background image

11

Viktigt:  Se  till  att  batterierna  avfallsbehandlas
fackmässigt och enligt lagliga föreskrifter.
Tips för avfallshanteringen: Släng bara urlad dade
batterier i affärernas eller kommunens sammel-
boxar. 

Avfallshantering av apparaten:
Utrangerade  apparater  får  ej  behandlas  som
hushållssopor!

Om man en dag inte längre kan använda appa-
raten är varje användare 

i lag förpliktigad till att

lämna  utrangerade  apparater  åtskiljda  från
hushållsavfall 

till  en  uppsamlingsdeponi  i  sin

kommun / sin stadsdel. På detta sätt garanteras
att utrangerade apparater återanvänds korrekt
samt att man undviker negativa effekter på mil-
jön.

Därför är elektriska apparater märkta 
med följande symbol:

Garanti:

Om du följer bruksanvisningen arbetar 

sera feed

A plus 

foderautomat tillförlitligt. Vi är ansvariga

för  våra  produkters  funktionsduglighet  enligt
vad lagen föreskriver från köpdatumet.
Vi  garanterar  att  produkten  fungerar  när  du
köper den. Om produkten används enligt bruks-
anvisning och förslitningar uppträder, räknas de
inte som fel på varan och garanti gäller ej i såda-
na fall. Detta gäller framför allt batteriet.
Vid fel rekommenderar vi att du vänder dig till
faghandlaren,  där  du  har  köpt  produkten.
Personalen  kan  bedöma  om  det  är  ett  garanti-
fall. Om föremålet skickas till oss debiterar vi för
kostnader  som  bedöms  ligga  utanför  vårt  åta-
gande.
Allt  ansvar  beroende  på  felaktig  användning
eller  hantering  ligger  utanför  vårt  garantiåta-
gande.

S Produktinformation

Insättning av batteriet:

• Ta bort foderbehållaren

, öppna batterikam-

maren

, sätt i batteriet (storlek AA) mot rätt

pol

,  stäng  kammaren.  Automaten  är  redo

för användning.

• Den  roterande  axeln  i  foderautomatens  inre

indikerar om batteriet fortfarande är bra.

Att fylla i foder:

• Ta bort locket

från foderbehållaren. I fall att

doseringsjusteraren

lossnar,  sätt  den  på

plats igen. Fyll med foder

.

• Sätt  locket  på  axeln  i  foderbehållaren  med

pilen uppåt

, tills locket knäpps på plats.

• Sätt  foderbehållaren  på  den  roterande

axeln

.  Fodrets  nivå  bör  vara  mellan  MIN

och MAX

.

• Ställ in fodermängden med doseringsjustera-

ren

.

Inställning av timern:

• Ta  bort  stänkvattenskyddet

och  ställ  in

aktuell  tid  genom  att  vrida  inställnings -
ratten

. Den aktuella tiden indikeras vid start -

knappen över timern

.

• Placera de röda stiften vid önskad utfodrings-

tid efter behov

. När den inställda tiden nås,

utlöses utfodringen vid stiftet. Det finns 6 stift.

• Extra  utfodringar  kan  utlösas  när  som  helst

genom att vrida startknappen

i pilriktning. 

Viktigt:

1. Vid  påfyllning  av  nytt  foder  måste  foderbe-

hållaren

vara absolut torr och ren. 

2. Använd  torrfoder  av  normal  storlek.  Vi  re -

kommenderar 

sera vipan 

och 

sera vipagran

.

Du  kan  förhindra  att  fodret  klumpar  sig
genom att ansluta en luftpump t. ex. 

sera air

110

till luftnippeln

3. Undvik  placering  med  hög  temperatur.  För

att  foderautomaten  skall  arbeta  tillförlitligt
bör du inte utsätta produkten för starka skak-
ningar.  Temperaturområde:  upp  till  +50  °C
(122 °F).

Reservdelar:
sera stift

(10 St., art. nr. 08842)

sera foderbehållare

(art. nr. 08844)

15

16

1

13

14

13

12

11

10

9

8

7

6

10

5

4

3

2

1

301324_sera feed GBI Inside_sera feed GBI Inside.qxp  17.06.15  12:25  Seite 7

Summary of Contents for Precision feed A plus

Page 1: ...plus 10 S feed A plus foderautomat 11 FI feed A plus ruokinta automaatti 12 DK feed A plus foderautomat 13 GR feed A plus 14 SI feed A plus avtomatski krmilnik 15 HR feed A plus automatska hranilica...

Page 2: ...eed A plus 10 S feed A plus foderautomat 11 FI feed A plus ruokinta automaatti 12 DK feed A plus foderautomat 13 GR feed A plus 14 SI feed A plus avtomatski krmilnik 15 HR feed A plus automatska hrani...

Page 3: ...ion Batterie einsetzen Futterbeh lter abnehmen Batteriekam mer ffnen Batterie Gr e AA in der richti gen Polarit t einsetzen Kammer schlie en Das Ger t ist einsatzbereit Durch die sich drehende Achse i...

Page 4: ...ion Batterie einsetzen Futterbeh lter abnehmen Batteriekam mer ffnen Batterie Gr e AA in der richti gen Polarit t einsetzen Kammer schlie en Das Ger t ist einsatzbereit Durch die sich drehende Achse i...

Page 5: ...tractual obligations and with bind ing liability according to the product liability code In that case the extent of liability is limit ed to the replacement of contractually typically foreseeable dama...

Page 6: ...imit e en fonction de l tendue au d dommagement des dom mages types pr vus dans le contrat Distributeur SERA France SAS 25A rue de Turckheim F 68000 Colmar T l 49 2452 9126 0 F Information mode d empl...

Page 7: ...gaande de productaansprakelijkheid aanvaart sera ook aansprakelijkheid bij eenvoudige nalatigheid In dat geval wordt de aansprakelijkheid beperkt tot vergoeding van de contractueel te voorziene schade...

Page 8: ...berini 110 40018 San Pietro in Casale BO I Informazioni per l uso Inserire le pile togliere il recipiente del mangime aprire l alloggiamento delle pile AA e introdurre le pile nella giusta polarit Ric...

Page 9: ...nes relativas a obligaciones esen ciales del contrato y en aquellos casos en los que la Ley de responsabilidad por productos defectuosos prescriba una responsabilidad ineludible En el supuesto citado...

Page 10: ...o e no caso de responsabilidade obri gat ria nos termos da Lei de responsabilidade sobre os produtos que SERA assume a res ponsabilidade perante neglig ncia simples Neste caso o mbito da responsabilid...

Page 11: ...Ins ttning av batteriet Ta bort foderbeh llaren ppna batterikam maren s tt i batteriet storlek AA mot r tt pol st ng kammaren Automaten r redo f r anv ndning Den roterande axeln i foderautomatens inre...

Page 12: ...FI K ytt ohje Pariston asentaminen Poista ruokas ili avaa paristokotelo asenna paristo koko AA navat oikean suun taisesti sulje paristokansi Laite on k ytt valmis Ajastimen s t varsi n ytt onko paris...

Page 13: ...lse AA inds ttes korrekt i henhold til poler Luk kammer Enheden er klar til brug Drejeakselen i timeren indikerer om batte riet endnu er i orden Foderet kommes i L get tages af beholderen I tilf lde h...

Page 14: ...y y P Y p d Pd d d P P d P Yd P y d y GR Y D p Y P P Y AA P Y P P Y P P Y P d P Y P P P U Y p P P P Y y IN MAX p p Y Y p y p Y P y Y p Y p Y 6 d Y Y d Y Y p 1 P Y P 2 x P Y y Y y sera vipan sera vipa...

Page 15: ...ru je garancija omejena na povra ilo kode v tistem obsegu ki je tipi en za garancijo za okvare predvidene v pogodbi Distributer Vitakraft Hobby Program d o o Mariborska c 23 2327 Ra e Slovenija Ained...

Page 16: ...je strelica UP okrenuta prema gore dok ne sjedne na svoje mjesto Spremnik sa hranom postavite na rotiraju u osovinu Koli ina hrane trebala bi biti izme u oznaka MIN i MAX Koli inu hrane odredite pomo...

Page 17: ...t se erej ig rv nyes H Haszn lati inform ci Elem behelyez se Vegye le a t ptart t nyissa ki az elemtar t t helyezze be az elemet AA a megfelel polarit si ir nyban majd csukja be a tart t A k sz l k z...

Page 18: ...e przepisami prawnymi Odpowiedzialno jest ograniczona do sytuacji kiedy urz dzenie by o u ytkowane zgodnie z instrukcj i nie do innych cel w ni zaleca to producent PL Informacje o zastosowaniu Umieszc...

Page 19: ...Z Informa n popis Vlo it baterie Odejm te n dobku na krmivo otev ete komoru na baterie vlo te baterie velikost AA ve spr vn m sm ru polarity a komoru uzav ete P stroj je p ipraven k pou it Ot ej c se...

Page 20: ...i zamanlay c n n zerindeki d nen mile tak n z Yem seviyesi MIN ile MAX aras nda olmal d r Yem miktar n doz ayarlay c ile ayarlay n z Zamanlay c n n ayarlanmas Su s rama korumas n kart n z ve ayarla ma...

Page 21: ...ion Batterie einsetzen Futterbeh lter abnehmen Batteriekam mer ffnen Batterie Gr e AA in der richti gen Polarit t einsetzen Kammer schlie en Das Ger t ist einsatzbereit Durch die sich drehende Achse i...

Page 22: ...plus 10 S feed A plus foderautomat 11 FI feed A plus ruokinta automaatti 12 DK feed A plus foderautomat 13 GR feed A plus 14 SI feed A plus avtomatski krmilnik 15 HR feed A plus automatska hranilica...

Reviews: