Ⓐ
= parts Kit yK0783Eu
Ⓑ
= parts Kit yK0784Eu
20
troublEShootINg
FEhlErSuchE
rEparatIE
vIaN EtSINtä
FEIlSøKINg
FElSöKNINg
FEjlFINDINg
DépaNNagE
IDENtIFIcacIóN DE FallaS
rIcErca E corrEzIoNE guaStI
A
A
B
B
1
SyMptoM
y
y
Air leak near top of tool /
Sluggish operation
SolutIoN
y
y
Verify air supply / tighten screws
or install Parts Kit
Ⓐ
.
SyMptoME
y
y
Gerät oben undicht. / Träge
Funktion.
bESEItIguNg
y
y
Schrauben gut anziehen, ggf.
Gerät mit den Teilen aus dem
mit
Ⓐ
gekennzeichneten! Repa-
ratursatz instandsetzen.
SyMptooM
y
y
Luchtverlies aan de bovenk-
ant van het apparaat. / Trage
werking.
oploSSINg
y
y
Bouten aandraaien of installeer
onderdelen uit reparatieset
Ⓐ
.
KäyttöhäIrIö
y
y
Ilmavuoto koneen yläosassa. /
Hidas toiminta.
KorjauStoIMENpItEEt
y
y
Kiristä ruuvit tai asenna varao-
sasarja
Ⓐ
./ Tarkista ilmantulo
tai asenna varaosasarja
Ⓐ
.
SyMptoM
y
y
Luftlekkasje ved toppen av verk-
tøyet./ Upresis funksjon.
løSNINg
y
y
Stram til skruene eller installer
deler
Ⓐ
./ Sjekk lufttilførsel eller
installer deler
Ⓐ
.
SyMptoM
y
y
Verktyget läcker upptill. /
Verktyget fungerar trögt.
löSNINg
y
y
Drag till skruvar eller installera
reservdels-förpackning
Ⓐ
./Kon-
trollera lufttillförsel eller installera
reservdels-förpackning
Ⓐ
.
SyMptoM
y
y
Luft siver ud i nærheden af
værktøjets øverste del. /
Fungerer trægt.
løSNINg
y
y
Spænd skruer eller installer
reservedelssæt
Ⓐ
./ Installer
reservedelssæt
Ⓐ
.
SyMptÔME
y
y
Fuite d’air près du sommet de
l’outil / fonctionnement lent.
SolutIoN
y
y
Serrez les vis à fond / véri-
fiez l’alimentation en air ou
remplacez les pièces portant la
lettre
Ⓐ
.
SÍNtoMa
y
y
El aire se escapa cerca de la
parte superior de la herramienta.
/ Operación lenta.
SolucIóN
y
y
Apriete los tornillos / Verifique
el suministro de aire o instale el
Juego de Partes
Ⓐ
.
SINtoMo
y
y
Perdita d’aria nella parte supe
-
riore dell’attrezzo. / L’attrezzo
funziona lentamente.
SoluzIoNE
y
y
Stringere le viti o installare il Kit
di Componenti
Ⓐ
. / Verificare
che arrivi l’aria o installare il Kit
di Componenti
Ⓐ
.
2
SyMptoM
y
y
Air leak near bottom of tool /
Poor return.
SolutIoN
y
y
Clean tool / Tighten screws or
install Parts Kit
Ⓑ
.
SyMptoME
y
y
Gerät unten undicht. / Schlechte
TreiberRückführung.
bESEItIguNg
y
y
Schrauben gut anziehen, ggf.
Gerät mit den Teilen aus dem
mit
Ⓑ
gekennzeichneten Gerät
reinigen, ggf. mit den Teilen aus
dem mit
Ⓑ
gekennzeichneten
Reparatursatz instandsetzen.
SyMptooM
y
y
Luchtverlies aan de onderkant
van het apparaat./ Slagpen kent
niet terug.
oploSSINg
y
y
Bouten aandraaien of installeer
onderdelen uit reparatieset
Ⓑ
. /
Het apparaat reinigen of
installeer onderdelen uit
reparatieset
Ⓑ
.
KäyttöhäIrIö
y
y
Ilmavuoto koneen alaosassa. /
Heikko palautus.
KorjauStoIMENpItEEt
y
y
Kiristä ruuvit tai asenna varao-
sasarja
Ⓑ
. / Puhdista kone tai
asenna varaosasarja B.
SyMptoM
y
y
Luftlekkasje i bunnen av verk-
tøyet./ Dårlig retur.
løSNINg
y
y
Stram skruer eler installer
deler
Ⓑ
./ Rens verktøyet eller
installer deler
Ⓑ
.
SyMptoM
y
y
Verktyget läcker nertill. /
Långsam retur.
löSNINg
y
y
Drag till skruvar eller installera
reservdels-förpackning
Ⓑ
. /
Rengör verktyget eller installera
reservdels-förpackning
Ⓑ
.
SyMptoM
y
y
Luft siver ud i nærheden af
værktøjets nederste del. / Dårlig
returnering.
løSNINg
y
y
Spænd skruer eller installer
reservedelssæt
Ⓑ
. / Gør
værktøjet rent eller installer
reservedelssæt
Ⓑ
.
SyMptÔME
y
y
Fuite d’air près de la base de
l’outil / retour inadéquat.
SolutIoN
y
y
Serrez les vis à fond / nettoyez
l’outil ou remplacez les pièces
portant la lettre
Ⓑ
.
SÍNtoMa
y
y
El aire se fuga cerca de la parte
inferior de la herramienta / Mal
retorno.
SolucIóN
y
y
Apriete los tornillos / Limpié la
herramienta o instale el Juego
de Partes
Ⓑ
.
SINtoMo
y
y
Perdita d’aria nella parte
inferiore dell’attrezzo./ Ritorno
difettoso.
SoluzIoNE
y
y
Stringere le viti o installare il
Kit di Componenti
Ⓑ
. / Pulire
l’attrezzo o installare il Kit di
Componenti
Ⓑ
.