødt
lys kan bety at verktøyet er
tidssikret.)
Med “Kontakt Drivkraft”
systemet kan spiker bli
skutt på to måter:
Først: Press knappen på
Kontroll for skytedybde så
den spretter ut (A) og viser
den røde side av knappen.
(Et blinkende grønt lys
(B) på oppe på verktøyet
indikerer denne skytemo-
dusen.)
(1) Press kontaktelementet
mot arbeidsoverflaten, og
motoren vil skru seg på
og fungere ved funksjonell
hastighet. (indikeres med at
lyset skifter farge fra
rødt til grønt) til avtrekkeren
(3) er presset og en stift er
skutt
(2) For den andre drivkraft
metoden (1) Også med
knappen ute. (A) (2)
Trykk på avtrekkeren (moto
-
ren skrur seg på). (3) Press
kontaktelementet ned mot
arbeidsoverflaten og skyt
en stift.
Etter å ha skutt en stift, ly-
set vil bli rødt en liten stund
(B), til motoren er tilbake
i funksjonell hastighet, og
så grønt for å indikere at
verktøyet er aktivt og klart
til å stifte ved ny kontakt
nedenfra.
Cordless Finish
TM
25
A
B
A
B
Cordless Finish
TM
25
Cordless Finish
TM
25