6
Dansk
Italian
Español
Brug af værktoj
Uso dell’Attrezzo
Uso de la Herramienta
l
Læs afsnittet “Sikkerhed-
sadvarsler” inden De bruger
værktøjet.
l
Leggete il capitolo intitolato “Av-
vertenze di Sicurezza” prima di
adoperare l’attrezzo.
l
Lea la sección titulada “Avisos
de Seguridad” antes de usar la
herramienta.
l
Tenete l’attrezzo puntato lontano
da voi stessi e da altri quando
collegate l’aria all’attrezzo.
Gli attrezzi dovranno essere
adoperati alla minima pres-
sione d’esercizio possibile. Cio’
ridurra’ la rumorosita’, l’usura
dei componenti ed il consumo
di energia.
l
Las herramientas deberán ser
operadas a la menor presión
que se necesite para su apli-
cación. Esto reducirá el nivel de
ruido, el desgaste de las partes,
y el uso de energía.
l
Lad værktøjet pege bort fra
Dem selv og andre og tilslut
luft til værktøjet. Værktøjet skal
betjenes ved det lavest nød-
vendige tryk. Dette vil reducere
støjniveauet, slid på dele, og
energiforbrug.
l
Sollevate e sostituite il disco
porta-chiodi per accogliere chiodi
di differente lunghezza.
NOTA
: sul caricatore ci sono
tacche di riferimento che coin-
cidono con le varie lunghezze
dei chiodi.
l
Løft og skift sømskålen for at
acceptere søm af forskellige
længder.
BEMÆRK
: Referencepunkter på
magasinet tilsvarer sømlængder.
l
Levante y rote el disco de clavos
para que acepte clavos de
diferentes longitudes.
NOTA:
Se encuentran puntos
de referencia en la parte acu-
ñada del cargador de acuerdo a
las longitudes de los clavos.
l
For at justere magasinet:
Pres låsepalen og åbn frontlågen
ved at løfte. Åbn magasinet.
l
Regolazione della banchina:
Premete il tasto di chiusura dello
sportello e alzare lo sportello
aperto. Aprite la banchina.
l
Ajuste del cargador:
Apriete elpestillo hacia arriba
para abrir el cierre.
Abra el cargador.
l
Ponga el rollo de clavos en el
cargador.
l
Placer sømrullen i magasinet.
l
Mettete il rotolo di chiodi nel
caricatore.
l
Cierre la cubierta del cargador.
Cierre el pestillo de la puerta de
alimentación.
l
Luk magasinlåget. Luk og lås
låsen til fremføringsdøren.
l
Chiudete il coperchio del
caricatore. Chiudete e serrate
con l’apposita leva lo sportello
dell’alimentatore.
l
Inserte el primer clavo en el riel
con el segundo clavo dentro del
trinquete de alimentación.
l
Indsæt det første aggregat i ud-
skydningskanalen med det andet
søm i fremføringspalen.
l
Inserire il primo chiodo nella
pista di avanzamento con il sec-
ondo chiodo nel nottolino di
arresto del lanciatore.