background image

3

Tool Use

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil

English

Español

Français

Tool Use

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil

 

Read and understand “SAFETY 

INSTRUCTIONS” manual 
shipped with this tool before 
using tool.

 

Antes de usar la herramienta lea 

y comprenda el manual “INS-
TRUCCIONES DE SEGURI-
DAD” despachado con ella.

 

Lisez et assimilez le manuel 

“INSTRUCTIONS DE SéCU-
RITé” livré avec cet outil avant 
de l’utiliser. 

 

Keep tool pointed away from 

yourself and others and connect 
air  to tool.  
Tools shall be operated at the 
lowest pressure needed for the 
application. This will reduce 
noise levels, part wear, and 
energy use.

 

Las herramientas deberán ser 

operadas a la menor presión 
que se necesite para su aplica-
ción.  Esto reducirá el nivel de 
ruido, el desgaste de las partes, 
y el uso de energía.

 

Maintenez l’outil pointé à l’écart 

de vous-même et des autres 
personnes et raccordez l’outil à 
l’air comprimé. 
Les outils doivent être utilisés 
à la pression la plus faible 
requise pour le travail à faire. 
Cela réduira le niveau de bruit, 
l’usure de l’outil et la demande 
en énergie.

 

Para cargar: 

Oprima el cerrojo y deslice el 
carril abriéndolo.

 

To Load: 

Depress latch and slide rail 
open.

 

Pour charger : 

Appuyer sur le verrou et ouvrir 
le rail en le tirant.

 

Coloque la tira de grapas dentro 

del cargador. Use solamente su-
jetadores SENCO auténticos. No 
cargue con el gatillo oprimidos.

 

Insérer la bande d’agrafes dans 

le magasin. Utilisez uniquement 
les véritables agrafes SENCO. 
Veillez à ne pas appuyer sur la 
détente quand vous chargez.

 

Lay strip of staples into maga-

zine. Use only genuine SENCO 
staples. Do not load with trigger 
depressed.

 

Push rail forward until it latches.

 

Empuje el carril hacia adelante 

hasta cerrario.

 

Pousser le rail jusqu’a encli-

quetage.

 

Never use a tool that leaks air or 

needs repair.

 

Nunca use una herramienta que 

tenga escapes de aire o que 
necesite reparación.

 

N’utilisez jamais un outil qui a 

des fuites d’air ou qui a besoin 
d’être réparé.

SLS15Mg / SLS18Mg

Operation

Summary of Contents for SLS15MG

Page 1: ...1 800 543 4596 or e mail toolprof senco com www senco com Warnings for the safe use of this tool are included in this manual Los avisos para el uso seguro de esta herramienta est n incluidos en este...

Page 2: ...r razones de seguridad per sonal y la adecuada operaci n de esta herramienta lea y comprenda todas estas in strucciones cuidadosamente RESPONSABILIT S DE L EMPLOYEUR L employeur doit faire ap pliquer...

Page 3: ...comprim Les outils doivent tre utilis s la pression la plus faible requise pour le travail faire Cela r duira le niveau de bruit l usure de l outil et la demande en nergie l Para cargar Oprima el cer...

Page 4: ...stener placement is desired Las herramientas con Ga tillo Restringido solamente se pueden disparar con el gatillo Primero apriete el elemento de seguridad contra la superficie de trabajo y despu s tir...

Page 5: ...taples l Saque las grapas l Enlever les agrafes l Remueva el sujetador atascado l Enlevez le projectile coin l Remove jammed fastener l Coloque la tira de grapas dentro del cargador Use solamente su j...

Page 6: ...d air faire pivoter le d flecteur jusqu la position souhait e English Espa ol Fran ais Tool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l Outil l Keep the tool pointed away from yourself and others and c...

Page 7: ...ent du palpeur de s curit et de la d tente N utilisez pas l outil si le palpeur de s curit ou la d tente colle ou se coince Fran ais Espa ol English l Read and understand SAFETY INSTRUCTIONS manual sh...

Page 8: ...ctores l Anteojos De Seguridad l Manometros l Lubricantes l Reguladores l Filtros Para mas informacion un pour recevoir un catalogo completo ilus trado de los Accesorios SENCO pregunte a su representa...

Page 9: ...al retorno Apriete los tornillos Limpi la herramienta o instale el Juego de Partes A Parts Kit YK0780 S NTOMA SOLUCI N Otros problemas P ngase en contacto con SENCO English Espa ol Fran ais Troublesho...

Page 10: ...aximum cycles par seconde Poids Capacit de projectiles par magasin Dimensions de l outil hauteur Dimensions de l outil longueur Dimensions de l outil largeur corps de l appareil 70 120 psi 2 067 scfm...

Page 11: ...mm 050 1 3 mm 044 1 1 mm SLS15Mg Stapler Drives 18 Gauge SENCO L Style 1 4 Crown Staples SLS18Mg MODEL 1W0021N A 1 4 6 4 mm 050 1 3 mm 044 1 1 mm SLS18Mg Stapler Drives 18 Gauge SENCO L Style 1 4 Cro...

Page 12: ...seals driver blades piston stops piston driver assembly and fuel stems 2 This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse accidents operation at other than recommen...

Reviews: