SÍMBOLO OBLIGATORIO
EPP
TIPO DE USO
Protección
auditiva
(orejeras)
Durante todas las fases
de procesamiento.
Protección de
pies (calzado
con goma
reforzada)
Durante el transporte
de la máquina.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
Los operadores autorizados no pueden usar paños
y accesorios que puedan enredarse en la máquina.
Es obligatorio utilizar el EPP previsto por el fabricante.
Los operadores autorizados deben utilizar
obligatoriamente el EPP previsto por los fabricantes
de las herramientas utilizadas y de acuerdo con el tipo
de procedimiento.
MARCADO DE SEGURIDAD
La marca de seguridad utilizada está representada por una
etiqueta adhesiva, aplicada en el exterior de la máquina.
Peligro:
Fuente de
alimentación
Peligro:
Inicio automático
Peligro:
Alta temperatura
bar
0
Lea las
instrucciones
obligatoriamente
Es obligatorio
desconectar
la fuente de
alimentación.
Es obligatorio la
protección de la
audición.
Es obligatorio mantener la señal de seguridad de la
buena limpieza para garantizar su buena visibilidad.
Está absolutamente prohibido eliminar y/o dañar las
señales de seguridad aplicadas a la máquina.
Es obligatorio reemplazar las señales de seguridad
desgastadas solicitando al fabricante y/o distribuidor
autorizado.
SÍMBOLO OBLIGATORIO
EPP
TIPO DE USO
Protección
de las manos
(Guantes
protectores)
En caso de que se requieran
intervenciones de sin
esperar que el motor
eléctrico y el elemento
de bombeo bicilíndrico
se enfríen.
Está estrictamente prohibido manipular, desconectar
y/o quitar cualquier dispositivo de seguridad existente
en la máquina.
Está estrictamente prohibido reemplazar cualquier
dispositivo de seguridad o cualquiera de sus
componentes con repuestos no originales.
Es obligatorio verificar constantemente el correcto
funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad
instalados en la máquina.
Es obligatorio reemplazar de inmediato cualquier
dispositivo de seguridad que funcione mal o esté
dañado.
RIESGOS RESIDUALES
Los operadores autorizados deben tener en cuenta que,
aunque el fabricante haya adoptado todas las precauciones
técnicas de fabricación posibles para que la máquina sea segura,
todavía existe un riesgo residual potencial.
RIESGO
RESIDUAL
Peligro de quemaduras por contacto
accidental con el conjunto de bombeo
bicilíndrico y el motor eléctrico.
FRECUENCIA
DE EX-
POSICIÓN
Baja y accidental. Puede haber exposición si
el operador decide realizar voluntariamente
una acción incorrecta, prohibida y no
razonablemente previsible.
RELEVANCIA
DEL DAÑO
Lesiones leves (generalmente reversibles).
RELEVANCIA
DEL DAÑO
La seguridad pita. Obligación de usar el
equipo de protección personal (EPP) y/o
esperar hasta que la máquina se haya
enfriado.
USO DE MÁQUINA
DESTINO DE USO
CAMPO DE
USO
Sector industrial, balsa y civil.
LUGAR DE
USO
Interior o exterior (siempre que no esté sujeto
a agentes atmosféricos) suficientemente
iluminado, ventilado, con temperatura ambiente
y valores de humedad que cumplan con el
párrafo 2, adecuado de conformidad con la
disposición de la ley en fuerza en el país de
uso sobre seguridad y salud en los lugares
de trabajo. La máquina tiene que apoyarse en
una superficie asegurando su estabilidad con
referencia a su peso y sus dimensiones totales.
P R E C A U C I Ó N E S O B L I G ATO R I O
MANTENER LA MÁQUINA FUERA DEL
ALCANCE DE LOS NIÑOS.
USO
PREVIO
Compresión de aire (sin aceite) para el uso
de herramientas neumáticas adecuadas
que cumplan con la normativa vigente. (Ej.
Pistolas para soplar, inflar, lavar, pintar o
arenar; soldadores por puntos, remachadores
o engrasadores).
OPERAD-
ORES DE
CARGA
CON EL
USO.
Un operador autorizado que cumple con los
requisitos profesionales descritos en el par. 5.
aguas arriba del grifo de salida de aire rápido. Muestra la
presión de salida, que se puede ajustar a través del regulador
de presión adecuado (0 - 10 bar).
62
ES
Summary of Contents for ISANTA AC19306BL
Page 94: ...18 2006 42 EC 1 10 5 2 7 10 7 10 3 4 94 RU...
Page 95: ...bar 0 5 6 95 RU...
Page 96: ...1 2 ON OFF ON I 10 3 1 2 3 4 0 5 6 7 5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 23 2 3 4 5 1 7 8 9 4 5 96 RU...
Page 98: ...bar 0 2 5 2 bar 0 1 7 bar 0 0 bar 0 1 ON OFF ON I 2 3 4 ON I 1 2 bar 0 98 RU...
Page 110: ...I 18 2006 42 EC 1 10 5 bar 2 7 bar 10 bar 7 bar 10 bar 3 110 GR...
Page 111: ...PPE bar 0 4 5 6 0 10 bar 111 GR...
Page 112: ...5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 2 3 4 5 1 7 8 9 1 2 3 4 ON OFF OFF 0 5 6 7 2 5 112 GR...
Page 114: ...bar 0 ON OFF OFF 0 bar 0 1 2 ON OFF OFF 0 1 ON OFF Off 0 2 24 114 GR...
Page 115: ...w 2 5 bar 2 1 7 bar 0 bar 0 1 ON OFF ON I 2 3 4 ON I 26 1 2 0 bar bar 0 115 GR...
Page 116: ...1 2 3 4 1 1 12 1 2 bar 0 bar 0 116 GR...
Page 191: ...18 2006 42 EC 1 10 5 2 7 10 7 10 3 191 191 BG...
Page 192: ...bar 0 ppe ppe 4 5 6 0 10 192 192 BG...
Page 193: ...1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 1 2 3 4 ON OFF OFF 0 5 6 7 2 3 4 5 1 7 8 9 9 193 193 BG...
Page 195: ...ON OFF OFF 0 1 on off On pos 0 2 1 2 bar 0 ON OFF OFF 0 bar 0 10 2 195 195 BG...
Page 196: ...bar 0 2 5 2 N B 1 7 bar 0 1 ON OFF I 2 3 4 ON I 1 2 0 bar 0 196 196 BG...