6
100' max
(30 m)
Solenoid operation:
Use only DC-latching solenoids (P/N 458200) operating between
9-11 volts. 24-volt AC solenoids will not operate with SENNODE-BT.
Wiring distance:
The maximum wire distance between the solenoid and the
SENNODE-BT is 100' (30 m) using 18 AWG (1 mm
2
) minimum wire
gauge.
!
!
!
!
EN
DE
1. Attach the black leads from each solenoid to the single common
wire (black lead) coming from the SENNODE-BT. Secure all wire
connections with waterproof connectors.
2. Attach one red wire from each solenoid to the corresponding
station wire (red lead) from the SENNODE-BT. The station
numbers are identified underneath the red wires of the
SENNODE-BT. Secure all wire connections with waterproof
connectors.
Anschluss der DC Impulsspulen
1. Schließen Sie die schwarzen Drähte jeder Spule an den
Masseleiter (schwarzer Draht) des SENNODE-BT an. Sichern Sie
alle Kabelverbindungen mit wasserdichten Verbindern.
2. Schließen Sie ein rotes Kabel jeder Spule an das
entsprechenden Stationskabel (roter Draht) des SENNODE-
BT an. Die Stationsnummern sind unter den roten Kabeln des
SENNODE-BT angegeben. Sichern Sie alle Kabelverbindungen
mit wasserdichten Verbindern.
Betrieb der Spulen:
Verwenden Sie nur über DC Impulsspulen (P/N 458200) mit 9-11
Volt. 24-Volt AC Spulen eignen sich nicht für den Betrieb des
SENNODE-BT.
Verdrahtungsabstand:
Der maximale Drahtabstand zwischen der Spule und dem
SENNODE-BT beträgt 30 m bei einer Drahtstärke von mindestens
1 mm
2
.
Connecting DC-Latching Solenoids