31
Français
Suomi
Nederlands
Consignes de Sécurité
RÄJÄHDYSVAARA Älä koskaan
käytä akkulaturia räjähtävässä
ympäristössä tai tilassa, jossa on
tulenarkoja materiaaleja, kuten
herkästi syttyviä nesteitä, kaasuja
tai pölyä.
ONTPLOFFINGSGEVAAR
Gebruik de batterijlader nooit in
een explosieve atmosfeer of in
de nabijheid van ontvlambare
materialen zoals brandbare
vloeistoffen, gassen of stof.
Älä lävistä tai yritä avata ak-
kulaturia.
Doorboor de batterijlader niet
en probeer hem niet te openen.
Dompel de batterijlader niet
onder in water. Stel ze niet bloot
aan water, regen of sneeuw.
Älä upota akkulaturia veteen.
Älä altista akkulaturia vedelle,
sateelle tai lumelle.
Gebruik de lader niet als het
snoer of de stekker beschadigd
zijn - laat ze onmiddellijk door
een bevoegde servicemonteur
repareren.
Älä käytä laturia viallisella jo-
hdolla tai pistotulpalla. Jos johto
tai pistotulppa on vaurioitunut,
vaihdata se heti valtuutetulla
huoltomiehellä.
Gebruik nooit een later die
defect is, oververhit en/of rookt
wanneer hij onder spanning
staat.
Älä käytä viallista akkulaturia tai
akkulaturia, joka ylikuumenee ja/
tai savuaa, kun se kytketään.
Gebruik de lader niet als hij een
harde klap heeft gekregen, geval-
len is of op andere manieren
beschadigd is. Laat hem nakijken
door een bevoegde servicemon-
teur.
Älä käytä akkulaturia, jos se
on saanut voimakkaan iskun,
pudonnut tai vaurioitunut muuten.
Vie akkulaturi tässä tapauksessa
valtuutetulle huoltomiehelle.
Veiligheidswaarschuwin-
gen lader
DANGER D’EXPLOSION – Ne
jamais utiliser le chargeur de bat-
terie en atmosphère explosive ou
en présence de matériaux com-
bustibles tels que les liquides,
gaz ou poussières inflammables.
Ne pas percer ou essayer
d’ouvrir le chargeur de batterie.
Ne pas immerger le chargeur
de batterie dans l’eau. Ne pas
l’exposer à l’au, à la pluie ou à
la neige.
Ne pas faire fonctionner le
chargeur avec un cordon secteur
endommagé. Le faire aussitôt
remplacer par un réparateur
qualifié.
Ne pas utiliser un chargeur de
batterie défectueux, qui chauffe
anormalement ou fume quand il
est branché.
Ne pas faire fonctionner un
chargeur ayant reçu un coup
sévère, après une chute ou s’il
a été endommagé d’une quel-
conque façon. Le confier à un
réparateur qualifié.
Avertissements de
chargeur
Turvallisuuteen
liittyviä varoituksia
Laturin turvallisuuteen liit-
tyviä varoituksia
Veiligheidswaar-
schuwingen
Prudence: risque de choc
électrique.
Pour une utilisation en intérieur.
Varovasti : vaaraa sähköiskun .
Sisäkäyttöön ainoastaan.
Voorzichtigheid : risico op
elektrische schokken.
Voor gebruik binnenshuis.
Luokka 2 Virtalähde.
Klasse 2 voeding.
2 puissance classe
d'approvisionnement .