background image

16

17

Français

Instructions pour la serrure

Il y a deux façons de programmer un code d’utilisateur.

  

 Appuyez sur le bouton Program (programmer). (Prog).

 

 

 Entrez le code d’usine. La DEL verte reste allumée pendant que vous 
entrez le code d’utilisateur à 5 chiffres de votre choix. Une fois que 
vous avez entré les 5 chiffres, la DEL verte s’éteint.

 

(Pour entrer un nouveau code d’utilisateur, répétez ces étapes.)

  

–OU–

 

 

 Appuyez  sur le bouton rouge qui se trouve sur le côté intérieur de la porte 
(côté de la charnière). La serrure émettra un « bip » et la DEL verte s’allumera.

  

 

Entrez un code d’utilisateur à 5 chiffres.

 

(Pour entrer un nouveau code d’utilisateur, répétez ces étapes.)

Gardez votre nouveau code d’utilisateur secret

Écrivez-le ici pour vos dossiers : 

 

 

  

Appuyez sur le bouton Program (programmer).

 

 Appuyez sur ce bouton une deuxième fois.

 

 Entrez votre code d’utilisateur à 5 chiffres. La DEL verte reste allumée.

 

 Entrez le NIP d’utilisateur à 5 chiffres de votre choix (toute combinaison sauf 00000). Une fois 
que vous avez entré les 5 chiffres, la DEL verte s’éteint.

 

 (Pour entrer un nouveau NIP d’utilisateur, répétez ces étapes. Pour effacer le NIP d’utilisateur, appuyez 
sur le bouton Program (programmer) deux fois, entrez votre code d’utilisateur et entrez 00000).

 

 Si votre serrure électronique ne fonctionne plus ou si vous n’avez aucun code disponible, vous 
pouvez utiliser le passe-partout fourni avec le coffre-fort.

 

 En utilisant vos deux mains, tenez le pavé numérique de façon à 
ce que vos pouces soient vers le bas, sur le côté gauche et le côté 
droit. Poussez le pavé numérique vers le haut avec vos pouces puis 
déconnectez et enlevez le porte-piles.

 

Insérez le passe-partout dans le trou de la serrure qui se trouve à  

 

l’intérieur de l’ouverture pour la pile.

 

Tournez la clé vers la droite.

 

Ouvrez la porte.

Votre coffre-fort à serrure électronique communique à l’aide de plusieurs signaux audio et visuels. 

Programmation d’un code d’utilisateur

Programmer un NIP d’utilisateur

Outrepasser le code à l’aide de la clé

Signaux

Verrouiller votre coffre-fort

 

1

 

1

 

1

 

1

 

2

 

2

 

2

 

2

 

3

 

3

 

4

 

4

Le problème :

Pourquoi cela  

se produit-il?

La solution :

DEL rouge (Erreur) + 
trois bips indiquent l’une 
des situations suivantes

 

Vous avez appuyé sur la touche 
Program (programmer) sans 
suivre l’ordre des numéros.

Vérifiez le code et entrez-le à 
nouveau ou reprogrammez-le.

 

Vous avez entré un code ou  
un NIP d’utilisateur incorrect. 

Vérifiez le code et entrez-le à 
nouveau ou reprogrammez-le.

 

Vous avez attendu 5 secondes 
ou plus avant d’appuyer sur 
les différentes touches.

 S’allume lorsque vous entrez 
trois codes invalides consécutifs 
(mode délai de 2 minutes).

DEL verte seulement

 

S’allume lorsque vous entrez 
un code valide et reste allumée 
pendant toute la période 
de 4 secondes au cours de 
laquelle le coffre-fort peut être 
ouvert. 
S’allume dans le mode 
programmation et reste 
allumée jusqu’à ce que vous 
ayez entré un code à 5 chiffres. 

DEL jaune seulement

Le voyant jaune s’allume.

Les piles doivent être remplacées.

Dépannage

Le problème :

Pourquoi cela  

se produit-il?

La solution :

Difficulté à ouvrir et à 
verrouiller le coffre-fort

La difficulté à ouvrir le coffre-
fort EF peut être causée par 
l’expansion du joint lors des 
changements de température, 
par les longues périodes où 
le coffre-fort n’est pas ouvert, 
ou par la flexion des boulons 
de verrouillage.  

Fermez la porte et poussez la 
poignée vers le haut jusqu’à ce 
qu’elle soit à l’horizontale. 
Pour les modèles résistants à 
l’eau, une pression supplémentaire 
pourrait devoir être appliquée sur 
le côté avant gauche de la porte 
avant de tourner la poignée.

Summary of Contents for EF3428E

Page 1: ...Executive Safes Owner s Manual EF3428E EF4738E...

Page 2: ...temperatures much lower than the 350 F interior performance measure which the UL classification performance standard indicated guarantees Therefore DO NOT store pearls in your SentrySafe product No co...

Page 3: ...d to activate the keypad NOTE Do not use rechargeable batteries or any other type of non alkaline battery Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline and standard batteries Using two hands ho...

Page 4: ...h up the keypad with your thumbs disconnect and remove the battery holder Insert the skeleton key into the key hole inside the opening for the battery Programming a user code Programming a user PIN Ke...

Page 5: ...ur safe s Serial Number on the small label located on the outside of your safe and on the original owner s manual Once you locate this information please visit www sentrysafe com or call customer serv...

Page 6: ...10...

Page 7: ...Manuel du propri taire coffre fort pour gestionnaire EF3428E EF4738E...

Page 8: ...ates se produisent des temp ratures tr s inf rieures la mesure de performance int rieure de 177 C 350 F garantie par la norme de performance indiqu e dans le cadre de la classification UL Par cons que...

Page 9: ...t autre type de piles non alcalines Ne m langez pas des piles neuves et usag es Ne m langez pas des piles alcalines et standard En utilisant vos deux mains tenez le pav num rique de fa on ce que vos p...

Page 10: ...a serrure qui se trouve l int rieur de l ouverture pour la pile Tournez la cl vers la droite Ouvrez la porte Votre coffre fort serrure lectronique communique l aide de plusieurs signaux audio et visue...

Page 11: ...tiquette situ e l ext rieur de votre et sur le manuel d origine du propri taire Une fois que vous avez cette information veuillez visiter le site Web www sentrysafe com ou contactez le service la clie...

Page 12: ...20...

Page 13: ...Manual del propietario de cajas fuertes Executive EF3428E EF4738E...

Page 14: ...en sufrir da os a temperaturas mucho m s bajas que el par metro de desempe o interior de 177 C 350 F que garantiza la norma de desempe o de clasificaci n UL indicada Por lo tanto NO guarde perlas en e...

Page 15: ...Voltaje 6 Vcc no se incluyen para activar el teclado NOTA no utilice bater as recargables ni ning n otro tipo de bater a no alcalina No combine las bater as antiguas con las nuevas No mezcle bater as...

Page 16: ...tro de la apertura para la bater a Gire la llave a la derecha Abra la puerta Su caja fuerte de cerradura electr nica se comunica mediante diversas se ales audiovisuales Programaci n de un c digo de us...

Page 17: ...ede encontrar el n mero de serie de su caja fuerte en la peque a etiqueta que est en el exterior de su caja fuerte y en el manual original del propietario Una vez que tenga esta informaci n visite www...

Page 18: ...del disco No todos los modelos Key No Not All Models Cl N pas tous les mod les Llave No No todos los modelos Factory Code Not All Models Code d usine pas tous les mod les C digo de f brica No todos lo...

Reviews: