background image

Manual 

 Treadmill 

 Senz Sports 

 M1000 

 SZLB001 

 

 

 

ATTENTION : Avant d'installer et de mettre en service les appareils, lisez 

le manuel en entier ! 

Afin d'assurer une sécurité optimale, vérifiez régulièrement que l'appareil ne 

présente pas de dommages et que les pièces sensibles à l'usure ne soient pas 

endommagées. Veuillez également suivre clairement les instructions ci-
dessous. 

  En tant que propriétaire de l'appareil, vous êtes responsable de fournir à 

chaque utilisateur des consignes de sécurité claires comme décrites ci-

dessous. 

  L'appareil doit être utilisé par une seule personne à la fois. 

  Vérifiez la construction, les vis, les boulons et les connexions avant 

d'utiliser la machine pour la première fois et par la suite de manière 
régulière. Avant d'utiliser la machine, vérifiez que toutes les pièces soient 
solidement raccordées et solidement fixées. 

  Un entraînement inadéquat ou excessif peut nuire à la santé. Avant de 

commencer un entraînement, consultez votre médecin pour déterminer si 

votre état de santé vous le permet. Les conseils du médecin généraliste 
servent de base à l'élaboration de votre programme d'entraînement. 

  Avant de commencer votre exercice, assurez-vous que toutes les pièces 

pointues situées autour de la machine soient retirées. 

  En cas d'utilisation régulière, nous recommandons de vérifier toutes les 

pièces et fixations tous les 1 à 2 mois, en particulier les vis et boulons. 
Afin de préserver le niveau de sécurité de conception de l'appareil, les 

pièces endommagées doivent être immédiatement remplacées. 

  L'appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Si vous autorisez un 

enfant à l'utiliser, assurez-vous que celui-ci le manipule correctement et 

gardez-le sous surveillance. Si vous autorisez un enfant à utiliser 
l'appareil, tenez toujours compte de ses capacités mentales et physiques. 

  L'appareil n'est en aucun cas un jouet. Veuillez noter que le besoin naturel 

de jouer ou le tempérament des enfants lors de la manipulation de cet 

appareil peuvent entraîner des situations imprévues et des dangers qui 

tombent pas sous la responsabilité du fabricant. 

  Assurez-vous qu'il y ait suffisamment d'espace autour de l'appareil 

pendant l'installation et l'utilisation. 

  Veillez toujours à ce que la machine soit stable et parfaitement à 

l'horizontal. Utilisez un support plat pour l'installation de la machine. 

  Portez toujours des vêtements appropriés pendant l'entraînement. Les 

vêtements doivent être conçus de manière à ce qu'ils ne puissent pas 

rester coincés dans la machine. Assurez-vous également d'avoir de 
bonnes chaussures avec des semelles antidérapantes. Cela minimise 

également l'usure et améliore la sécurité. 

  L'appareil doit être en permanence protégé contre l'humidité. 

  Il est recommandé d'utiliser un protège-sols afin de protéger votre sol des 

zones de pression. 

  Gardez les parties du corps éloignées des parties mobiles de l'appareil 

pendant l'utilisation. 

  Si vous ajustez les pièces réglables de la machine, assurez-vous qu'elles 

soient bien fixées avant d'utiliser l'appareil. 

  N'effectuez jamais vos propres réglages sur l'appareil. 

  Ne commencez jamais un exercice immédiatement après un repas. 

  Avant de commencer l'entraînement, assurez-vous toujours d'avoir une 

bonne position sur l'appareil. 

  Interrompez immédiatement la séance d'entraînement si vous ressentez 

l'un des symptômes suivants : étourdissements ou nausées, douleurs 

thoraciques ou autres troubles physiques et contactez votre médecin. 

  Ce produit contient des petites pièces qui peuvent être facilement avalées 

par les enfants. Il est donc recommandé de tenir les enfants à distance 
pendant le montage du produit. 

  ATTENTION : La mesure de la fréquence cardiaque du produit peut 

indiquer une valeur inexacte. Un entraînement excessif peut avoir de 

graves conséquences, arrêtez immédiatement si vous ressentez des 

étourdissements ou une faiblesse et consultez un médecin. 

  Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par 

une mauvaise utilisation du produit. 

  Réglez l'appareil de manière à ce qu'il soit dans une position confortable 

pour l'entraînement afin que le corps ne soit pas soumis à des tensions 

inutiles. 

  N'utilisez pas l'appareil avec trop de force pour laquelle un tel appareil 

n'est pas conçu. 

  Si l'appareil est équipé d'un cordon d'alimentation, il devra impérativement 

être branché sur une prise de terre. Si le cordon d'alimentation est 
endommagé, il devra être remplacé pour éviter tout danger. 

  Veuillez toujours contacter le fournisseur en cas de défaut. 

  Crosstrainer : monter et descendre doit se faire un pieds après l'autre et 

non simultanément. Réduisez en même temps la vitesse afin d'éviter les 

blessures. 

  Tapis de course : une barre oblique passe sur le tapis de course. Ce n'est 

pas un défaut, c'est la soudure avec laquelle le tapis roulant est fixé. Sans 
clé de sécurité, le tapis roulant ne fonctionnera pas, assurez-vous qu'il 

soit toujours attaché à vos vêtements en cas d'urgence. 

  Vélo spinning : de nombreux vélos spinning utilisent un système à 

pédales. Serrez le frein progressivement ou utilisez le levier de freinage. 

 

ATTENTION : Il est essentiel d'entretenir correctement votre appareil 

pour optimiser sa durée de vie. 

  Afin d'éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous que l'appareil 

soit éteint et que le cordon d'alimentation débranché de la prise murale 

avant chaque opération de nettoyage, d'entretien ou de réparation.

 

  Ne jamais utiliser de produits nettoyants agressifs ou corrosifs pour 

nettoyer l'appareil afin d'éviter d'endommager l'écran. Utilisez un chiffon 

humide pour le nettoyage. N'exposez pas l'appareil directement au rayons 
du soleil.

 

  Nettoyez l'écran et toutes les autres surfaces de l'appareil avec un chiffon 

propre et légèrement humide pour éliminer toute trace de sueur.

 

  Posez un tapis de sol pour protéger l'appareil de la saleté et de l'usure 

pendant le montage et l'installation. Passez l'aspirateur une fois par 
semaine sous l'appareil d'entraînement.

 

  Nettoyez votre appareil après votre séance d'entraînement pour 

empêcher les acides présents dans la transpiration de pénétrer dans 

l'appareil. Veillez à ce que le sol sur lequel repose l'appareil soit 

suffisamment propre.

 

  Vérifiez régulièrement toutes les pièces de l'appareil et resserrez 

régulièrement les vis. Faites également attention à l'usure du matériel et 
remplacez immédiatement les pièces défectueuses.

 

  Lubrifiez toutes les pièces rotatives tous les 2 à 3 mois avec un spray 

d'entretien et vérifiez régulièrement que les vis soient bien serrées.

 

 

Si l'appareil est équipé d'un ‘rail’, assurez

-vous qu'il reste correctement 

lubrifié.

 

  Tapis de course : 

  Si le tapis de course patine, il est nécessaire de le tendre. Réglez le 

tapis de course à 6 km/h et faites pivoter les deux extrémités du tapis 

d'un demi-tour dans le sens des aiguilles d'une montre. 

  Si le tapis de course roule vers un côté, faites tourner l'extrémité 

gauche ou droite afin de le retendre à nouveau. 

  Pulvérisez de l'huile de silicone sous le tapis roulant pour le lubrifier, 

puis faites le fonctionner à 1 km/h pendant 3 minutes. 

  Retirez le capot régulièrement afin de pouvoir retirer la poussière. 

 

 

 

IMPORTANTE: ¡Lea primero todas las instrucciones cuidadosamente 

antes de instalar y usar este equipo!  

Para garantizar la máxima seguridad debe controlar el equipo regularmente en 

busca de daños y piezas sensibles al desgaste. También debe seguir 

cuidadosamente las instrucciones que se dan a continuación. 

  Como propietario de este equipo, usted es responsable de proporcionar a 

cada usuario instrucciones de seguridad claras tal como se describe a 
continuación. 

  Este equipo debe ser usado solo por una persona a la vez. 

  Verifique la construcción, los tornillos, los pernos y las conexiones antes 

de usar la máquina por primera vez y luego de forma regular. Verifique 

que todas las piezas estén conectadas correctamente y debidamente 
aseguradas antes de usar la máquina. 

  El entrenamiento incorrecto o excesivo puede ocasionar daños a la salud. 

Antes de comenzar a entrenar, consulte a su médico de cabecera si su 

estado de salud le permite entrenar con este equipo . El consejo del 

médico sirve de base para el desarrollo de su programa de 
entrenamiento. 

  Antes de comenzar con su ejercicios, asegúrese de que todas las partes 

puntiagudas se hayan retirado de la máquina y de sus alrededores. 

  Recomendamos revisar regularmente todas las piezas y elementos de 

fijación cada uno a dos meses, especialmente los tornillos y pernos. Para 
mantener el nivel de seguridad estructural del equipo, las piezas dañadas 

deben reemplazarse inmediatamente. 

  El equipo está diseñado para ser utilizado por adultos. Si aún así, permite 

a sus niños usar el equipo, instrúyalos a utilizarlo correctamente y 

vigílelos cuando lo hagan en todo momento. Si permite que sus niños 
usen el equipo, siempre tenga en cuenta sus habilidades físicas y 

mentales. 

  Este equipo en todo caso, no es adecuado para ser un juguete. Recuerde 

que los niños juegan por naturaleza y su comportamiento durante el uso 

de este equipo puede implicar situaciones imprevistas y peligros que van 

más allá de la responsabilidad del fabricante. 

  Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor del equipo durante la 

instalación y su uso. 

  Asegúrese de que la máquina esté estable y en posición horizontal en 

todo momento. Haga uso de una superficie plana para colocar la 
máquina. 

  Use ropa adecuada durante el entrenamiento. Nunca use ropa suelta ya 

que puede quedar atascada en la máquina. Use siempre el calzado 

deportivo cerrado y con plantilla antideslizante. Esto minimiza el desgaste 

y aumenta la seguridad. 

  Mantenga el equipo seco y protegido contra condiciones húmedas en 

todo momento. 

  Para proteger su piso de los puntos de presión, siempre use un tapete o 

estera. 

  Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles del equipo 

durante su uso. 

  Si ha reajustado las piezas ajustables, asegúrese de que estén 

correctamente conectadas antes de usar la máquina. 

  No intente hacer ningún ajuste distinto de los descritos en este manual. 

  No comience un entrenamiento inmediatamente después de consumir 

alimentos. 

  Primero adquiera una buena postura en el equipo antes de comenzar con 

el entrenamiento. 

  Detenga la sesión de entrenamiento inmediatamente si experimenta 

cualquiera de los siguientes síntomas: mareos o náuseas, dolor en el 

pecho u otros síntomas físicos y comuníquese con su médico. 

  Este producto contiene piezas pequeñas que los niños pueden tragar 

fácilmente. Por lo tanto, mantenga a los niños alejados del equipo durante 
su montaje. 

  ATENCIÓN: la medición de la frecuencia cardíaca dada por el equipo 

puede entregar un valor inexacto. El entrenamiento excesivo puede tener 

consecuencias graves. Suspenda la sesión inmediatamente si se siente 

mareado o débil y consulte a su médico. 

  El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el mal 

uso del equipo. 

  Ajuste el equipo de tal forma que éste provea una posición de 

entrenamiento cómoda para que así no recargue el cuerpo 

innecesariamente. 

  No haga uso de fuerzas extraordinarias para las cuales este equipo no 

está diseñado. 

  Si el equipo tiene un cable eléctrico, la toma de corriente siempre debe 

tener conexión a tierra. Si el cable eléctrico está dañado debe 
reemplazarse de inmediato para evitar un peligro. 

  En caso de defecto, contacte siempre al proveedor. 

  Crosstrainer: subir y bajar debe hacerse paso a paso y no con ambos 

pies simultáneamente. Reduzca la velocidad gradualmente para evitar 

lesiones. 

  Cinta para correr: se ve una marca oblicua a lo largo de la cinta para 

caminar. Ésto no es un defecto, es la marca de soldadura con la que se 
fija la cinta. La cinta para caminar no funciona sin hacer uso de la "llave 

de seguridad". Asegúrese de que ésta esté unida a la ropa en caso de 

emergencia. 

  Bicicleta de spinning: muchas bicicletas de spinning utilizan un sistema de 

pedales. Por lo tanto, frene uniformemente o haga uso del freno. 

 

IMPORTANTE: El mantenimiento adecuado de su equipo es crucial para 

optimizar su vida útil. 

  Para evitar descargas eléctricas, antes de cada limpieza o 

mantenimiento/ reparación, debe asegúrese de que el equipo esté 

apagado y de que el cable eléctrico esté desenchufado.

 

  Nunca limpie el equipo con sustancias limpiadoras agresivas o corrosivas 

para evitar daños en la pantalla. Use para la limpieza un paño húmedo. 
No exponga el equipo a la luz solar directa.

 

  Limpie la pantalla y todas las demás superficies del equipo con un paño 

limpio ligeramente humedecido para eliminar todos los residuos de 

transpiración.

 

  Coloque una alfombra o tapiz para proteger el equipo durante su 

instalación y ubicación contra la suciedad y el desgaste. Puede aspirar 

una vez por semana debajo del equipo de entrenamiento.

 

  Limpie su equipo después de la sesión de entrenamiento para evitar que 

los ácidos de transpiración se adhieran a él. Asegúrese de que el piso 

sobre el cual se encuentra el equipo no tenga polvo.

 

  Verifique regularmente todas las piezas del equipo y ajuste los tornillos 

con regularidad. También preste atención a la fatiga del material y 
reemplace las piezas defectuosas de inmediato.

 

  Lubrique todas las piezas giratorias cada dos a tres meses con un spray 

de lubricación y verifique regularmente que los tornillos estén bien 
ajustados.

 

  Si el equipo tiene un sistema de "pistas", asegúrese de que éste 

permanezca bien lubricado.

 

  Cinta para correr: 

  Si la cinta de correr resbala, debe tensarse. Coloque la cinta de 

correr a 6 km por hora y gírela en el sentido de las agujas del reloj en 
ambos extremos. 

  Si la cinta para caminar está torcida, gírela en el extremo izquierdo o 

derecho para así enderezarla nuevamente. 

  La lubricación de la cinta para correr se debe realizar rociando aceite 

de silicona debajo de ella. Luego hay que dejar que la cinta funcione 
a 1 km por hora durante tres minutos. 

  Desmontar el capó del motor periódicamente para eliminar el polvo. 

 

 

 

ATTENZIONE: Leggere l'intero manuale prima di assemblare e utilizzare il 

dispositivo!  

Per garantire una sicurezza ottimale, è necessario controllare regolarmente il 

dispositivo per rilevare eventuali danni e parti soggette a usura. Inoltre si 

devono seguire chiaramente le istruzioni sottostanti. 
 

  In qualità di proprietario del dispositivo, sei responsabile , nei confronti di 

ogni utilizzatore, di fornire loro istruzioni di sicurezza chiare come descritto 

di seguito. 

  Il dispositivo può essere utilizzato al massimo da una persona alla volta. 

  Controllare la costruzione, le viti, i bulloni e i collegamenti prima di 

utilizzare per la prima volta il macchinario e poi su base regolare. 
Controllare che tutte le componenti siano ben collegate e montate prima 
di utilizzare il dispositivo. 

  Un allenamento errato o eccessivo può causare danni alla salute. Prima di 

iniziare l'allenamento, consultare il medico se la propria salute consente 

l'allenamento con questo dispositivo. Il consiglio del GP serve come base 
per lo sviluppo del tuo programma di allenamento. 

  Prima di iniziare con gli esercizi, si assicuri che tutte le componenti 

appuntite attorno al dispositivo siano state rimosse. 

  Nel caso di uso regolare, consigliamo di controllare tutte le parti e le parti 

di fissaggio ogni 1 o 2 mesi, in particolare viti e bulloni. Al fine di 
mantenere il livello di sicurezza strutturale del dispositivo, le parti 

danneggiate devono essere sostituite immediatamente. 

  L'utilizzo del macchinario è riservato agli adulti. Se invece decidesse di 

acconsentire l'utilizzo ai bambini, li informi su come utilizzarlo 

correttamente e li supervisioni per tutto il tempo. Nel caso in cui 
acconsentisse ai bambini l'utilizzo del dispositivo, prenda sempre in 

considerazione le loro capacità mentali e fisiche. 

  Il dispositivo non è assolutamente un giocattolo. Si noti che a causa del 

gioco naturale o del temperamento dei bambini, possono verificarsi 

situazioni impreviste e pericoli che sono al di fuori della responsabilità del 

produttore nella gestione di questo dispositivo. 

  Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente attorno al dispositivo, durante 

l'assemblaggio e l'utilizzo. 

  Assicurare sempre che il dispositivo sia stabile e a livello. Utilizzare un 

sottopavimento dritto per il posizionamento del dispositivo. 

  Durante l'allenamento indossare sempre dei vestiti appropriati. I vestiti 

devono essere progettati in modo da non impigliarsi nel dispositivo. 
Assicurarsi inoltre di indossare delle scarpe adatte con una buona soletta 

antiscivolo, grazie alla quale viene anche minimalizzata l'usura e 

aumentata la sicurezza. 

  Il dispositivo deve essere sempre salvaguardato da condizioni di umidità. 

  Per proteggere il pavimento da segni di pressione, utilizzare sempre una 

stuoia sottostante. 

  Tengere parti del corpo lontane dalle componenti mobili del dispositivo 

durante l'utilizzo. 

  Nel caso in cui regoli le componenti regolabili, assicurarsi che quest'ultime 

siano ben salde prima di utilizzare il dispositivo. 

  Non apportare mai modifiche di personalizzate al dispositivo. 

  Non iniziare mai un esercizio subito dopo aver consumato un pasto. 

  Prendere sempre una buona posizione sul despositivo, prima di iniziare 

con l'allenamento. 

  Interrompere subito la seduta di allenamento nel caso in cui rilevate uno 

dei seguenti sintomi: vertigini o nausea, dolore al petto o altri disturbi fisici 
e contatti il suo medico. 

  Il dispositivo contiene piccole parti che possono essere facilmente ingerite 

dai bambini. Tenere perciò i bambini lontani durante l'assemblamento del 

dispositivo. 

  ATTENZIONE: la misurazione della frequenza cardiaca del dispositivo 

può riportare un valore impreciso. L'allenamento eccessivo può 

comportare conseguenze gravi, interrompere subito nel caso di vertigini o 
fiacchezza e consultare un medico. 

  Il fabbricante non è da ritenersi responsabile dei danni causati da un uso 

inadeguato del dispositivo. 

  Regolare il dispositivo in modo da permettere una posizione di 

allenamento confortevole senza appesantire inutilmente il corpo. 

  Non utilizzare il despositivo con forze eccessive per il quale un dispositivo 

del genere non ne è adatto. 

  Dovesse il despositivo essere provvisto di un cavo della corrente, la presa 

deve essere sempre collegata a terra. Se il cavo della corrente è 
danneggiato, va sostituito per evitare pericoli. 

  In caso di difetto contattare sempre il fornitore. 

  Crosstrainer: per salire e scendere bisogna utilizzare un piede alla volta e 

non entrambi in contemporanea. Diminuire contemporaneamente la 

velocità per evitare infortuni. 

  Tapis roulant: sul nastro corre una striscia obliqua. Non si tratta di un 

difetto, ma di linee di saldatura grazie alle quali il nastro è saldato. Senza 
"chiave di sicurezza" il nastro non funziona, si assicurarsi che venga 

sempre ancorato ai vestiti in caso di emergenza. 

  Cyclette: molte cyclette utilizzano un sistema di pedalata assistita. Perciò 

frenare uniformemente o utilizzare il freno. 

 

ATTENZIONE: La corretta manutenzione del dispositivo è estremamente 

importante per ottimizzarne la durata.  

  Per evitare uno schock elettrico, assicurarsi che per ogni pulizia o 

manutenzione/riparazione il dispositivo sia spento e che il cavo della 

corrente sia staccato dalla presa.

 

  Non pulire mai il dispositivo con prodotti per la pulizia aggressivi o 

corrosivi per evitare il danneggiamento del display. Utilizzare un panno 
umido per la pulizia. Non esponga il dispositivo alla luce diretta del sole.

 

  Pulire il display e tutte le altre superfici del dispositivo con un panno pulito, 

leggermente umido per eliminare i residui di sudore.

 

  Collocare a terra una stuoia per proteggere il dispositivo dalla sporcizia e 

dall'usura durante l'assemblaggio e il posizionamento. Passare 
l'aspirapolvere una volta a settimana sotto il dispositivo per l'allenamento.

 

  Pulire il dispositivo una volta concluso l'allenamento per evitare che gli 

acidi della traspirazione penetrino nel dispositivo. Assicurarsi che il 

pavimento su cui poggia il dispositivo sia privo di polvere.

 

  Controllare regolarmente tutte le componenti del dispositivo e avvitare 

regolarmente i bulloni. Prestare inoltre attenzione all'usura dei materiali e 

sostituire immediatamente le componenti difettose.

 

  Lubrificare tutte le componenti rotanti ogni 2 /3 mesi con uno spray per la 

manutenzione e controllare regolarmente che le viti siano ben salde.

 

  Nel caso in cui il dispositivo sia provvisto di "rotaie", assicurarsi che 

quest'ultime siano ben lubrificate.

 

  Nastro: 

  Nel caso in cui il nastro sia scivoloso, è necessario irrigidirlo. 

Impostare il nastro a 6 km/h e girare mezzo giro in senso orario a 

entrambe le estremità del nastro. 

  Nel caso in cui il nastro sia storto, girare all'estremità sinistra o destra 

per raddrizzarlo nuovamente. 

  La lubrificazione del nastro deve essere eseguita spruzzando l'olio di 

silicone sotto il nastro e facendo girare successivamente il nastro a 1 

km/h per 3 minuti. 

  Smontare il cofano per eliminare periodicamente la polvere. 

 

Summary of Contents for M1000

Page 1: ...Manual Treadmill Senz Sports M1000 SZLB001 ...

Page 2: ...list 5 3 Hardware and tools list 6 4 Overview drawing 7 5 Assembly 8 English 10 User instructions 10 Nederlands 12 Gebruikersinstructies 12 Deutsch 14 Benutzeranweisungen 14 Français 16 Instructions utilisateur 16 Español 18 Instrucciones para el usuario 18 Italiano 20 Istruzioni per l utente 20 ...

Page 3: ...ijke krachten waar een dergelijk apparaat niet voor gemaakt is Mocht het apparaat beschikken over een stroomkabel dan dient het stopcontact altijd geaard te zijn Als de stroomkabel beschadigd is dient deze vervangen te worden om gevaar te voorkomen Neem bij een defect altijd contact op met de leverancier Crosstrainer op en afstappen dient voet voor voet te gebeuren en niet gelijktijdig Verminder g...

Page 4: ...or en el pecho u otros síntomas físicos y comuníquese con su médico Este producto contiene piezas pequeñas que los niños pueden tragar fácilmente Por lo tanto mantenga a los niños alejados del equipo durante su montaje ATENCIÓN la medición de la frecuencia cardíaca dada por el equipo puede entregar un valor inexacto El entrenamiento excesivo puede tener consecuencias graves Suspenda la sesión inme...

Page 5: ...Manual Treadmill Senz Sports M1000 SZLB001 5 2 Parts list ...

Page 6: ...Manual Treadmill Senz Sports M1000 SZLB001 6 3 Hardware and tools list ...

Page 7: ...Manual Treadmill Senz Sports M1000 SZLB001 7 4 Overview drawing ...

Page 8: ...Manual Treadmill Senz Sports M1000 SZLB001 8 5 Assembly 1 2 ...

Page 9: ...Manual Treadmill Senz Sports M1000 SZLB001 9 3 Transportation ...

Page 10: ...ll otherwise the treadmill will cause a malfunction and will not work MODE Confirm PROGRAMS For navigating between the programs STOP Stop the training or return to the previous screen START Start or pause the current training UP DOWN Filling in data or changing the speed and inclination FAN Turning the fan on or off USER Selecting user program SHORTCUTS With the shortcuts the speed and inclination...

Page 11: ...n install the inclination and speed with the MODE ENTER key you confirm the data and you will proceed to the next column to program an entire training yourself After installing you can press START to start the workout 4 Body fat For the body fat training you will bespoti asked for different data these have to be filled in with and F1 Sex 1 is male 2 is female F2 Age F3 Height F4 Weight Your BMI wi...

Page 12: ...oopband te zitten anders geeft de loopband een storing en zal deze niet werken MODE Bevestigen PROGRAMS Voor het navigeren tussen de programma s STOP Stop de training of ga terug naar het vorige scherm START Start of pauzeer de huidige training UP DOWN Het invullen van gegevens of wijzigen van de snelheid en de hellingshoek FAN Het aan of uitzetten van de ventilator USER Het selecteren van een use...

Page 13: ...nelheid instellen met de MODE ENTER toets bevestigd u de gegevens en zal u doorgaan naar de volgende kolom om zo een gehele training zelf te programmeren Na het instellen kunt u op START drukken om de training te beginnen 4 Body fat Voor de body fat training zal er gevraagd worden naar verschillende gegevens deze dienen te worden ingevuld met en F1 Geslacht 1 is man 2 is vrouw F2 Leeftijd F3 Licha...

Page 14: ... das Laufband eine Störung und arbeitet nicht MODE Bestätigen PROGRAMS Zur Navigation zwischen den Programmen STOP Training beenden oder zum vorhergehenden Fenster wechseln START Aktuelles Training anfangen oder unterbrechen UP DOWN Dateneingabe oder Änderung von Geschwindigkeit und Steigungswinkel FAN Ein oder ausschalten des Ventilators USER Auswahl eines Benutzerprogrammes SCHNELLWAHLTASTEN Mit...

Page 15: ...ie Eingaben und wechseln zur folgenden Spalte um das gesamte Training selbst zu programmieren Nach der Eingabe können Sie das Training mit START anfangen 4 Body fat Für das Körperfetttraining werden Sie nach unterschiedlichen Daten gefragt die Sie mit und eingeben F1 Geschlecht 1 für männlich 2 für weiblich F2 Alter F3 Größe F4 Gewicht Danach erscheint Ihr BMI auf dem Display Sonstige Informatione...

Page 16: ...jours se trouver sur le tapis roulant sans quoi il ne pourra pas fonctionner MODE Confirmer PROGRAMS Pour naviguer entre les programmes STOP Interrompre l entraînement ou revenir à l écran précédent START Démarrer ou mettre en pause l entraînement en cours UP DOWN Saisie de données ou modification de la vitesse et de l inclinaison FAN Mise en marche ou arrêt du ventilateur USER Sélection d un prog...

Page 17: ...wechseln zur folgenden Spalte um das gesamte Training selbst zu programmieren Nach der Eingabe können Sie das Training mit START anfangen 4 Body fat Für das Körperfetttraining werden Sie nach unterschiedlichen Daten gefragt die Sie mit und eingeben F1 Geschlecht 1 für männlich 2 für weiblich F2 Alter F3 Größe F4 Gewicht Danach erscheint Ihr BMI auf dem Display Autres informations Le tapis de cours...

Page 18: ...rio la cinta de correr causará un mal funcionamiento y no funcionará MODE Confirmar PROGRAMS Para navegar entre los programas STOP Detenga el entrenamiento o regrese a la pantalla anterior START Inicia o pausa el entrenamiento actual UP DOWN Completar datos o cambiar la velocidad y la inclinación FAN Enciende o apaga el ventilador USER Seleccionando un programa de usuario BOTONES RÁPIDOS Con los b...

Page 19: ... la velocidad con la tecla MODO ENTER usted confirma los datos y pasará a la siguiente columna para programar un entrenamiento completo usted mismo Después de configurarlo puede presionar INICIO para comenzar el entrenamiento 4 Body fat Para el entrenamiento de la grasa corporal se solicitarán datos diferentes estos deben completarse con y F1 Sexo 1 es masculino 2 es femenino F2 Edad F3 Altura F4 ...

Page 20: ...nastro dara un errore e non funzionerà MODE Confermare PROGRAMS Per la navigazione tra i programmi STOP Termina l allenamento o torna alla schermata precedente START Inizia o metti in pausa l allenamento attuale UP DOWN L inserimento dei dati o la modifica della velocità e della pendenza FAN L accensione o lo spegnimento del ventilatore USER La selezione di un programma user SCORCIATOIE DA TASTIER...

Page 21: ...re la pendenza e la velocità con i pulsanti MODE ENTER conferma i dati e sarà condotto alla colonna successiva per poter programmare autonomamente l allenamento intero Dopo l impostazione può premere START per iniziare l allenamento 4 Body fat Per l allenamento body fat le saranno chiesti diversi dati i quali devono essere inseriti con e F1 Sesso 1 è uomo 2 è donna F2 Età F3 Altezza F4 Peso Dopodi...

Reviews: