background image

3

SAFETY WARNINGS

AvISOS  

DE SEGURIDAD

AvERTISSEMENTS  

DE SéCURITé

WARNING!

y

y

Read and understand 

all instructions. Failure 

to follow all instructions 

listed below, may result 

in electric shock, fire 

and/or serious personal 

injury.

 

SAvE THESE 

INSTRUCTIONS

ADvERTENCIA!

y

y

Lea y comprenda todas 

las instrucciones. La 

falta de observación de 

todas las instrucciones 

listadas a continuación 

puede causar choque 

eléctrico, incendios o 

lesiones graves.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

AvERTISSEMENT

y

y

Maintenez votre zone 

de travail propre et bien 

éclairée. Des établis 

en désordre et des 

zones mal éclairées 

augmentent les risques 

d’accident.

CONSERvEZ CES 

INSTRUCTIONS

y

y

Use safety equipment. 

Always wear ANSI Z87.1 

safety glasses with 

permanently attached 

side shields. Dust mask, 

non-skid safety shoes, 

hard hat, or hearing pro-

tection must be used for 

appropriate conditions.  

Failure to do so could 

result in personal injury.

y

y

Utilice equipos de 

seguridad. Use siempre 

anteojos de seguri-

dad conforme a ANSI 

Z87.1, con protecciones 

laterales permanente-

mente colocadas. En las 

condiciones en las que 

sea necesario debe utili-

zarse máscara antipolvo, 

zapatos de seguridad 

antideslizantes, casco o 

protección auditiva. No 

hacerlo podría provocar 

lesiones personales.

y

y

Utiliser un équipement 

de sécurité. Porter 

toujours des lunettes de 

protection classe ANSI 

Z87.1 avec leurs écrans 

latéraux montés en 

permanence. Quand les 

conditions le deman-

dent, porter masque à 

poussières, casque, ou 

protection auditive. Ne 

pas porter les protec-

tions adéquates peut 

entraîner des préjudices 

physiques.

            

PERSONAL SAFETY

y

y

Stay alert, watch what 

you are doing, and use 

common sense when 

operating a power 

tool. Do not use tool 

while tired or under 

the influence of drugs, 

alcohol, or medication. 

A moment of inattention 

while operating power 

tools may result in seri-

ous personal injury.

SEGURIDAD PERSONAL

y

y

Cuando utilice una 

herramienta de motor, 

manténgase alerta, 

preste atención a lo que 

está haciendo y aplique 

el sentido común. No 

use la herramienta cu-

ando se sienta cansado 

o se encuentre bajo 

los efectos de drogas, 

alchol o medicamentos. 

Un momento de falta de 

atención mientras utiliza 

una herramienta de mo-

tor puede ocasionar 

lesiones graves.

SéCURITé CORPORELLE

y

y

Soyez en bonne condi-

tion physique, soyez 

attentif à ce que vous 

faites et faites preuve 

de bon sens lorsque 

vous utilisez un outillage 

électrique. N’utilisez 

pas votre outil si vous 

êtes fatigué ou sous 

l’influence de drogues, 

alcool ou médicaments. 

Un moment d’inattention 

lors de l’utilisation d’un 

outillage électrique peut 

être la cause de graves 

blessures corporelles.

y

y

EXPLOSION HAZARD

 

Never use tool in an 

explosive atmosphere or 

in the presence of com-

bustible materials such 

as flammable liquids, 

gases or dust. 

y

y

RIESGO DE  

EXPLOSIÓN

 Nunca 

utilice la herramienta en 

una atmósfera explosiva 

o en presencia de ma-

teriales combustibles, 

como líquidos, gases o 

polvo inflamable. 

y

y

DANGER 

D’EXPLOSION

  

Ne jamais utiliser l’outil 

en atmosphère explosive 

ou en présence de 

matériaux combustibles 

tels que les liquides, gaz 

ou poussières inflam-

mables. 

Summary of Contents for SPBN18XP

Page 1: ...l Los avisos para el uso seguro de esta herramienta est n incluidos en este manual Les consignes pour l utilisation en toute s curit de cet outil se trouvent dans ce manuel Schematic Drawings Inside P...

Page 2: ...prenda todas estas instrucciones cuidadosamente L employeur doit faire appliquer les consignes de s curit et toutes les autres instructions qui accompagnent cet outil tel qu il est livr par son constr...

Page 3: ...e poussi res casque ou protection auditive Ne pas porter les protec tions ad quates peut entra ner des pr judices physiques Personal Safety y y Stay alert watch what you are doing and use common sense...

Page 4: ...jar Mantenga en todo momento una posici n adecuada y el equi librio La posici n y el equilibrio adecuados le permiten contrilar mejor la herramienta ante situaciones inesperadas y y Ne pr sumez pas de...

Page 5: ...y y A Position tool against work surface y y B Using your middle finger pull secondary trigger clear of primary trigger y y C Using your first finger pull the primary trigger to actuate the tool WARNI...

Page 6: ...para quitar los dos tornillos en la parte inferior y la placa frontales para un mejor acceso al clavo atascado ADVERTENCIA Antes de quitar la placa frontal aseg rese de que el cargador est ABIERTO Qui...

Page 7: ...s projectiles y y Release E Z Clear latch and open door y y Suelte el pestillo de alivio f cil E Z y abra la puerta y y Rel chez le loquet trandparent E Z et ouvrez le volet de front y y Remove jammed...

Page 8: ...le libre mouvement de la d tente N utilisez pas l outil si la d tente colle ou se coince y y Squirt Senco pneumatic oil 5 to 10 drops into the air inlet twice daily De pending on frequency of tool us...

Page 9: ...hone en appelant Le Distributeur agr Lisez et assimilez le manuel INstructions de s curit livr avec cet outil avant de l utiliser SYMPTOM S NTOMA SYMPT ME Air leak near top of tool Sluggish operation...

Page 10: ...e whether it contains fasteners or not Keep bystanders and children away while operating tool Do not actuate tool unless tool is placed firmly against the work surface Respect tool as a working implem...

Page 11: ...nsions de l outil hauteur 192 mm 230 mm Dimensions de l outil longueur 235 mm 263 mm Dimensions de l outil largeur corps de l appareil 58 mm 62 mm SPFN15XP A A Inches mm 1 2 12 5 8 16 3 4 19 1 25 1 1...

Page 12: ...This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse accidents operation at other than recommended speeds or voltage electric units only improper storage or damage resul...

Reviews: